Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BENUTZERHANDBUCH
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen,
lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam
durch und bewahren Sie es für den späteren
Gebrauch auf.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hisense FV354N4BWE

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch und bewahren Sie es für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 2 Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig behindert sind oder keine nötige Erfahrung oder ausreichend Kenntnis von dem Produkt haben, außer sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten haben oder von dieser beaufsichtigt werden. Hisense Refrigerator...
  • Seite 3 WARNUNG - Verwenden Sie keine mechanische Vorrichtung oder anderen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. WARNUNG - Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht. WARNUNG - Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer diese sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 4 -Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht. Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 5 Eismaschine, Mischer) innerhalb des Kühlschranks. Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät ausstecken. Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der Plastikteile des Geräts Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand. Hisense Refrigerator...
  • Seite 6 Herunterfallen der Gegenstände zu vermeiden, überladen Sie nicht die Türablagen oder legen Sie nicht zu viel Lebensmittel in das Gemüsefach. Warnung! Pflege und Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Hisense Refrigerator...
  • Seite 7 Original-Ersatzteile verwendet werden. 1)Wenn das Gerät frostfrei ist. 2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält. Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen die Kühlgeräte be- und entladen. (Diese Klausel gilt nur für die EU-Region.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 8 50-70mm...
  • Seite 10 Oberes Scharnierteil (links) 10. Bringen Sie die Tür in die entsprechende Position, richten Sie das Bauteil ① (in der Plastiktüte), und die Tür aus. Verlegen Sie das Anschlusskabel ② in der Tür von rechts nach links und befestigen anschließend das Bauteil ① und das Kabel ②...
  • Seite 11 Oberes Scharnierteil (rechts)
  • Seite 12 Gerätebeschreibung Hinweis: Um die bestmögliche Energieeffizienz dieses Produkts zu erzielen, platzieren Sie bitte alle Regale und Schubladen in ihren vorgesehenen Positionen (siehe Abbildung oben).
  • Seite 13 1. Gefriereinstellung Betätigen Sie im entsperrten Zustand die Taste „Temp.“, der Gefrierbereichsanzeiger blinkt, die eingestellte Gefriertemperatur wird um 1°C heruntergesetzt und die Gefriertemperatur wird zyklisch zwischen -14°C und -24°C angepasst. Falls Sie die Taste 10 Sekunden lang nicht weiter betätigen, wird die Einstellung wirksam. 2.
  • Seite 14 Betätigen Sie im entsperrten Zustand Alarms blinkt. Im ungesperrten Zustand die Taste „Eco“, um den Eco modus betätigen Sie zu diesem Zeitpunkt die aufzurufen. Das Eco modus leuchtet und Taste „Alarm“, um den Alarm auszulösen. Die Alarmschaltfläche ist die Temperatur wird auf -17℃ eingestellt. immer an.
  • Seite 21 Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden - Wenn Sie die Tür längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Fächern des Geräts führen. - Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Kontakt kommen können.
  • Seite 22 Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, frischer Fisch, Hühnerfleisch, gekochtes Essen usw. (empfohlen, am Frisches Essen 0 +4 selben Tag zu essen, vorzugsweise nicht mehr als 3 Tage) +5 +20 Rotwein, Weißwein, Sekt usw. Wein Hinweis: Bitte lagern Sie unterschiedliche Lebensmittel entsprechend den Fächern oder der Ziel-Lagerungstemperatur Ihrer gekauften Produkte.
  • Seite 24 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Hisense Refrigerator...
  • Seite 25 WARNING — Do not damage the refrigerant circuit. WARNING — Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Hisense Refrigerator...
  • Seite 26 Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to proper disposal. Risk of fire / flammable materials WARNING: If the refrigerant circuit should be damaged: -Avoid opening flames and sources of ignition. -Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. Hisense Refrigerator...
  • Seite 27 Do not operate any electrical appliances in the appliance (e.g.electric ice cream makers,mixers etc.). When unplugging always pull the plug from the mains socket,do not pull on the cable. Do not place hot items near the plastic components of this appliance. Hisense Refrigerator...
  • Seite 28 To avoid items falling and causing injury or damage to the appliance, do not overload the door racks or put too much food in the crisper drawers. caution! Care and cleaning Hisense Refrigerator...
