Seite 1
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC312 Appareil à raclette 8 personnes Raclette grill 8 persons / Aparato para raclette 8 personas / Raclette partygrill 8 personen / Raclette grill 8 persone / Grelhador Raclette para 8 pessoas / Raclette grill voor 8 personen Version : v.1.0...
Seite 2
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Seite 3
8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites manque d’expérience connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles www.livoo.fr...
Seite 4
14. Ne plongez jamais votre appareil, le cordon ou la base dans de l’eau ou tout autre liquide. De l’eau ne doit pas entrer dans la base de l'appareil 15. N’utilisez jamais ce produit avec les mains ou les pieds mouillés www.livoo.fr...
Seite 5
22. Ne branchez l’appareil que sur une prise avec terre incorporée. Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être avec prise de terre incorporée et doit supporter la puissance de l’appareil. Prenez toutes les dispositions afin que personne ne s’entrave dedans. www.livoo.fr...
Seite 6
28. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant car cela pourrait endommager l’appareil. 29. Maintenez l’appareil toujours propre car il entre en contact avec de la nourriture. www.livoo.fr...
Seite 7
Électricien qualifié : service après-vente du producteur ou importateur ou toute personne qui est qualifié, agréé et compétent pour effectuer ce genre de réparations afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, vous devez retourner l'appareil Avertissements : Attention surface très chaude ! www.livoo.fr...
Seite 8
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. Photo non contractuelle • Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis • www.livoo.fr...
Seite 9
Thank you for choosing a Livoo product! The collaboration between Marmiton and Livoo is a breath of fresh air. By exploring our shared expertise, we've come up with a product that will simplify your life in the kitchen. How do we do it? By slipping you ready-to-use recipes with your new air fryer grill.
Seite 10
10. Avoid contact with hot surfaces or heat sources (hotplates, near hot gas or on a hot oven etc.). 11. CAUTION: The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. 12. CAUTION, the appliance remains very hot after use. www.livoo.fr...
Seite 11
20. Do not let the cord hang over the table or counter or touch a hot surface. 21. The socket must always remain accessible when the appliance is plugged in. 22. Only connect the appliance to a socket with a built-in earth connection. If an extension cord is www.livoo.fr...
Seite 12
28. Do not use any accessories not recommended by the manufacturer as this may damage the appliance. 29. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact with food. www.livoo.fr...
Seite 13
Warning: Hot surface! – surfaces are liable to get hot during use Technical Specifications 220V-240V~50Hz-60Hz 800W Drawing of the device: picture 1 Non stick grill plate On/off switch Cheese pan www.livoo.fr...
Seite 14
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano.
Seite 15
Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! Instrucciones de seguridad Por favor, lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato y guardelas para cualquier necesidad adicional. La operación o el uso incorrecto probablemente causarán daño al aparato y provocarán lesiones al usuario.
Seite 16
9. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 10. Evite el contacto con superficies calientes o fuentes de calor (placas calientes, cercanía de gases calientes o en el interior de hornos calientes, etc.). www.livoo.fr...
Seite 17
18. Si el cable de alimentación se daña, debe ser reemplazado por el fabricante, uno de sus agentes de servicio o por personas similarmente cualificadas para evitar riesgos (*). 19. No tire del cable de alimentación ni del propio aparato para desenchufarlo. www.livoo.fr...
Seite 18
26. Desenchufe siempre el aparato en caso de mal funcionamiento, después de usarlo o antes de limpiarlo. 27. Conserve el manual junto con el aparato. Si el aparato va a ser utilizado por un tercero, debe www.livoo.fr...
Seite 19
"Limpieza" del manual. 33. Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: • áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo • granjas www.livoo.fr...
Seite 20
Espere hasta que el aparato se enfríe por completo para moverlo o limpiarlo. NOTA: No deje las dos bandejas en el aparato si están vacías. Nunca corte alimentos en la placa de la parrilla. Use las espátulas para mover los alimentos. www.livoo.fr...
Seite 21
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Seite 22
6. Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken. 7. Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es sich in Betrieb befindet oder heiß ist. 8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit www.livoo.fr...
Seite 23
11. VORSICHT: Temperatur zugänglicher Oberflächen kann während des Betriebs sehr hoch sein. 12. VORSICHT: das Gerät weist eine Restwärme auf und bleibt auch nach dem Gebrauch sehr heiß. 13. Vor der Lagerung oder Reinigung das Gerät stets abkühlen lassen. www.livoo.fr...
Seite 24
Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 20. Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen und lassen es keine heißen Flächen berühren. 21. Die Steckdose muss immer zugänglich bleiben, wenn das Gerät eingesteckt ist. www.livoo.fr...
Seite 25
Gerätestecker Fehlfunktionen, nach dem Gebrauch und vor der Reinigung. 27. Bewahren Sie das Handbuch mit dem Gerät auf. Falls das Gerät von einer dritten Person verwendet wird, muss diese Bedienungsanleitung übergeben werden. Verwenden Sie das Gerät nur für den www.livoo.fr...
