1.
Wie man den besten Anschluss installiert
Kuinka saat parhaan kytkennän
Hur du gör den bästa anslutningen
Grundlagen für den Anschluss
Peruskytkennät
Grunder för anslutningar
Am besten Paras Bäst
Besser
Parempi
Bättre
EXT 4
HDMI
EXT 1
Component Video Input
Scart (EXT 1)
HDMI
(EXT 4)
Die hochauflösende
Stellen Sie eine bessere Bildqualität her,
Bietet hervorragende Bildqualität für
Multimedia-Schnittstelle
indem Sie die grünen und blauen
gemeinsame Audio und Video
liefert einen volldigitalen
Signale trennen. Gebrauch von rechts
Verbindungen.
Audio- und Videoanschluß.
(roten) und links (weißen) Audiokabeln.
Tarjoaa huippulaatuisen kuvan
Komponenttivideon sisääntuloTarjoaa
Teräväpiirtoinen multimedian
yhdistetylle audio- ja videoliitännälle.
huippulaatuisen kuvan erottamalla
käyttöliittymä tarjoaa kompres-
vihreän ja sinisen signaalin. Käytetään
oikean (pun.)
Ger förstklassig bildkvalitet för
soimattoman täysin digitaalisen
ja vasemman (valk.) audiokaapeleiden
kombinerad ljud- och videoan-
audio- ja videokytkennän.
kanssa.
slutning.
Högupplöst Multimedia
Ger högklassig bildkvalitet genom att
Interface ger en okomprime-
separera de gröna och blå signalerna.
rad, helt digital audio och
Används med Höger (Röd) och Vänster
videoanslutning.
(Vit) audiokablar.
Für den Anschluß an das Set
Für den Anschluss an Videorecorder
Für den Anschluss an den DVD-Player,
Digitalempfänger/
(RGB), DVD Spieler/
DVD-Recorder,
hochauflösenden Receiver,
Recorder (RGB), Digitalempfänger.
Digitalempfänger.
Personalcomputer, DVD-Player,
Recorder.
Kytkentä VCR (RGB), DVD-
DVD-soittimeen, DVD-tallentimeen,
soittimeen /-tallentimeen (RGB) ja
erilliseen virittimeen kytkemistä varten.
Erilliseen virittimeen / teräväpi-
erillisvirittimeen (RGB).
irtovastaanottimeen, tietokonee-
För anslutning till DVD-spelare,
seen, DVD-tallentimeen kytkem-
DVD-inspelare, Set-top-box.
För anslutning till VCR (RGB),
istä varten.
DVD spelare/inspelare (RGB),
Set-top-box (RGB).
För anslutning till Set-top-box
Högupplöst mottagare, PC,
DVD-spelare inspelare.
Grundlagen für den Anschluss
Peruskytkennät
Grunder för anslutningar
Gut
Hyvä
Bra
Grundlage
Perus
Grund
EXT 2 / SVHS2
S-Video
Scart
Component
Antenna / Cable
(EXT 3 / SVHS3)
(EXT 2 / SVHS2)
AudioVideo
(EXT 3 / SVHS3)
Stellt ein besseres Bild her als
Beinhaltet eine einfache
Unterscheidet Video (gelb) und
Stellt eine Grundverbindung
RF und gemeinsame
Verbindung von der Kabel /
Audio (rot und weiß) –kabel
für Antenne oder Kabel her.
Anschlüsse. Gebrauch von
Decoder Box und anderen
Sowohl für Audio als auch
welche eine einfache
rechts (roten) und links
Geräten.
Verbindung von der Kabelbox
für Video.
(weißen) Audiokabeln.
und anderen Geräten
Peruskytkentä kaapelista tai
darstellen.
Tarjoaa peruskytkennän
Tarjoaa paremman kuvan kuin
dekooderista ja muista
antennille tai kaapelille. Sekä
RF- ja komposiittikytkennät
oheislaitteista.
Erottelee video- (keltainen) ja
audio että video.
Käytetään oikean (pun.) ja
audio (punainen & valkoinen)
vasemman (valk.)
Förser en basförbindelse
kaapelit, luoden peruskytkennän
Ger en grundanslutning
audiokaapeleiden kanssa.
från kabeln/dekoderboxen
kaapelivirittimeen ja muihin
för antenn eller kabel.
och andra apparater.
laitteisiin.
