Inhaltszusammenfassung für Siemens iQ300 SX63HX02AH
Seite 1
SX63HX02AH Geschirrspüler DE Gebrauchsanleitung Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Seite 2
Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........ 4 8.2 Messerablage...... 23 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 8.3 Etagere ........ 23 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.4 Unterer Geschirrkorb.... 23 brauch ........ 4 8.5 Klappstacheln...... 24 1.3 Einschränkung des Nutzer- 8.6 Besteckkorb ......
Seite 4
de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um Haushaltsgeschirr zu spülen.
Seite 5
Sicherheit de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Immer die mitgelieferte Netzanschlussleitung des Neugeräts ver- ▶ wenden. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
Seite 6
de Sicherheit Kontakt zwischen dem Gerät und Installationsleitungen kann zum Defekt der Installationsleitungen führen, z. B., Gasleitungen und Stromleitungen. Gas aus einer korrodierten Gasleitung kann sich entzünden. Eine beschädigte Stromleitung kann zu einem Kurz- schluss führen. Sicherstellen, dass mindestens 5 cm Abstand zwischen dem ▶...
Seite 7
Sicherheit de Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteilen im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmit- ▶ tel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebe- reich, in Verbindung mit Aluminiumteilen (z. B. Fettfilter von Dun- stabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden, z. B.
Seite 8
de Sicherheit Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- ▶ dern. 1.6 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- ▶ treiben. Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom ▶...
Seite 9
Sicherheit de Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. ▶ Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken. Falls vorhanden, die Kindersicherung nutzen. ▶ Nie Kinder mit dem Gerät spielen oder es bedienen lassen. ▶...
Seite 10
de Sachschäden vermeiden Kontakt zwischen dem Gerät und Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden Wasserleitungen kann zu Korrosion der Wasserleitung führen und die vermeiden Wasserleitung kann undicht werden. Sicherstellen, dass mindestens Sachschäden vermeiden ▶ 2.1 Sichere Installation 5 cm Abstand zwischen dem Ge- rät und der Wasserleitung besteht. ACHTUNG! Die mitgelieferten Leitungen für Unsachgemäße Installationen des...
Seite 11
Umweltschutz und Sparen de Spezialsalz für Geschirrspüler kann 3.2 Energie sparen den Spülbehälter durch Korrosion be- Wenn Sie diese Hinweise beachten, schädigen. verbraucht Ihr Gerät weniger Strom Damit übergelaufenes Spezialsalz ▶ und Wasser. aus dem Spülbehälter gespült wird, das Spezialsalz unmittelbar Das Programm Eco 50° nutzen. vor dem Programmstart in den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- a Das Programm Eco 50°...
Seite 12
de Aufstellen und Anschließen Die Lieferung besteht aus: 4.3 Abwasseranschluss Geschirrspüler ¡ Schließen Sie Ihr Gerät an einen Ab- Gebrauchsanleitung ¡ wasseranschluss an, damit durch Montageanleitung ¡ den Spülgang verschmutztes Wasser Weitere Informationsdokumente ¡ abfließen kann. Montagematerial ¡ Dampfschutz ¡ Abwasseranschluss installieren Salzeinfüllhilfe Trichter ¡...
Seite 13
Aufstellen und Anschließen de Das Gerät mit Hilfe der beiliegen- den Teile an den Trinkwasseran- schluss anschließen. Die Technischen Daten beachten. Darauf achten, dass der Trinkwas- seranschluss nicht geknickt, ge- quetscht oder in sich verschlungen ist. 4.5 Elektrischer Anschluss Gerät elektrisch anschließen Hinweise Beachten Sie die Sicherheitshin- ¡...
Seite 14
de Kennenlernen Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- mer → Seite 55. Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst → Seite 55. Je nach Geräteausstattung...
Seite 15
Kennenlernen de Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. → "Reiniger", Seite 30 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb → Seite 23 Vorratsbehälter für Spezi- In den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- alsalz len Sie Spezialsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 26 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
Seite 16
de Kennenlernen 5.2 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 3 4 5 6 EIN-/AUS-Taste und Reset- Gerät einschalten → Seite 35 Taste Gerät ausschalten → Seite 36 Programm abbrechen → Seite 36 Programmtasten Programme → Seite 19 Spezialsalznachfüllanzeige...
