Seite 1
Storage Box with Wheels Aufbewahrungsbox mit Rollen Boîte de Rangement à Roulettes Caja de Almacenamiento con Ruedas Scatola Portaoggetti con Ruote Skrzynia ogrodowa z kołami OP71258 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Seite 2
Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order. We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Seite 3
Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct. Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient assemblés à...
Seite 4
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Seite 5
1 x1 2 x1 Top Panel Bottom Panel /Obere Platte /Bodenplatte /Plaque Supérieure /Plaque Inférieure /Panel Superior /Panel Inferior /Pannello Superiore /Pannello Inferiore /Pokrywa /Dno 4 x1 3 x1 Back Panel Front Panel /Rückwand /Vorderwand /Plaque Arrière /Plaque Avant /Panel Trasero /Panel Delantero /Pannello Posteriore /Pannello Anteriore...
Seite 6
Back Front Front Back /Hinten /Vorne /Vorne /Hinten /Arrière /Avant /Avant /Arrière /Trasera /Delantera /Delantera /Trasera /Posteriore /Anteriore /Anteriore /Posteriore /Tył /Przód /Przód /Tył 5 x1 6 x1 Left Side Panel Right Side Panel /Linke Seitenwand /Rechte Seitenwand /Plaque Latérale Gauche /Plaque Latérale Droite /Panel Lateral Izquierdo /Panel Lateral Derecho...
Seite 7
A x2 B x13 M6/16x2 M4x15mm Steel Washer Screw /Stahlscheibe /Schraube /Rondelle en Acier /Vis /Arandela de Acero /Tornillo /Rondella in Acciaio /Vite /Stalowa podkładka /Wkręt C x8 D x1 M6x55mm Steel Handle Screw /Stahlgriff /Schraube /Poignée en Acier /Vis /Mangos de Acero /Tornillo /Maniglie in Acciaio...
Seite 8
G x2 H x4 M8/18x2 Steel Washer /Mutter /Stahlscheibe /Écrou /Rondelle en Acier /Tuerca /Arandela de Acero /Dado /Rondella in Acciaio /Nakrętka /Stalowa podkładka I x2 J x2 M8/18x5 Plastic Washer Allen Key /Kunststoff-Unterlegscheibe /Inbusschlüssel /Rondelle en Plastique /Clé Allen /Arandela de Plástico /Llave Allen /Rondella in Plastica...
Seite 11
100% Do not fully tighten the bolts in this step. /Ziehen Sie die Schrauben in diesem Schritt nicht vollständig fest. /Ne pas serrer complètement les boulons à cette étape. /No apriete completamente los pernos en este paso. /In questo passo non serrare completamente i bulloni.
Seite 13
Tips: open and close the top lid /Tipps: So öffnen und schließen Sie den oberen Deckel /Conseils : ouvrir et fermer le couvercle supérieur /Consejos: abrir y cerrar la tapa superior /Consigli: Aprire e chiudere il coperchio superiore. /Wskazówka: Otwórz i zamknij pokrywę. Open / Öffnen / Ouvrir / Abrir / Aprire / Otwieranie Pull out the bracket at this place.
Seite 14
Close / Schließen / Fermer / Cerrar / Chiudere / Zamykanie Hold the top of storage box. Push in the bracket at this place. /Halten Sie die Oberseite der /An dieser Stelle die Halterung Aufbewahrungsbox fest. einschieben. /Tenez la partie supérieure de la /Poussez le support à...
Seite 15
Storage Instructions / Aufbewahrungshinweise / Instructions de Rangement / Instrucciones de Almacenamiento / Istruzioni per lo stoccaggio / Instrukcja przechowywania Removing the weather resistant cover out, then reserve it. /Nehmen Sie die wetterfeste Abdeckung ab und bewahren Sie sie auf. /Retirez la couverture résistante aux intempéries, puis réservez-la.
Seite 16
Cover the box with the weather-resistant cover /Decken Sie die Box mit der wetterbeständigen Abdeckung ab /Couvrez la boîte avec la couverture résistante aux intempéries /Cubra la caja con la cubierta resistente a la intemperie /Coprire la scatola con la copertura resistente alle intemperie /Nakryj skrzynię...
Seite 17
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Seite 18
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté. Prenez une photo des marquages de la boîte. Une photo des marquages (texte) sur le côté...
Seite 19
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.
Seite 20
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...