Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Exo Terra PT2490 Bedienungsanleitung Seite 13

Dripper plant
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
5. Siempre desenchufe cualquier aparato eléctrico de la toma
de corriente cuando no este siendo utilizado, antes de añadir
o retirar partes, y antes de limpiar. Nunca tire del cable para
desenchufar. Tire desde el enchufe para desconectar.
6. Desconecte el enchufe de este y cualquier otro aparato
sumergido antes de poner las manos en el agua.
7. La bomba debe estar sumergida en agua (máxima temperatura
del agua 35°C / 95°F). La bomba no debe quedarse en
funcionamiento sin agua.
8. Lea y siga todos los avisos importantes sobre el aparato.
9. No use este aparato para un uso distinto al que está destinado. El
uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante
puede provocar situaciones peligrosas.
10. No instale ni guarde el aparato donde quede expuesto a la
intemperie o a temperaturas bajo cero.
11. No exponga el aparato a la luz solar o a temperaturas bajas
durante un periodo prolongado de tiempo.
12. Asegúrese de que este aparato está instalado de manera segura
antes de utilizarlo.
13. Si necesita un cable de extensión, utilice un cable con
una clasificación adecuada. Un cable clasificado para
menos amperios o vatios que el aparato puede causar
sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado de colocar el cable
de modo que no se tropiece ni se tire de él.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA
Sólo el cumplimiento riguroso de estas instrucciones de
instalación, eléctricas y mantenimiento garantizará el uso
24
seguro y eficiente de este aparato.
La Exo Terra
Dripper Plant es alimentada por la Bomba Dripper
®
Plant Exo Terra
®
(incluida). Esta bomba es solamente para uso
interior y doméstico, y está diseñado para alimentar una variedad
de aparatos que requieren una bomba sumergible circulante de bajo
voltaje tales como plantas de goteo, tubos de lluvia, etc. La bomba
está herméticamente sellada para garantizar la seguridad y una
larga vida útil. Dado que no emplea las tecnologías más antiguas
que requerían aceite, nunca puede tener fugas o contaminar el
agua con líquido refrigerante. Esta bomba no está recomendada o
diseñada para el transporte de compuestos o líquidos corrosivos
o inflamables con propiedades distintas al agua. El motor está
herméticamente sellado con epoxi. Esto sella todos los componentes
eléctricos previniendo la infiltración del agua. El motor es
extremadamente compacto y de bajo consumo, mientras que al
mismo tiempo proporciona un flujo continuo de agua.
Instrucciones para la instalación de Exo Terra
PRECAUCIÓN
• Desconecte el enchufe de este y cualquier otro aparato sumergido
antes de colocar las manos en el agua.
• La bomba no debe estar en funcionamiento sin agua. Compruebe
el nivel de agua periódicamente para asegurar que el nivel
de agua es suficiente para sumergir la bomba durante su
funcionamiento. Vuelva a rellenar hasta el nivel de agua según
sea necesario.
1. Coloque la bomba en un Exo Terra
recipiente para agua (o en combinación con el sustrato BioDrain)
Dripper Plant (p. 2)
®
Water Dish o cualquier otro
®
con un nivel de agua suficiente para sumergir la bomba. Presione
firmemente la bomba para asegurar las ventosas en la parte
inferior de la bomba mantienen completamente la bomba
en su lugar.
2. Conecte un extremo del tubo a la Dripper Plant.
3. Instale la Dripper Plant sobre una superficie estable para evitar
que vuelque. La Dripper Plant puede ser parcialmente enterrada
en el sustrato para asegurar una posición estable.
4. Conecte el tubo con conector a la bomba.
5. Séquese las manos, después conecte a la fuente de poder. Si la
unidad no se inicia inmediatamente, compruebe que el nivel de
agua es suficiente para sumergir la bomba en funcionamiento.
Si el problema persiste, consulte la secciones "Solución de
problemas" y "Mantenimiento" de este manual para obtener
más información.
6. Ajuste la velocidad de goteo girando la válvula hasta obtener el
flujo de goteo deseado.
7. Ajuste las hojas de manera que guíen las gotas de nuevo al
depósito de agua para evitar que se derrame.
TRATAMIENTO DE AGUAS
Dado que el agua es utilizada para beber por los habitantes del
terrario ésta debe ser tratada con Exo Terra
cloro y metales pesados, o con Exo Terra
cloro y metales pesados y al mismo tiempo añadir calcio extra para
prevenir problemas dietéticos de sus animales. Añadiendo Exo
Terra
Biotize ayudará a mantener el agua limpia por más tiempo,
®
así como el fomento de las necesarias bacterias beneficiosas y
reducción de olores asociados con desechos en descomposición.
Mantenimiento
Advertencia: Para evitar lesiones, siempre desconecte todos los
aparatos del tomacorriente cuando no estén en uso. Desconecte
el enchufe de la bomba, y de cualquier otro equipo eléctrico, que
sea utilizado en su terrario, paludario o aqua-terrario antes de
poner sus manos en el agua y / o realizar cualquier operación de
mantenimiento.
El motor de la bomba está sellado herméticamente, por lo tanto no
requiere de lubricación o mantenimiento. NO abra la carcasa
del motor.
El la cavidad del rotor, aunque se limpia a si mismo, requiere
un mantenimiento regular para eliminar la suciedad, lodo y la
acumulación de residuos para garantizar el buen funcionamiento y
para extender la vida de la bomba.
Limpieza de la bomba:
1. Desenchufe la bomba y retírela de la parte en agua.
2. Desmonte completamente la cavidad del rotor retirando primero la
rejilla de entrada y, a continuación la espuma del filtro.
3. Saque el rotor y retire de la unidad por completo.
4. Limpie el rotor para eliminar el lodo, la suciedad o residuos del
rotor, vuelva a colocar la rejilla de entrada.
5. Coloque el rotor de nuevo en su cavidad. Coloque de nuevo la
espuma del filtro y la rejilla de entrada.
Aquatize para eliminar
®
Calcium para eliminar
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pt2492

Inhaltsverzeichnis