Seite 17
Kennenlernen de Taste Wenn Sie ca. 3 Sekunden drücken, öffnen Sie die Grundein- stellungen. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 40 Remote Start → "Remote Start ", Seite 41 Zeitvorwahl Zeitvorwahl einstellen → Seite 35 Türgriff Gerätetür öffnen. Display Das Display zeigt Ihnen Informationen zur Restlaufzeit oder zu Grundein- stellungen.
Seite 18
de Kennenlernen Symbol Beschreibung Wenn Sie ein Programm gestartet haben, leuchtet das Symbol im Display. Wenn eine Störung beim Wasserzulauf oder Was- serablauf vorliegt, leuch- tet oder blinkt das Sym- bol im Display. → "Störungen beheben", Seite 46...
Seite 19
Programme de Programme 6 Programme Hier finden Sie eine Übersicht über geschalteter Klarspüleranlage oder Programme die einstellbaren Programme. Je bei Klarspülermangel verändert sich nach Gerätekonfiguration sind ver- die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung.
Seite 20
de Programme Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Zeitoptimiert: empfindliches Geschirr, Be- Reinigen 45 °C ¡ ¡ Speed 45° steck, temperaturempfindliche Zwischenspülen ¡ Kunststoffe und Gläser Klarspülen 55 °C ¡ Verschmutzungsgrad: gering haftende, frische Speise- ¡ reste Nur bei ausgeräumtem Gerät ver- Maschinenpflege wenden. 70 °C Maschinenpflege → "Favourite ", Seite 20...
Seite 21
Zusatzfunktionen de Zusatzfunktionen 7 Zusatzfunktionen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je nach Zusatzfunktionen Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Je nach Programm können Sie be- stimmte Zusatzfunktionen wählen. Symbol Zusatzfunktion Verwendung Halbe Beladung Bei wenig Geschirr zuschalten.
Seite 22
de Ausstattung Die Hebel links und rechts auf der 8.1 Oberer Geschirrkorb Geschirrkorbaußenseite nach in- Räumen Sie Tassen, Gläser und klei- nen drücken. nes Geschirr in den oberen Geschirr- korb. Den Geschirrkorb auf die passen- de Stufe gleichmäßig absenken oder anheben. Messerablage Um Platz für größeres Geschirr zu er- halten, können Sie den oberen Ge- schirrkorb in der Höhe verstellen.
Seite 23
Ausstattung de 8.2 Messerablage 8.4 Unterer Geschirrkorb Nutzen Sie die Ablage für Messer Räumen Sie Töpfe und Teller in den und lange Besteckteile. unteren Geschirrkorb. Besteckkorb 8.3 Etagere Große Teller bis zu einem Durchmes- ser von 34 cm können Sie wie abge- Nutzen Sie die Etagere und den bildet in den unteren Geschirrkorb Raum darunter, um kleine Tassen einräumen.
Seite 24
de Ausstattung 8.5 Klappstacheln 8.6 Besteckkorb Nutzen Sie die Klappstacheln, um Räumen Sie Besteck in den Besteck- Geschirr sicher einzusortieren, z. B. korb immer unsortiert und mit der Teller. spitzen Seite nach unten. Um Töpfe, Schüsseln und Gläser 8.7 glassZone besser einzuräumen, können Sie die Klappstacheln umklappen.
Seite 25
Vor dem ersten Gebrauch de Den Schieber auf ON oder OFF Die glassZone in den oberen Ge- stellen. schirrkorb einhängen und verras- . Den oberen Geschirrkorb einschie- Beachten, dass die Einhängungen ben. an der richtigen Position sind. glassZone reinigen Die glassZone rastet hörbar ein ...