Ger både audio och
Ger en bättre bild än RF
video.
och Sammansatta anslut-
Separerar video (gul) och
ningar. Använd med Höger
audio (röd & vit) kablarna
(Röd) och Vänster (Vit)
som förser basförbindelse.
audiokablar.
Für den Anschluss an den
Für den Anschluss an dern
Für den Anschluss an den
Für den Anschluss an die
Videorecorder (S-VHS).
Videorecorder (gemeinsam),
Videorecorder (gemeinsam),
: (75 Ω ).
DVD Player (gemeinsam),
DVD Player (gemeinsam),
Digitalempfänger (gemeinsam)
Digitalempfänger (gemeinsam).
VHS-soittimen (S-VHS)
: (75 Ω ) -istukkaan
kytkentää varten.
kytkemistä varten.
Videolaitteen (komposiitti),
Videolaitteen (komposiitti),
DVD-soittime (Composite),
DVD-soittime (Composite),
För anslutning till VCR
För anslutning till :
erillisvirittimen (komposiitti)
erillisvirittimen (komposiitti)
(S-VHS) spelare.
(75 Ω ) uttaget.
kytkemistä varten.
kytkemistä varten.
För anslutning till VCR
För anslutning till VCR
(sammansatt), DVD-spelare
(sammansatt), DVD-spelare
(Sammansatt), Set-top-box
(Sammansatt), Set-top-box
(sammansatt).
(sammansatt).
4.
Schließen Sie Ihren DVD-Recorder/Player an
Kytke DVD-tallennin/soitin
Anslut din DVD Inspelare/Spelare
& é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
'
Drücken Sie die AV Taste auf der Fernbedienung, um
die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die ï-Taste, um
Diagramm dargestellt vor.
HDMI 1 oder HDMI 2/EXT 1 zu wählen. Drücken
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Sie die Æ/
-Taste, um die Wahl zu bestätigen.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
Paina AV näppäintä kaukosäätimessä
"
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
nähdäksesi lähdelistan. Käytä ï valitaksesi HDMI 1
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
tai HDMI 2/EXT 1. Käytä Æ/
näppäintä
und das Gerät an.
vahvistaaksesi valinnan.
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
Källistan. Använd knappen ï för att välja HDMI 1
eller HDMI 2/EXT 1. Använd knappen Æ/
för
När du anslutit alla kablar eller
att bekräfta valet.
apparater, sätt på TV:n och apparaten.
HDMI
SCART (EXT 1)
DATA
SPDIF
EXT 4
ANTENNA
HDMI
37" / 42" / 50" TV
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 4
SCART
26" / 32" TV
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Zur Wandfassung
Anslutare på TV:ns botten
Seinäkoskettimeen
An das TV-Gerät
Till vägguttag
Fügen Sie für
Televisioon
ODER
DVD-Aufnahmen hinzu
Till TV
Tämä kytkentä DVD-
TAI
tallennusta varten
Für weitere Informationen oder Anschluß an
ELLER
den DVD-Recorder/Player, nehmen Sie die
Gör denna anslutning
för DVD-inspelning
Bedienungsanleitung für das Gerät zur Hand.
Fügen Sie für
DVD-Aufnahmen hinzu
Lisätietoja DVD-tallentimeen/soittimeen
ANTENNA / CABLE
Tämä kytkentä DVD-
kytkemisestä löytyy laitteen omasta opaskirjasta.
HDMI
tallennusta varten
TO TV
För mer information om hur man ansluter
Gör denna anslutning
för DVD-inspelning
till DVD inspelare/spelare, titta i
instruktionsmanualen för respektive apparat.
DVD / DVD-R
TV
TV
ODER
EXT 1
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 2 / SVHS2
TAI
Wählen Sie HDMI 1 oder EXT 1
EXT 3 / SVHS3
EXT 3 / SVHS3
Valitse HDMI 1 tai EXT 1
EXT 4
EXT 4
ELLER
HDMI 1
HDMI 1
Välj HDMI 1 eller EXT 1
HDMI 2
HDMI 2
ODER
TAI
ELLER
(
Drücken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,
& é "
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
um die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie ï, um
Diagramm dargestellt vor.
EXT 4 zu wählen. Drücken Sie die Æ/
-Taste
Suorita liitännät kaavion mukaan.
zur Bestätigung der Wahl.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi
lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT 4.