  • Seite 29 Center, and only genuine spare parts must be used. 1)If the appliance is Frost Free. 2)If the appliance contains freezer compartment. Note: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.(This clause applies only to the EU region.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 30 50-70mm...
  • Seite 34 Note: To get the best energy efficiency of this product, please place all shelves, drawers and baskets on their original position as the illustration above.
  • Seite 35 1. Freezing regulation In the unlocked state, press "Temp." button, the freezing zone indicator blinks, the freezing set temperature is reduced by 1℃, and the refrigerator temperature is cyclically adjusted between - 14℃ and - 24℃. If you don't continue pressing the button for 10 seconds, the setting takes effect.
  • Seite 36 press the "Alarm" button at this time to In the unlocked state, press the "Eco" release the alarm and the alarm icon button to enter the Eco mode, the Eco is always lit. icon is lit and the temperature is set to -17℃.
  • Seite 43 To avoid contamination of food, please respect the following instructions Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Seite 44 Fresh pork, beef, fish, chicken, cooked food, etc. (Recommended to eat within the same day, Fresh Food 0 +4 preferably no mo re than 3 days) red wine,white wine,sparkling wine etc. Wine +5 +20 Note: please store different foods according to the compartments or target storage temperature of your purchased products.
  • Seite 45 MODE D’EMPLOI POUR L’UTILISATEUR Avant faire fonctionner cet appareil, s'il vous plaît lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure...
  • Seite 46 Cet appareil est déconseillé aux personnes souffrant d’handicap physiques, sensoriels ou mentaux, ou ayant un manque d’expériences et de connaissances jusqu'à ce qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil auprès de personnes responsables de leur sécurité. Hisense Refrigerator...
  • Seite 47 ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment destiné à recevoir de la nourriture, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant. Hisense Refrigerator...
  • Seite 48 Attention : Risque d'incendie / matériaux inflammables Si le circuit de réfrigération était endommagé : -Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation. -Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil. Hisense Refrigerator...
  • Seite 49 (mixeurs, turbines à glace électrique, etc). Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon. Ne placez pas d’éléments chauds ni de composants en plastiques dans cet appareil. Hisense Refrigerator...
  • Seite 50 Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne surchargez pas les compartiments de portes ni les tiroirs. Attention ! Nettoyage et entretien Hisense Refrigerator...
  • Seite 51 1) Si l’appareil ne contient pas de congélateur. 2) SI l’appareil contient un congélateur. Remarque : Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils électriques réfrigérants. (Cette clause s'applique uniquement dans la région UE.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 52 50-70mm...
  • Seite 54 Partie supérieure du gond (à gauche) 10. Déplacer la porte en position appropriée, ajuster la partie ① (qui est dans le sac en plastique) et la porte, déplacez le fil de connection ② dans la fente de la porte de droite à...
  • Seite 55 Partie supérieure du gond (à droite)
  • Seite 56 Remarque: Pour obtenir la meilleure efficacité énergétique de ce produit, veuillez placer toutes les étagères, tiroirs sur leur position d'origine comme indiqué dans l'illustration ci-dessus.
  • Seite 57 1. Réglage de congélation En état déverrouillé, appuyez sur le bouton « Temp. », l'indicateur de la zone de congélation clignotera, la température de congélation réglée diminuera de 1℃, et la température du réfrigérateur sera ajustée par cycle entre - 14℃ et - 24℃. Si vous arrêtez d'appuyer sur le bouton pendant 10 secondes, le réglage prend effet.
  • Seite 58 En état déverrouillé, appuyez sur le bruiteur arrête de retentir, et l'icône de bouton « Eco » pour activer le mode Eco, l'alarme clignote. En état déverrouillé, l'icône Eco s'allume et la température est appuyez sur le bouton « Alarm » à ce moment pour annuler l'alarme et réglée à...
  • Seite 65 Afin d'éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes - L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Le nettoyage régulier des surfaces peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
  • Seite 66 La viande de porc fraîche, ainsi que le bœuf, le poisson, le poulet, les aliments préparés, etc. (Il est préférable de le Aliments frais 0 +4 consommer dans la même journée, de préférence pas plus de 3 jours). vin rouge, vin blanc, vin mousseux etc. +5 +20 Note : Veuillez entreposer les aliments en fonction des compartiments ou de la température de stockage cible de vos produits achetés.
