Seite 1
Cube Cutter MUZ5CC2 [de] Gebrauchsanleitung Würfelschneider [fr] Manuel d'utilisation Coupe-dés [it] Manuale utente Affettatrice a cubetti...
Seite 2
https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001226067 - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [fr] Scanner le code QR ou visiter le site Web pour ouvrir les informations d‘utilisation complémentaires. Vous y trouverez des informations supplémentaires concernant votre appareil ou accessoire.
Seite 9
Sicherheit de Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Beachten Sie die Anleitung des Grundgeräts. Verwenden Sie das Zubehör nur: ¡ mit einer Küchenmaschine der Baureihe MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ mit Originalteilen und -zubehör. ¡ zum Schneiden, Raspeln und Reiben von Lebensmitteln. ¡...
Seite 10
de Zubehör verwenden Schneidwendescheibe dick/dünn Bezeich- Verwendung nung Reibscheibe grob Reibschei- Lebensmittel mittelfein ras- Raspelwendescheibe grob/fein be fein peln, z. B. rohe Kartoffeln Reibscheibe fein oder Hartkäse, wie Parme- san. Scheibenträger Hinweis: Nicht geeignet zur Je nach Geräteausstattung Verarbeitung von Weichkäse und Schnittkäse. Symbole Reibschei- Lebensmittel grob raspeln,...
Seite 11
Gerät und Teile reinigen de Würfelschneider-Einsatz auseinan- Störungen beheben derbauen Das Zubehör funktioniert nicht → Abb. - Eine eingebaute Sollbruchstelle schützt Scheibenschneider-Einsatz ausein- den Antrieb vor Schaden. Der Mitnehmer an der Unterseite des Gehäuses bricht anderbauen wegen Fremdkörpern an der → Abb. - Sollbruchstelle.
Seite 12
fr Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Observez la notice de l’appareil de base. Utilisez uniquement l’accessoire : ¡ avec un robot culinaire de la série MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ avec des pièces et accessoires d’origine. ¡ pour trancher, râper et émincer des produits alimentaires. ¡...
Seite 13
Utiliser l’accessoire fr Disque réversible à râper Désigna- Utilisation grossier / fin tion Disque à râper fin Disque ré- Pour râper les aliments en versible à petits et gros morceaux, Porte-disque râper gros- p. ex. les fruits, les légumes Selon l'équipement de l'appareil sier / fin ou le fromage.
Seite 14
fr Nettoyer l‘appareil et ses composants Assembler l’accessoire à découper Exemples d’utilisation en dés Dans cet aperçu, vous trouverez les ingré- dients ainsi que les étapes de traitement → Fig. - pour différentes recettes. Assembler l’accessoire à découper → Fig. en tranches → Fig. → Fig.
Seite 15
Sicurezza it Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Osservare le istruzioni dell'apparecchio base. Utilizzare l'accessorio soltanto: ¡ con un robot da cucina della serie MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ con gli accessori e le parti originali. ¡ per tagliare, tagliare a julienne e grattugiare alimenti. ¡...
Seite 16
it Utilizzo degli accessori Simboli Denomina- Utilizzo zione Simbolo Descrizione Disco a fori Grattugiare gli alimenti gros- Non introdurre le mani nel grossi per solanamente, ad es. patate pozzetto di riempimento. grattugiare crude per canederli, polpet- te o frittelle di patate. Applicazione del coperchio Marcatura di posizione del cor- In funzione dell'allestimento dell'appa-...
Seite 17
Pulizia dell'apparecchio e dei componenti it L'accessorio non è montato Pulizia dell'apparecchio e dei correttamente. componenti Controllare che l'accessorio sia stato ▶ Pulire i singoli componenti come indi- montato correttamente. ▶ cato nella tabella. Gli alimenti lavorati non cadono nella → Fig. ciotola.
Seite 20
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directo- BSH Hausgeräte GmbH...