Seite 26
de Enthärtungsanlage Klarspülerzugabemenge einstellen. Enthärtungsanlage 10 Enthärtungsanlage → Seite 29 Den Reiniger einfüllen Hartes, kalkhaltiges Wasser hinter- Enthärtungsanlage → Seite 30. lässt Kalkrückstände auf dem Ge- Das Programm mit der höchsten schirr sowie dem Spülbehälter und Reinigungstemperatur ohne Ge- kann Geräteteile verstopfen. schirr starten. Um gute Spülergebnisse zu erhalten, Wir empfehlen, aufgrund von mög- können Sie Wasser mit der Enthär- lichen Wasserflecken und anderen...
Seite 27
Enthärtungsanlage de Um die Grundeinstellungen zu öff- Bei der ersten Inbetriebnahme: nen, 3 Sekunden Den Vorratsbehälter komplett mit drücken. Wasser füllen. Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- Das Display zeigt Hxx. maschinen verwenden. Das Display zeigt . Keine Salztabletten verwenden. so oft drücken, bis der pas- Kein Speisesalz verwenden.
Seite 28
de Klarspüleranlage nur bis zu einem Wasserhärtegrad Zusätzliche Laufzeit in Minu- von 21 °dH ohne die Zugabe von Spezialsalz verwenden. Mehrverbrauch von Wasser Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - ¡ in Liter 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz Mehrverbrauch von Strom 0,05 verzichten. in kWh drücken.
Seite 29
Klarspüleranlage de Den Klarspüler bis zur Markierung – Eine höhere Stufe gibt dem max einfüllen. Spülgang mehr Klarspüler zu, reduziert Wasserflecken und er- zeugt ein höheres Trocknungs- ergebnis. Um die Einstellungen zu speichern, 3 Sekunden drücken. 11.3 Klarspüleranlage aus- schalten Wenn Sie die Klarspülernachfüllanzei- ge stört, z.B.
Seite 30
de Reiniger Flüssigreiniger Reiniger 12 Reiniger Flüssigreiniger wirken schneller und werden bei verkürzten Programmen Reiniger ohne Vorspülen empfohlen. 12.1 Geeignete Reiniger Es kann vorkommen, dass Verwenden Sie nur Reiniger, der für eingefüllter Flüssigreiniger trotz Geschirrspüler geeignet ist. Geeignet geschlossener Reinigerkammer sind sowohl Solo-Reiniger als auch austritt.
Seite 31
Reiniger de zialsalz und Klarspüler zugeben. Für nungsergebnisse empfehlen wir ab beste Spülergebnisse und Trock- einem Wasserhärtegrad von nungsergebnisse empfehlen wir ab 14 °dH die Verwendung von Spe- einem Wasserhärtegrad von 14 °dH zialsalz. die Verwendung von Spezialsalz und Um Verklebungen zu vermeiden, ¡...
Seite 32
de Geschirr Reiniger in die trockene Reiniger- Den Deckel der Reinigerkammer kammer füllen. schließen. 50 ml 25 ml 15 ml Wenn Sie Tabs verwenden, genügt Der Deckel rastet hörbar ein. eine Tablette. Tabs quer einlegen. Die Reinigerkammer öffnet sich Wenn Sie Pulverreiniger oder Flüs- programmabhängig automatisch sigreiniger verwenden, beachten zum optimalen Zeitpunkt während...
Seite 33
Geschirr de 13.1 Glasschäden und Ge- Ursache Empfehlung schirrschäden Stark ätz-alkali- Wenn Sie stark sche oder stark ätz-alkalische Spülen Sie nur Gläser und Porzellan, säurehaltige Rei- oder stark säure- das vom Hersteller als spülmaschi- nigungsmittel, haltige Reini- nengeeignet gekennzeichnet ist. Ver- insbesondere gungsmittel ver- meiden Sie Glasschäden und Ge- aus dem Gewer-...
Seite 34
de Geschirr Türbereich kommt. Dadurch können Um Ressourcen zu sparen, das Ihre Einbaumöbel beschädigt wer- Geschirr nicht unter fließendem den. Wasser vorspülen. Das Geschirr einräumen und dabei Folgendes beachten: – Räumen Sie stark verschmutztes Geschirr in den unteren Ge- schirrkorb ein, z. B. Töpfe. Auf- grund des stärkeren Sprüh- strahls erhalten Sie ein besseres Spülergebnis.