  • Seite 67 GEBRUIKSAANWIJZING Voordat u het apparaat gebruik, deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen en bewaren voor toekomstig gebruik...
  • Seite 68 (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Hisense Refrigerator...
  • Seite 69 WAARSCHUWING- Beschadig het koelcircuit niet. WAARSCHUWING- Gebruik geen elektrische apparaten in de voedsel opbergvakken van het apparaat, tenzij ze van het type zijn dat door de fabrikant is aanbevolen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 70 - de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren. Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken. Hisense Refrigerator...
  • Seite 71 Bij het loskoppelen altijd aan de stekker uit het stopcontact trekken, trek niet aan de kabel. Zet geen hete items op de kunststof onderdelen dit het apparaat. Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de achterwand. Hisense Refrigerator...
  • Seite 72 Voorzichtig! Reiniging en Onderhoud Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Hisense Refrigerator...
  • Seite 73 1)Als het apparaat is Frost Free. 2) Als het apparaat een vriesvak bevat. Opmerking: kinderen van 3 tot 8 jaar mogen koelapparatuur in- en uitladen. (Deze clausule is alleen van toepassing op de EU-regio.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 76 Bovenste scharnierdeel (links) 10. Verplaats de deur naar juiste positie, stel deel ① (qui est dans le sac en plastique) af en zet de deur recht. Verplaats de verbindingsdraad ② in de uitsparing van de deur van rechts naar links, en monteer vervolgens deel ① en bedrading ②...
  • Seite 77 Bovenste scharnierdeel (rechts)
  • Seite 78 Opmerking: Om de beste energie-efficiëntie van dit product te waarborgen, plaatst u alle schappen, laden op hun oorspronkelijke positie zoals in de bovenstaande afbeelding.
  • Seite 79 1. Afstellen van het vriezen In de ontgrendelde toestand, drukt u op de knop "Temp.", het indicatielampje voor de vrieszone knippert, de ingestelde vriestemperatuur wordt verlaagd met 1℃, en de koelkasttemperatuur wordt cyclisch aangepast tussen - 14℃ en - 24℃. Wanneer u 10 seconden lang niet op de knop drukt, wordt de instelling geactiveerd.
  • Seite 80 In de ontgrendelde toestand, drukt u te laten horen, het alarmpictogram op de knop "Eco" om de Eco modus te knippert. In de ontgrendelde toestand, openen, het pictogram Eco zal gaan drukt u op de knop "Alarm" op dit branden en de temperatuur is ingesteld moment om het alarm vrij te geven en op -17 ℃.
  • Seite 87 Teneinde besmetting van voedsel te voorkomen, gaarne de volgende instructies in acht nemen - Het langdurige openen van de deur kan een aanzienlijke verhoging van de temperatuur in de compartimenten van het apparaat veroorzaken. - De oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel en toegankelijke afvoersystemen regelmatig reinigen.
  • Seite 88 Vers varkensvlees, rundvlees, vis, kip, gekookt voedsel, enz. (Aanbevolen om binnen dezelfde dag Vers Voedsel te worden geconsumeerd, bij voorkeur niet meer dan 3 dagen). rode wijn, witte wijn, mousserende wijn enz. Wijn Opmerking: gaarne verschillende gerechten in overeenstemming met de compartimenten of gewenste bewaartemperatuur van uw gekochte producten bewaren.
  • Seite 89 MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente el manual y consérvelo para referencia futura.
  • Seite 90 (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Hisense Refrigerator...
  • Seite 91 ADVERTENCIA—No dañe el circuito de refrigerante. ADVERTENCIA—No utilice los aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean de tipo recomendado por el fabricante Hisense Refrigerator...
  • Seite 92 -Evite las llamadas abiertas y fuentes de encendido. -Ventile completamente la habitación donde se ubica el aparato. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este aparato en ninguna manera. Cualquier daño al cable puede causar el cortocircuito, el incendio o la descarga eléctrica. Hisense Refrigerator...
