Es besteht Gesundheitsgefahr! nicht bestimmungsgemäß eingesetzt wird! Beachten Bestimmungsgemäße Verwendung Sie die Personalqualifikationen! Verwenden Sie das Gerät TTK 400 ausschließlich als mobilen Gefahr! Industrietrockner zum Trocknen und Entfeuchten der Raumluft, Ein umkippendes Gerät kann Sie verletzen! Neigen Sie unter Einhaltung der technischen Daten.
(3)) mit einem Verbrauchswert von einem Kilowatt pro Stunde, um die ungefähre Leistungsaufnahme zu ermitteln. Zur exakten Ermittlung der Leistungsaufnahme kann ein optional erhältliches Energiekostenmessgerät zwischen Bautrockner und Stromquelle geschaltet werden. Kontaktieren Sie hierzu Ihren Trotec-Kundenservice. Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
Seite 6
Diagramm Kältekreislauf PROCESS PORT SOLENOID VALVE COMP EVAPORATOR CONDENSER DRIER Schaltplan INTERLOCK INTERLOCK CYCLE FAULT LAMP CONT FAN MODE SWITCH Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
Seite 7
Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
• in aufrechter Position an einem vor Staub und direkter Son- neneinstrahlung geschützten Platz, • ggf. mit einer Kunststoffhülle vor eindringendem Staub ge- schützt. • Die Lagertemperatur entspricht dem in Kapitel Technische Da- ten angegebenen Bereich für die Betriebstemperatur. Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
Generator mindestens eine Leistung von 4 kW liefert (Der An- laufstrom des Gerätes kann den Nennstromwert um das Vier- bis Fünffache übersteigen. Beachten Sie diesen Hinweis auch bei der Verwendung mehrerer Geräte an einem Generator). Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
Seite 10
Bei Auslieferung des Gerätes ist der Kondensatablassschlauch – Das Gerät kann optional mit einer Kondensatpumpe betrie- bereits montiert. ben werden. Kontaktieren Sie hierzu Ihren Trotec-Kunden- service. 1. Stellen Sie sicher, dass der Kondensatablassschlauch ord- nungsgemäß am Gerät angeschlossen und beschädigungsfrei 3.
Automatische Enteisung Abhängig von der Lufttemperatur und der relativen Luftfeuchtig- keit können die Verdampferlamellen vereisen. Die im Gerät einge- baute Heißgas-Abtauautomatik schaltet sich bei Bedarf automatisch ein. Während des Abtauens wird der Entfeuchtungs- betrieb kurzzeitig unterbrochen. Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
• Lassen Sie eine elektrische Überprüfung von einem Fachbe- Das Gerät wird sehr warm, ist laut bzw. verliert an Leistung: trieb für Kälte- und Klimatechnik oder von Trotec durchführen. • Überprüfen Sie die Lufteinlässe und Luftfilter auf Verschmut- zungen. Entfernen Sie äußere Verschmutzungen.
Luftfilter auf Beschädigungen. Die Ecken und Kanten des Luftfilters dürfen nicht verformt und nicht abgerun- det sein. Vergewissern Sie sich vor dem Wiedereinsetzen des Luftfilters, dass dieser unbeschädigt und trocken ist! Beachten Sie das Kapitel Wartungsintervalle, um den Luftfilter rechtzeitig auszuwechseln! Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
7220000195 dryer molecular sieve SD622954 spring (thermal overload) 7220000358 capillary tubes 0.090" OD x 0.052 ID x 64" SD622955 nut and bolt set SD364151 handle SD622956 rubber washer SD533251 user manual 7242000920 top cover Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
Seite 17
VERSION Artikelnummer Ersatzteil SD512050 drip tray 7140000928 defrost control stat 7140000353 run capacitor 30 μF 440 V SD073150 hard start cap/relay 7130000918 rotary switch 2 pole on/off SA356403 loom assembly AX SD369350 pipe insert bung Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 400...
Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA- lichkeit. MENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Hiermit erklären wir, dass der Luftentfeuchter TTK 400 in Überein- Elektronik-Altgeräte – einer fachgerechten Entsorgung zugeführt stimmung mit den genannten EG-Richtlinien entwickelt, konstru- werden.
Seite 20
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info @ trotec.com www.trotec.com...