Seite 35
Grundlegende Bedienung de 13.3 Geschirr ausräumen 14.3 Zusatzfunktion einstel- WARNUNG Um das gewählte Spülprogramm zu Verletzungsgefahr! ergänzen, können Sie Zusatzfunktio- Heißes Geschirr kann Verbrennungen nen einstellen. auf der Haut verursachen. Heißes Ge- schirr ist stoßempfindlich, kann zer- Hinweis: Die zuschaltbaren Zusatz- brechen und zu Verletzungen führen. funktionen hängen vom gewählten Geschirr nach Programmende Programm ab.
Seite 36
de Grundlegende Bedienung Sie können das laufende Pro- drücken. ¡ gramm nur wechseln, wenn Sie Tipp: Wenn Sie während des Spül- das Programm abbrechen. gangs drücken, wird das laufende → "Programm abbrechen", Programm unterbrochen. Wenn Sie Seite 36 das Gerät einschalten, wird das Pro- Um Energie zu sparen, schaltet ¡...
Seite 37
Grundeinstellungen de Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Wasserhärte H00 - H07 Enthärtungsanlage auf die Wasserhärte einstellen. → "Enthärtungsanlage ein- stellen", Seite 26 Die Stufe H00 schaltet die...
Seite 38
de Grundeinstellungen Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Warmwasser A00 - A01 Kaltwasseranschluss oder Warmwasseranschluss ein- stellen. Das Gerät nur auf Warmwasser einstellen, wenn das Warmwasser ener- getisch günstig aufbereitet wird und eine geeignete In- stallation zur Verfügung steht, z. B. eine Solaranlage mit Zirkulationsleitung.
Seite 39
Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Wi-Fi Cn0 - Cn1 Drahtlose Netzwerkverbin- dung einschalten oder aus- schalten. Die Stufe "Cn0" schaltet die drahtlose Netzwerkverbin- dung aus. Diese Grundeinstellung ist erst verfügbar, nachdem Sie das Gerät mit der Home Connect App verbun- den haben.
Seite 40
de Home Connect Um Home Connect nutzen zu kön- 15.2 Grundeinstellungen än- nen, richten Sie zunächst die Verbin- dern dung zum WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi ) und zur Home Connect App Tipp: Verbinden Sie Ihr Gerät mit ei- ein. nem mobilen Endgerät. Über die Home Connect App können Sie alle Die Home Connect App leitet Sie Einstellungen komfortabel vorneh- durch den gesamten Anmeldepro-...
Seite 41
Home Connect de Die Home Connect App öffnen und 16.4 Datenschutz den folgenden QR-Code scannen. Beachten Sie die Hinweise zum Da- tenschutz. Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen Heimnetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung): Den Anweisungen der Home Con-...
Seite 42
Speiserückstände und Kalk. Um Stö- schinenreiniger für Geschirrspülma- rungen zu vermeiden und die Ge- schinen erhalten Sie im Internet unter ruchsbildung zu reduzieren, reinigen https://www.siemens-home.bsh- Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- group.com/store oder über den Kun- ständen. dendienst. Maschinenpflege ist in Verbindung...
Seite 43
Reinigen und Pflegen de Phase Entfernung von Reiniger Platzierung Speiserückständen Maschinenreiniger Reinigerkammer und Ablagerungen Für die optimale Reinigungsleistung Schalten Sie die Funktion ¡ dosiert das Programm die Reiniger → "glassZone", Seite 24 zu. getrennt voneinander in der entspre- Grobe Verunreinigungen im Innen- chenden Reinigungsphase. Hierfür ist raum mit einem feuchten Tuch ent- die richtige Platzierung der Reiniger fernen.
Seite 44
de Reinigen und Pflegen Die Rastnasen zusammendrücken Mikrosieb und das Grobsieb nach oben Feinsieb herausnehmen . Grobsieb Siebe reinigen Verunreinigungen aus dem Spülwas- ser können die Siebe verstopfen. Nach jedem Spülen die Siebe auf Rückstände kontrollieren. Das Grobsieb gegen den Uhrzei- gersinn drehen und das Sieb- system herausnehmen...