  • Seite 93 Durante el desenchufe, siempre tire el enchufe macho desde el tomacorriente, no tire el cable. No coloque los ítems calientes cerca de los componentes de plástico de este aparato. No coloque los productos de alimento directamente contra la salida de aire en la pared trasera. Hisense Refrigerator...
  • Seite 94 Para evitar la caída de objetos o causar lesión o daño al aparato, no sobrecargue los estantes en la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones de verdura. ¡Precaución! Cuidado y limpieza Antes del mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe macho desde el tomacorriente. Hisense Refrigerator...
  • Seite 95 1)Si el aparato es libre de escarchas. 2)Si el aparato contiene el compartimiento de congelador. Nota: los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración (esta cláusula se aplica solo a la región de la UE). Hisense Refrigerator...
  • Seite 96 50-70mm...
  • Seite 98 Pieza de bisagra superior (izquierda) 10. Mueva la puerta hasta la posición adecuada. Ajuste la pieza ① (incluida en la bolsa de plástico) y la puerta. Coloque el cable de conexión ② en la toma de la puerta de derecha a izquierda.
  • Seite 99 Pieza de bisagra superior (derecha)
  • Seite 100 Nota: Para conseguir la mejor eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes y cajones en su posición original según se muestra en la ilustración anterior...
  • Seite 101 1. Control de congelación En modo desbloqueado, pulse el botón "Temp.". El indicador de la zona de congelación parpadeará y la temperatura ajustada de congelación se reducirá en 1℃. La temperatura del refrigerador se ajustará cíclicamente entre -14 ℃ y -24℃.
  • Seite 102 En modo desbloqueado, pulse el alarma parpadeará. En modo botón "Eco" para acceder al modo Eco. desbloqueado, pulse el botón "Alarm" El icono Eco se iluminará y la en este momento para liberar la alarma y el icono de alarma temperatura se ajustará...
  • Seite 109 Para evitar contaminaciones alimentarias, siga estas instrucciones - Abrir la puerta durante largos periodos puede provocar un aumento significativo de la temperatura de los componentes del aparato. - Limpie periódicamente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles. - Almacene la carne y el pescado crudos en contenedores adecuados en el refrigerador, de forma que no toquen ni goteen sobre otros alimentos.
  • Seite 110 Cerdo, ternera, pescado y pollo frescos, alimentos cocinados, etc. (se recomienda comer durante el Alimentos frescos 0 +4 mismo día, preferiblemente no más de 3 días). Vino Vino tinto, vino blanco, vino espumoso, etc. +5 +20 Nota: almacene los diferentes alimentos según compartimentos o la temperatura de almacenamiento objetivo de los productos adquiridos.
  • Seite 111 ISTRUZIONI PER L'USO Le raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale d'uso e di conservarlo per futuro riferimento...
  • Seite 112 Quest'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o in mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendano i rischi derivanti. Hisense Refrigerator...
  • Seite 113 Avvertenza - Non danneggiare il circuito refrigerante. Avvertenza - Non accendere apparecchi elettrici aH’interno dei compartimenti degli alimenti, a meno che ciò non sia raccomandato dal produttore. Hisense Refrigerator...
  • Seite 114 - Evitare fiamme libere o scintilla. - Aerare la stanza in cui si trova l’apparecchio. È pericoloso alterare le caratteristiche o modificare il prodotto in altro modo. Qualsiasi danneggiamento su cavo potrebbe causare cortocircuito, incendio e/o scossa elettrica. Hisense Refrigerator...
  • Seite 115 Quando si scollega l’apparecchio dalla presa di corrente, afferrare sempre la spina e non tirare il cavo. Non collocare oggetti caldi vicino alle parti plastiche dell’apparecchio. Non collocare prodotti alimentari direttamente contro l’uscita dell’aria sulla parete posteriore. Hisense Refrigerator...
  • Seite 116 Per evitare oggetti che cadono e causando lesioni o danni all'apparecchio, non sovraccaricare i balconcini o mettere troppo cibo nei cassetti più nitide. Attenzione! Pulizia e manutenzione Prima di eseguire le operazioni di manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Hisense Refrigerator...
  • Seite 117 1) Se l’apparecchio è Frost Free. 2) Se l’apparecchio contiene compartimento freezer. Nota: i bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono caricare e scaricare apparecchia di refrigerazione (questa clausola si applica solo alla regione dell'UE). Hisense Refrigerator...