'
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
Käytä Æ/
näppäintä vahvistaaksesi valinnan.
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das Gerät an.
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai
visa Källista. Använd ï för att välja EXT4.
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
Använd knappen Æ/
för att bekräfta valet.
När du anslutit alla kablar eller
apparater, sätt på TV:n och apparaten.
Fügen Sie für DVD-Aufnahmen hinzu
Tämä kytkentä DVD-tallennusta varten
Gör denna anslutning för DVD-inspelning
Component
AV
Video Input
TO TV
R AUDIO
L
Pr
/R /V
Pb
/ B/U
Y
/G
OUT
ANTENNA
IN
CABLE
An das
TV-Gerät
Televisioon
Till TV
Zur Wandfassung
Seinäkoskettimeen
26" / 32" TV
Till vägguttag
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Anschlüsse am Boden des TVs
TV
Liittimet television pohjassa
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
Anslutare på TV:ns botten
37" / 42" / 50" TV
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
DATA
SPDIF
HDMI 1
EXT 4
HDMI 2
ANTENNA
Wählen Sie EXT 4
Valitse EXT 4
Välj EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Sonstige mögliche Anschlüsse
Muut mahdolliset kytkennät
Andra möjliga anslutningar
S-Video -
Zusammen Audio/Video -
Schauen Sie Anschluß
Schauen Sie Anschluß
an Ihren Videorecorder an
an Ihren Videorecorder an
Komposiitti Audio/video -
S-Video -
Katso kytkiessäsi
Katso kytkiessäsi videonauhuria
videonauhuria
Sammansatt Audion/video -
Se anslut till din VCR
S-Video -
Se anslut till din VCR
2.
Schliessen Sie das Strom- und Antennenkabel an
Kytke virta- ja antenni/kaapelijohto
Anslut el- och antenn/kabel
"
Nach dem verbinden aller Kabe oder Geräte, stecken
& é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
Sie das Stomkabel ein und schalten Sie ihren TV an.
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Kytkettyäsi kaapeli kaikkiin laitteisiin kytke virtajohto
ja avaa televisiosi.
Genomför anslutningarna enligt
diagrammet.
Anslut alla kablar eller apparater, koppla in elen
och sätt på din TV.
ODER
TAI
ELLER
Powercord Plasma
Stromkabel LCD
Antenne/Kabel
Taulun virtajohto
Virtajohto LCD
Antenni/kaapeli
ACHTUNG: Dies ist ein
Elsladd Plasma
Elsladd LCD
Antenn/Kabel
Klasse 1 Apparat. Dieser
muss an eine
Netzsteckdose welche
mit einer schützenden
AC in
Erdungsverbindung
angeschloßen sein.
VAROITUS: Kyseessä
Plasma-TV
LCD TV
on ykkösluokan laite.
Se on kytkettävä
Plasma TV
LCD TV
MAINS-liittimen kautta
LCD TV
Plasma TV
suojaavan
Zur Wandfassung
maadoituskytkennän
Seinäkoskettimeen
kera.
Till vägguttag
VARNING: Detta är en
Klass 1 apparat. Den
måste kopplas till ett
HUVUDLEDNINGSUTTAG
utan en skyddande jordad
Zur Wandfassung
Zur Wandfassung
anslutning.
Seinäkoskettimeen
Seinäkoskettimeen
Till vägguttag
Till vägguttag
EXT 4
26" / 32" TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
SPDIF
DATA
Connectors at bottom of TV
Anslutare på TV:ns botten
Connectors at bottom of TV
EXT 4
Connectors at bottom of TV
ANTENNA
37" / 42" / 50" TV
EXT.2 / SVHS 2
5.
Schließen Sie Ihren Videorecorder an
Kytke videonauhuri
Anslut din VCR
&
ODER
é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
'
Drücken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
Diagramm dargestellt vor.
um eine Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die ï-Taste,
um EXT 1 oder EXT 2/SHVS2 zu wählen. Drücken
&
TAI
é
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Sie die Æ/
-Taste zur Bestätigung.
&
ELLER
é
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi
lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT1 tai EXT2/
"
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
SHVS2. Käytä Æ/
näppäintä vahvistaaksesi
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das Gerät an.
valinnan.
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa
televisiosi ja laitteesi.
