Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MOKS843
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
07.08.2023
527
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2059
2001
1/38

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte MOKS843

  • Seite 1 MOKS843 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/38...
  • Seite 3 � �� � 3/38...
  • Seite 4 4/38...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 1486x620x2 022644 1982x812x2 021524 1956x526x15 144732 1956x526x15 144733 1956x526x15 144734 1956x526x15 144735 2059x527x15 329080 797x508x15 329082 600x525x15 329083 600x508x15 329084 598x500x15 42102 1950x394x15 633674 1452x594x15 633702 594x157x15 74816 452x100x12 82011L 452x100x12 82011P 568x100x12...
  • Seite 8 S70969 S30211 S39450 S39449 Ø8x28 Ø12x10 S30212 S30106 S33396 S34654 Ø15x12 Ø3.5x15 Ø4x24 S31298-14 S30157 S30102 S30142 Ø4x14 Ø4x30 Ø6,3x13 M4x9 S31299 S30312 S32382 S30978 Ø1,6x30 S30337-23 S36106 S30577 S20553N S32892-N S33652 L - 370/(320) S36124 S36628 L=791 Ø10x50, Ø5x60 S3-S34611 S36067 310x27mm...
  • Seite 9 82011L S39449 S70969 82011P S39449 S70969 9/38...
  • Seite 10 82406T S70969 S39450 82406T 82011L 82011P 10/38...
  • Seite 11 S30211 74816 90866 74816 60min 11/38...
  • Seite 12 S30211 144735 S30102 S30212 S36067 S70969 12/38...
  • Seite 13 S30212 329084 S70969 S30212 329083 S70969 13/38...
  • Seite 14 329084 144735 329083 144733 S30102 S30212 S36067 S70969 S30211 14/38...
  • Seite 15 144733 S30211 144735 S33396 S30106 15/38...
  • Seite 16 329082 S30212 S70969 329082 16/38...
  • Seite 17 S30212 S70969 S30102 144734 S36067 180 ° S30211 S30106 S33396 144734 17/38...
  • Seite 18 144734 18/38...
  • Seite 19 144734 S30211 19/38...
  • Seite 20 329084 329083 S30211 144732 S30212 S30102 S36067 S70969 20/38...
  • Seite 21 144732 22x1 S30211 329080 21/38...
  • Seite 22 329080 22/38...
  • Seite 23 24x1 S34654 S32382 329080 180 ° S30106 S36106 S30211 23/38...
  • Seite 24 329080 24/38...
  • Seite 25 022644 021524 022644 25/38...
  • Seite 26 a = b S31299 S30312 S31299 S31299 7,5 mm 26/38...
  • Seite 27 15 kg 15 kg 15 kg 15 kg 15 kg S36124 25 kg S30577 27/38...
  • Seite 28 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 29 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 30 30x6 31x6 a = b S30978 30/38...
  • Seite 31 S30142 74816 5 kg 5 kg S30157 S33652 31/38...
  • Seite 32 633674 S3-S34611 32/38...
  • Seite 33 S33652 633674 S30157 633674 33/38...
  • Seite 34 633702 S3-S34611 34/38...
  • Seite 35 633702 S33652 633702 S30157 35/38...
  • Seite 36 S30337-23 15 kg 42102 15 kg 36/38...
  • Seite 37 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 38 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.