Seite 1
Rev. 06/00/01 ® AUTOMATISMI PER CANCELLI CENTRALINA A MICROPROCESSORE PER CONTROL UNIT WITH MICROCONTROLLER FOR MIKROCONTROLLER-STEUERUNG FÜR CENTRALE A MICROCONTRÔLEUR POUR CENTRALITA A MICROPROCESADOR POR RI.524K EN ISO 9001 Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung Livret d’instructions UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE,...
Seite 2
We hereby declare that our product Hiermit erklaren wir, dass unser Produkt Nous déclarons par la présente que notre produit Por la presente declaramos que nuestro producto RI.524K è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with the following relevant provisions: folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:...
Seite 3
Regolazione potenza motore in chiusura PC. Regolazione potenza motore in apertura PA. Adjustment of motor power in the closing phase PC. Adjustment of motor power in the opening phase PA. Motorleistung beim Schließen einstellen PC. Motorleistung beim Öffnen einstellen PA. Réglage puissance moteur en fermeture PC.
Seite 4
Centralina per RI.524K La centrale a microcontrollore RI.524K, può essere usata per comandare motori a 24Vdc di potenza non superiore a 100W. Ingressi/Uscite - tabella 1 (1,2) Ingresso 230Vac= Alimentazione centrale 230Vac - 50Hz (fase= mors.1, neutro= mors.2). (7,8) Uscita motore= Al motore 24Vdc.
Seite 5
DSW5 Intervento fotocellula durante la fase di apertura: se il fascio della fotocellula viene interrotto, il motore si ferma. La manovra riprende non appena la fotocellula viene disimpegnata. OFF: Disabilitata ON: Abilitata DSW6 Funzione ”Pedonale”: l’ingresso ”Apre” comanda l’apertura parziale (regolabile da 1.5 a 10 metri circa). OFF: Disabilitata ON: Abilitata DSW7 Modo operativo della funzione ”Pedonale”.
Seite 6
Tabella 5 Continua ... Funzione - parte 1 Continua ... Valori selezionabili - parte 2 Sensibilità alle variazioni di ve- Imposta la soglia di intervento per il sensore di giri in caso di riduzione della velocità del motore. locità. Dip-switch 1÷4= On/Off/On/Off Dsw5 Dsw6 % Variazione in chiusura...
Seite 7
Control unit with microcontroller for RI.524K The microprocessor control unit RI.524K can be used to control 24Vdc motors with a power not higher than 100W. Inputs/Outputs - table 1 (1,2) Input 230Vac= Control unit power supply, 230Vac - 50Hz (phase= term.1, neutral= term. 2).
Seite 8
DSW5 Photocell intervention in the opening phase: if the photocell beam is interrupted, the motor is stopped. The operation starts again as soon as the photocell beam is no longer obscured. OFF: Disabled ON: Enabled DSW6 “Pedestrian” function: the input “Open” controls the partial opening (adjustable from approx. 1.5 to 10 metres) OFF: Disabled ON: Enabled DSW7 Operating mode of the “Pedestrian”...
Seite 9
Table 5 Continued ... Function - part 1 Continued ... Selectable values - part 2 Sensitivity to changes in The intervention threshold for the rev. sensor is preset in case of motor speed reduction. speed. Dip-switch 1÷4= On/Off/On/Off Dsw5 Dsw6 % Change in the clos.
Seite 10
MIKROKONTROLLER-STEUERUNG FÜR ”RI.524K” Die Einheit mit Mikrosteuerbaustein RI.524K kann dazu verwendet werden, um Motoren zu 24Vdc und einer Leistung von nicht mehr als 100W zu steuern. Eingänge/Ausgänge - Tabelle 1 (1,2) Eingang 230Vac= Zentrale Speisung 230Vac - 50Hz (Phase = Klemme 1, Nulleiter = Klemme 2).
Seite 11
DSW5 Photozelle schaltet beim Öffnen ein: wenn der Lichtstrahl der Photozelle unterbrochen wird, hält der Motor an. Der Vorgang läuft weiter, wenn die Photozelle nicht mehr aktiviert ist. OFF: gesperrt ON: freigegeben DSW6 Funktion „Fußgänger“: der Eingang „Öffnen“ steuert das beschränkte Öffnen (einstellbar auf 1,5 bi 10 Metern ca.) OFF: gesperrt ON: freigegeben DSW7 Betriebsart der Funktion „Fußgänger“.
Seite 12
Tabelle 5 Fortsetzung ... Funktion - Teil 1 Fortsetzung ... Einstellbare Werte - Teil 2 Auf Geschwindigkeitsänderun- Eingriffsschwelle des Umdrehungssensors einstellen, wenn die Motorgeschwindigkeit abnimmt. gen empfindlich. Dip-switch 1÷4= On/Off/On/Off Dsw5 Dsw6 % Veränderung beim Schließen 5% (Sehr empfindlich) 10% (def.) 20% (Wenig empfindlich) Dsw7 Dsw8...
Seite 13
Centrale à microcontrôleur pour ”RI.524K” La centrale par microcontrôleur RI.524K, peut être utilisée pour commander les moteurs à 24Vc.c. dont la puissance ne dépasse pas les 100W. Entrées/Sorties - tableau 1 (1,2) Entrée 230Vc.a.= Alimentation centrale 230Vc.a. - 50Hz (phase = borne1, neutre = borne2).
Seite 14
ON: Validée DSW5 Intervention photocellule durant l’ouverture: si le faisceau de la photocellule est interrompu, le moteur s’arrête. La manœuvre reprendra dès que la photocellule est libre. OFF: Invalidée ON: Validée DSW6 Fonction “Piéton”: l’entrée “Ouvre” commande l’ouverture partielle (réglable de 1.5 à 10 mètres environ). OFF: Invalidée ON: Validée DSW7 Mode opérationnel de la fonction “Piéton”.
Seite 15
Tableau 5 Suite ... Fonction - partie 1 Suite ... Valeurs sélectionnables - partie 2 Sensibilité aux variations Programme le seuil d’intervention pour le capteur de tours en cas de réduction de la vitesse du moteur. de vitesse. Dip-switch 1÷4= On/Off/On/Off Dsw5 Dsw6 % Variation en fermeture...
Seite 16
Centralita a microprocesador por RI.524K Se puede utilizar la central con microprocesador “RI.524K” para controlar motores de 24Vcc con potencia no superior a 100W. Entradas/Salidas - tabla 1 (1,2) Entrada 230Vca= Alimentación central 230Vca - 50Hz (fase = borne 1, neutro = borne 2).
Seite 17
DSW5 Intervención fotocélula durante la fase de apertura: si se interrumpe el haz de la fotocélula, el motor se para. La maniobra es reanudada tan pronto la fotocélula queda de nuevo libre. OFF: Inhabilitada ON: Habilitada DSW6 Función ”Peatonal”: la entrada ”Abre” controla la apertura parcial (regulable entre 1.5 y 10 metros aproximadamente). OFF: Inhabilitada ON: Habilitada DSW7 Modo operativo de la función ”Peatonal”.
Seite 18
Tabella 5 Sigue ... Función - parte 1 Sigue ... Valores seleccionables - parte 2 Sensibilidad a las variaciones Configura el umbral de intervención para el sensor de revoluciones en caso de reducción de la velocidad del motor. de velocidad. Dip-switch 1÷4= On/Off/On/Off Dsw5 Dsw6...
Seite 20
® AUTOMATISMI PER CANCELLI AUTOMATISMI BENINCÀ Srl - Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728...