Källistan. Använd knappen ï för att välja EXT1 eller
När du anslutit alla kablar eller apparater, sätt
EXT2/SHVS2. Använd Æ/
knappen för att
på TV:n och apparaten.
bekräfta val.
Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.
SCART
37" / 42" / 50" TV
DATA
SPDIF
EXT 4
Audio In
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
ANTENNA
Anslutare på TV:ns botten
Zur Wandfassung
Seinäkoskettimeen
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Till vägguttag
26" / 32" TV
VCR
EXT 4
ANTENNA
L
AUDIO
R
CABLE
TO TV
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
ODER
TAI
ELLER
Wichtig: Verwenden Sie zum Anschließen der
Wählen Sie EXT 2/SVHS2
Decoder-Box nur den Scart-Anschluss EXT 1.
TV
Valitse EXT 2/SVHS2
Tärkeää: Käytä salauksenpurkulaitteen
EXT 1
Välj EXT 2/SVHS2
EXT 2 / SVHS2
kytkentään vain EXT 1 -scart-liitäntää.
EXT 3 / SVHS3
Viktigt: För att kunna ansluta dekoderboxen,
EXT 4
HDMI 1
var god använd enbart EXT 1.
HDMI 2
ODER
TAI
ELLER
& é "
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
(
Drücken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,
Diagramm dargestellt vor.
um die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die
ï-Taste, um EXT 3/SVHS3 auszuwählen. Drücken
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Sie die Æ/
-Taste zur Bestätigung.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi
'
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT3/SVHS3.
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
Käytä Æ/
näppäintä vahvistaaksesi valinnan.
und das Gerät an.
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
Källista. Använd knappen ï för att välja EXT3/
SVHS3. Använd knappen Æ/
för att bekräfta
När du anslutit alla kablar eller
val.
apparater, sätt på TV:n och apparaten.
Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.
S-Video
An das
TV-Gerät
Televisioon
Till TV
VCR
AV OUT
TO TV
VIDEO
L
AUDIO
R
ANTENNA
CABLE
S--VIDEO
Unterseite des TV
26" / 32" TV
37" / 42" /50" TV
Television pohja
Botten på TV
Zur Wandfassung
Seinäkoskettimeen
Seitenanschlüße des TV
Till vägguttag
Television sivukytkimet
Sidoanslutare för TV
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
Wählen Sie EXT 3/SVHS3
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
Valitse EXT 3/SVHS3
HDMI 1
Välj EXT 3/SVHS3
HDMI 2
Sonstige mögliche Anschlüsse
Muut mahdolliset kytkennät
Andra möjliga anslutningar
Antenne/Kabel -
Schauen sie sich das Kabel oder den Satellitendigitalempfänger an
Antenni/kaapeli -
Katso kaapeli- tai satelliittiviritin
Antenn/kabel -
Se kabel eller satellit set-top-box
Get other manuals https://www.bkmanuals.com
3.
Schließen Sie Ihr Kabel oder Ihren Digitalempfänger an
Kytke kaapeli tai satelliittivastaanotin
Anslut din Kabel eller Satellit set-top-box
& é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
'
Drücken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
Diagramm dargestellt vor.
um die Quellliste anzuzeigen. Betätigen Sie die ï
Taste, um HDMI 1 oder HDMI 2 einzusetzen.
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Betätigen Sie Æ/
-Taste, um Ihre Wahl zu
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
bestätigen.
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
"
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
Paina AV-näppäintä kaukosäätimessäsi nähdäksesi
und das Gerät an.
lähdelistan. Käytä ï näppäitä valitaksesi HDMI 1
tai HDMI 2. Käytä Æ/
näppäintä vahvistaaksesi
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai
valintasi.
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
När du anslutit alla kablar eller
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa
apparater, sätt på TV:n och apparaten.
Källistan. Använd knappen ï för att välja HDMI 1
eller HDMI 2. Använd knappen Æ/
för att
bekräfta val.
Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.
Digitalempfänger
TO TV
HDMI
HDMI
Viritin
ANTENNA / CABLE
Set-Top Box
Zur Wandfassung
Seinäkoskettimeen
Till vägguttag
26" / 32" TV
TV
EXT 4
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Wählen Sie HDMI 1
37" / 42" / 50" TV
oder HDMI 2
DATA
SPDIF
Valitse HDMI 1
EXT 4
tai HDMI 2
ANTENNA
Välj HDMI 1
eller HDMI 2
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare på TV:ns botten
ODER
TAI
ELLER
"
Nachdem Sie alle Kabel oder Geräte
& é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
angeschlossen haben, schalten Sie Ihr
Diagramm dargestellt vor.