Seite 26
Oberflächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen, beziehen Sie sich bitte auf den unten stehenden Absatz „Reinigung“ Bedienungsanleitung. 33. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen www.livoo.fr...
Seite 27
Stellen Sie den Schalter nach dem Gebrauch auf „MIN“ und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es bewegen oder reinigen. HINWEIS: Lassen Sie die 2 Pfannen nicht im Gerät stehen, wenn sie leer sind. Schneiden Sie niemals Lebensmittel auf der Grillplatte. www.livoo.fr...
Seite 28
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Seite 29
è caldo. 8. Questo apparecchio può essere usato bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, se hanno ricevuto una supervisione o istruzioni sull'uso www.livoo.fr...
Seite 30
13. Lasciare sempre raffreddare prima di riporre o pulire. 14. Non immergere base vostro apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido per nessun motivo. L'acqua non deve entrare nella base dell'apparecchio. 15. Non usare mai questo prodotto con mani o piedi bagnati. www.livoo.fr...
Seite 31
Se si usa una prolunga, questa deve avere un collegamento a terra incorporato e deve essere in grado di sopportare la potenza dell'apparecchio. a. Assicurarsi nessuno intrappolato all'interno. 23. Assicurarsi che l'apparecchio si sia raffreddato prima di pulirlo e di riporlo. www.livoo.fr...
Seite 32
29. È assolutamente necessario mantenere sempre pulito l'apparecchio, in quanto viene a contatto diretto con gli alimenti. 30. Questo tipo di apparecchio non è progettato per essere usato continuamente, è apparecchio professionale, è necessario fermarlo temporaneamente. www.livoo.fr...
Seite 33
In ogni caso si dovrebbe rendere l’elettrodomestico all’elettricista. Attenzione: Superficie calda! - Le superfici possono surriscaldarsi durante l’uso Specifiche tecniche 220V-240V~50Hz-60Hz 800W Diagramma del dispositivo: figura 1 Piastra grill antiaderente Teglia per il formaggio www.livoo.fr...
Seite 34
è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. I consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta dismissione del loro prodotto. • illustrazione non contrattuale • informazioni sui prodotti sono soggette a modifiche senza preavviso Obrigado por ter escolhido Livoo! www.livoo.fr...
Seite 35
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Seite 36
8 anos. 10. Evite contato com superfícies quentes ou fontes de calor (chapa elétrica, perto de gás quente ou em um forno quente, etc.). 11. ATENÇÃO: A temperatura de superfícies acessíveis pode ser alta quando o aparelho estiver em operação. www.livoo.fr...
Seite 37
(*). 19. Não puxe o cabo de alimentação ou a própria unidade para desconectar. 20. Não deixe o cabo pendurado sobre a mesa ou a bancada ou tocar em uma superfície quente. www.livoo.fr...
Seite 38
27. Mantenha o manual com o aparelho. Se o aparelho será usado por um terceiro, este manual de instrução deve ser fornecido. Use o aparelho apenas para uso privado e na maneira indicada no manual de instrução. www.livoo.fr...
Seite 39
33. Este aparelho é destinado para uso doméstico e aplicações similares como: • áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas • por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial • ambientes de quarto e café da manhã www.livoo.fr...
Seite 40
Tome cuidado ao utilizar óleo de cozimento, o óleo suspenso pode inflamar e iniciar um incêndio. Sempre remova o conector da tomada antes de limpar o aparelho e assegure que esteja arrefecido na temperatura ambiente. Nunca mergulhe a base do aparelho na água Assegure que o aparelho tenha arrefecido completamente. www.livoo.fr...
Seite 41
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Seite 42
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. www.livoo.fr...
Seite 43
17. Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. www.livoo.fr...
Seite 44
23. Controleer of het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt en opbergt. 24. Met betrekking tot de instructies voor het reinigen van oppervlakken die in contact komen met voedsel, verwijzen we naar de onderstaande paragraaf “reinigen” in de handleiding. www.livoo.fr...
Seite 45
30. Dit type apparaat is niet ontworpen om continu te worden gebruikt, het is geen professioneel apparaat, het is noodzakelijk om het tijdelijk te stoppen. 31. Gebruik het apparaat nooit buitenshuis en laat het nooit achter op een plaats die is blootgesteld aan slecht weersomstandigheden en vochtigheid. www.livoo.fr...
Seite 46
Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. Waarschuwing: Heet oppervlak! – oppervlakken kunnen heet worden tijdens het gebruik Technische specificaties 220V-240V~50Hz-60Hz 800W Schema van het apparaat: Afbeelding 1 Grillplaat met antiaanbaklaag Kaaspan Aan-/uitschakelaar Spatels Voor het eerste gebruik: www.livoo.fr...
Seite 47
Dompel de basis van het apparaat nooit onder in water Zorg ervoor dat het apparaat volledig is afgekoeld. Reinig de accessoires met warm zeepsop. Gebruik een vochtig doek om de basis van het apparaat schoon te maken. Gebruik de vaatwasser niet. www.livoo.fr...
Seite 48
Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...