Seite 45
Reinigen und Pflegen de 17.6 Sprüharme reinigen Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen und Lagerungen der Sprüharme blockie- ren. Reinigen Sie die Sprüharme re- gelmäßig. Den oberen Sprüharm abschrau- und nach unten abziehen . Den unteren Sprüharm nach oben abziehen.
Seite 46
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis und auf un- serer Webseite siemens-home.bsh-group.com. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Seite 47
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:32-00 leuchtet im Wasserhahn ist verklemmt oder verkalkt. Wechsel oder Anzeige Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ für Wasserzulauf Die Durchflussmenge muss bei geöffnetem Wasser- leuchtet. zulauf mindestens 10 l/min betragen. Siebe im Wasseranschluss des Zulauf- oder Aqua- Stop-Schlauches sind verstopft.
Seite 48
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:61-03 leuchtet im Kein Gerätefehler. Siphonanschluss ist noch ver- Wechsel. Wasser wird schlossen oder der Abwasserschlauch ist geknickt nicht abgepumpt. oder verstopft. Prüfen Sie den Anschluss am Siphon und öffnen Sie diesen bei Bedarf. Verlegen Sie den Ablaufschlauch knickfrei.
Seite 49
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Eventuell wird ein Software-Update installiert. oder blinken. Warten Sie, bis das Software-Update installiert ist. Dieser Vorgang kann ca. 30 Minuten dauern. Wenn das Gerät nach 30 Minuten nicht betriebsbe- reit ist, führen Sie einen Reset durch. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca.
Seite 50
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- schirr. Siebe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Siebe. ▶ → "Siebe reinigen", Seite 44 Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein. → "Siebsystem", Seite 43 Verrasten Sie die Siebe. Zu schwaches Spülprogramm gewählt.
Seite 51
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Kein Klarspüler ist eingefüllt. befinden sich auf Glä- Füllen Sie Klarspüler ein. ▶ sern, Gläsern mit me- → "Klarspüler einfüllen", Seite 28 tallischem Aussehen Reinigerreste sind im Programmabschnitt Klarspülen und Besteck. vorhanden. Deckel der Reinigerkammer wurde durch Geschirrteile blockiert und öffnete nicht vollständig.
Seite 52
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Nachfüllanzeige für Verwenden Sie keine Spezialsalztabletten. ▶ Spezialsalz leuchtet.
Seite 53
Transportieren, Lagern und Entsorgen de Die Pumpenabdeckung einsetzen 18.1 Abwasserpumpe reini- und nach unten drücken . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- Die Pumpenabdeckung rastet hör-...
Seite 54
de Transportieren, Lagern und Entsorgen 19.2 Gerät frostsicher ma- 19.4 Altgerät entsorgen chen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- Wenn das Gerät in einem frostgefähr- verwendet werden. deten Raum steht, z. B. in einem Feri- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- WARNUNG ständig. Gefahr von Gesundheitsschäden! Das Gerät entleeren.
Seite 55
Kundendienst de 20.2 AQUA-STOP-Garantie Kundendienst 20 Kundendienst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- Kundendienst chen gegen den Verkäufer aus dem le gemäß der entsprechenden Öko- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer design-Verordnung erhalten Sie bei Herstellergarantie leisten wir Ersatz unserem Kundendienst für die Dauer zu folgenden Bedingungen. von mindestens 10 Jahren ab dem Sollte durch einen Fehler unseres ¡...
Seite 56
de Technische Daten Technische Daten 21 Technische Daten Technische Daten Gewicht Max.: 60 kg Spannung 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz Anschlusswert 2000 - 2400 W Absicherung 10 - 16 A Wasserdruck mind. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) ¡ Zulaufmenge mind. 10 l/min Wassertemperatur Kaltwasser. Warmwasser max.: 60 °C Fassungsvermögen 13 Maßgedecke Weitere Informationen zu Ihrem Mo-...
Seite 57
100 mW Eine ausführliche RED Konformitäts- 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + erklärung finden Sie im Internet unter 5470–5725 MHz): max. 150 mW siemens-home.bsh-group.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
Seite 60
DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001901349* 9001901349 (040312) 650 V5...