TV-Gerät ein.
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa
Genomför anslutningarna enligt
televisiosi.
diagrammet.
När du anslutit alla kablar eller apparater
sätt på din TV.
Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders
beschildert oder positioniert sein.
Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.
Zur Wandfassung
Seinäkoskettimeen
Antenna / Cable
Till vägguttag
Digitalempfänger
Viritin
ANTENNA / CABLE
Set-Top Box
HDMI
TO TV
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare på TV:ns botten
EXT 4
26" / 32" TV
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
SPDIF
DATA
EXT 4
37" / 42" / 50" TV
EXT.2 / SVHS 2
S-Video
Gemeinsam
Bestandteil des
Siehe
Audio/Video
Videoeingangs
Videorecorder
Siehe Videorecorder
Siehe DVD-Recorder
S-Video
Komposiitti
Komponenttivideon
sisääntulo
Katso
audio / video
videonauhuri
Katso
Katso DVD-tallennin
videonauhuri
S-Video
Komponent videoingång
Se VCR
Sammansatt
Se DVD Inspelare
Audio/video
Se VCR
6.
Schließen Sie Ihren PC an (Personalcomputer)
Kytke tietokone
Anslut din PC (personliga dator)
Drücken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
& é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
'
um die Quellliste anzuzeigen. Betätigen Sie die ï
Diagramm dargestellt vor.
Taste, um HDMI 1 oder HDMI 2 einzusetzen.
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Betätigen Sie Æ/
-Taste, um Ihre Wahl zu
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
bestätigen.
"
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
Paina AV-näppäintä kaukosäätimessäsi nähdäksesi
lähdelistan. Käytä ï näppäitä valitaksesi HDMI 1
und das Gerät an.
tai HDMI 2. Käytä Æ/
näppäintä vahvistaaksesi
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa
valintasi.
televisiosi ja laitteesi.
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa
När du anslutit alla kablar eller apparater, sätt
Källistan. Använd knappen ï för att välja HDMI 1
på TV:n och apparaten.
eller HDMI 2. Använd knappen Æ/
för att
bekräfta val.
Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.
HDMI
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
Anschlüße des PC
EXT 3 / SVHS3
Tietokoneen
EXT 4
HDMI 1
kytkennät
HDMI 2
Anslutare för PC
Select HDMI 1 or HDMI 2
Audio Out
Valitse HDMI 1 tai HDMI 2
Välj HDMI 1 eller HDMI 2
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare på TV:ns botten
EXT 4
26" / 32" TV
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
SPDIF
DATA
EXT 4
37" / 42" / 50" TV
ANTENNA
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
8.
Schließen Sie Ihre Spielekonsole/Kamera an
Kytke pelikonsoli/kamera
Anslut din Spelkonsol/Kamera
Drücken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,
& é
Nehmen Sie die Anschlüsse wie im
'
um die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die
Diagramm dargestellt vor.
ï-Taste, um EXT 3/SVHS3 auszuwählen. Drücken
Suorita liitännät kaavion mukaan.
Sie die Æ/
-Taste zur Bestätigung.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi
"
Nachdem Sie alle Kabel und Geräte
lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT3/SVHS3.
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
Käytä Æ/
näppäintä vahvistaaksesi valinnan.
und das Gerät an.
Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa
Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai
Källista. Använd knappen ï för att välja EXT3/
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
SVHS3. Använd knappen Æ/
för att bekräfta
När du anslutit alla kablar eller
val.
apparater, sätt på TV:n och apparaten.
Composite Audio/Video (EXT 3 / SVHS3)
S-Video (EXT 3 / SVHS3)
Anschlüße des Gerätes
Oheislaitekytkennät
Anslutare för Apparat
Composite
R
Audio / Video
AUDIO
L
VIDEO
Benutzen Sie das linke (weiße) Audiokabel nur für den
S-Video
Monoklang
26" / 32" TV
37" / 42" /50" TV
Käytä vasenta (valkoinen) audioliitäntää monoääntä varten
Använd vänster (vit) audio för monoljud
ODER
TAI
ELLER
R
TV
AUDIO
EXT 1
L
EXT 2 / SVHS2
VIDEO
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
Wählen Sie EXT 3/SVHS3
Valitse EXT 3/SVHS3
37" / 42" /50" TV
26" / 32" TV
Välj EXT 3/SVHS3
Sonstige mögliche Anschlüsse
Muut mahdolliset kytkennät
Andra möjliga anslutningar
Scart (EXT 1)
Anschluss
Kytkentä
Anslut
7.
Schließen Sie Ihren CA - Moduls (Conditional Access)
Kytke CAM-moduuli (Conditional Access Module)
Anslut din CA-modul (Conditional Access Module)
Am Common Interface-Steckplatz können ein CA-Modul (Conditional Access) und eine Smartcard
angeschlossen werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehers unter
„Verwendung des CA-Moduls (Conditional Access)" auf Seite 19.
Yhteisliitännän kautta järjestelmään voidaan kytkeä CAM-moduuli (Conditional Access Module) ja
älykortti. Lisätietoja on television käyttöohjeen sivulla 19 kohdassa "CAM-moduulin käyttö".
Det finns ett gemensamt gränssnitt för anslutning av en CA-modul (Conditional Access Module) och
ett smartkort. Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning under "Använda CA-modulen
(Conditional Access Module)" på sidan 19.
Anschlusse am Ruckseite des TVs
Kytkentä television takana
Anslutare på TV:ns baksida
26" / 32" TV
DATA
SPDIF
EXT 4
ANTENNA
EXT.2 / SVHS 2
37" / 42" / 50" TV
Anschlüsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare på TV:ns botten
9.
Schließen Sie Ihren Kopfhörer an / Hi-Fi- System
Kytke kuulokkeet/Kytke hi-fi-järjestelmä / Hifi-järjestelmän
Anslut dina Hörlurar / Hifi-anläggning
Für Ihr eingenes Hörvergnügen, verbinden Sie die Phono Buche mit den Kopfhöreranschluß des TV.
Der Sound kann durch die Kopfhörer gehört werden. Es gibt jedoch keinen Sound für die TV Boxen.
Kuuntelunautintojasi varten, kytke kuulokkeesi television kuulokeliitäntään.
Ääni kuuluu nyt vain kuulokkeiden kautta. Televisiokaiuttimista ei tällöin kuulu ääntä.
För ditt eget personliga lyssnarnöje, anslut ljudjacket till hörlurarnas anslutare på TV:n.
Ljudet kan nu endast höras genom hörlurarna. Det kommer inget ljud från TV:ns högtalare.
Um ein Hi-Fi-System anzuschließen, verwenden Sie ein Audioanschlusskabel und verbinden Sie den SPDIF-
Ausgang des Fernsehgeräts mit einem DIGITAL IN-Eingang am Verstärker (Verstärker mit Koaxial-
Digitaleingang). Hinweis: Wenn Sie AC3-Sound auswählen, muss Ihr Fernseher an ein Home Theatre-System
oder an einen Verstärker angeschlossen sein. In diesem Modus ist direkt aus den Lautsprechern des
Fernsehers kein Ton zu hören.
Kytke laite hi-fi-järjestelmään audiokaapelin avulla television SPDIF-lähtöliitännästä vahvistimen DIGITAL IN
-tuloliitäntään (edellyttäen, että vahvistimessa on koaksiaalinen digitaalitulo). Huomautus: Jos valitset
AC3-äänen, television tulee olla kytkettynä kotiteatterijärjestelmään tai vahvistimeen. Tässä tilassa television
kaiuttimista ei kuulu lainkaan ääntä.
För att ansluta till ett hi-fi-system ansluts en ljudanslutningskabel från TV:ns SPDIF-utgång till en Digital
In-ingång på förstärkaren (förstärkare med koaxial digital-ingång). Obs: Om du väljer AC3-ljud måste TV:n
vara ansluten till ett hemmabiosystem eller till en förstärkare. I detta läge kommer inget ljud höras direkt
från TV:ns högtalare.
26" / 32" TV
37" / 42" / 50" TV
SPDIF
DATA
USB
EXT 4
ANTENNA
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Anschlüsse am Boden des TVs
37" / 42" /50" TV
Liittimet television pohjassa
Anslutare på TV:ns botten
Anschlusse am Ruckseite des TVs
26" / 32" TV
Kytkentä television takana
Anslutare på TV:ns baksida