  • Seite 118 50-70mm...
  • Seite 120 Cardine superiore (sinistra) 10. Spostare la porta alla posizione appropriata, regolare la parte ①(che si trova nell'involucro di plastica) e la porta, spostare il filo di collegamento ② nello slot della porta da destra a sinistra, e quindi fissare la parte ① e il filo ②...
  • Seite 121 Cardine superiore (destra)
  • Seite 122 Nota: Per avere il migliore rendimento energetico da questo prodotto, mettere tutti i ripiani, i cassetti nella posizione originale come illustrato sopra.
  • Seite 123 Controlli del display 1. Regolazione del congelamento Nello stato sbloccato, premere il pulsante "Temp.", l'indicatore della zona di congelamento lampeggia, la temperatura impostata per il congelamento viene ridotta di 1℃ e la temperatura del frigorifero viene regolata ciclicamente tra - 14 ℃ e - 24 ℃. Se non si continua a premere il tasto per 10 secondi, l'impostazione ha effetto.
  • Seite 124 modalità Eco per risparmiare energia l'avvio acustico smette di suonare, l'icona dell'allarme lampeggia. Nello elettrica. stato sbloccato, premere in questo Nello stato sbloccato, premere il momento il tasto "Alarm" per rilasciare pulsante "Eco" per entrare nella modalità Eco, l'icona Eco è accesa e la l'allarme e l'icona dell'allarme è...
  • Seite 125 Utilizzo dell'apparecchio...
  • Seite 130 Smaltimento dell’apparecchio...
  • Seite 131 Per evitare la contaminazione del cibo, si prega di rispettare le seguenti istruzioni - L'apertura della porta per lunghi periodi può causare un notevole aumento della temperatura negli scomparti dell'apparecchio. - Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con cibo e sistemi di drenaggio accessibili.
  • Seite 132 Maiale fresco, manzo, pesce, pollo, alimenti cotti, ecc. (si consiglia consumarli entro lo stesso giorno, Cibo fresco 0 +4 preferibilmente non più di 3 giorni). vino rosso, vino bianco, vino spumante, ecc. +5 +20 Vino Nota: conservare i vari alimenti in base agli scomparti o alla temperatura di conservazione ideale dei prodotti acquistati.
  • Seite 133 MANUAL DE OPERAÇÃO DOUTILIZADOR Antes de operar esta unidade, leiaminuciosamente este manual eguarde- o para referência futura.
  • Seite 134 Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades reduzidas físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. Hisense Refrigerator...
  • Seite 135 AVISO - Não danifique ocircuito de refrigeração. AVISO - Não utilizeaparelhos elétricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Hisense Refrigerator...
  • Seite 136 Aviso: Risco de Incêndio / materiais inflamáveis Se o circuito de refrigeraçãodeve ser danificado: -Evite chamas e fontes deignição. -Ventile completamente a sala em que se fixa o aparelho. Hisense Refrigerator...
  • Seite 137 Não opere qualquer aparelho elétrico no aparelho (p.ex. máquinas de gelado,misturadores etc.) Ao desligar o aparelho, sempre coloque o plugue fora da tomada, não puxe o cabo. Não coloque obejtos quentes perto dos componentes plásticos deste aparelho. Hisense Refrigerator...
  • Seite 138 Para evitar a queda de itens que pode causar ferimentos ou danos ao equipamento, não sobrecarregue as prateleiras da porta ou coloque muita comida nas gavetas. Cuidado! Manutenção e limpeza Hisense Refrigerator...
  • Seite 139 1) Se o aparelho é Frost Free. 2) Se o aparelho contém congelador. Nota: As crianças dos 3 aos 8 anos podem colocar e tirar aparelhos de refrigeração. (Esta cláusula apenas se aplica à região da UE). Hisense Refrigerator...
  • Seite 140 50-70mm...
  • Seite 142 Parte da dobradiça superior(esquerda) 10. Mova a porta para a posição adequada, ajuste a parte ①(que se encontra no saco de plástico). e a porta. Mova o fio de ligação ② na ranhura da porta da direita para a esquerda, e depois fixe a parte ① e o fio ② com os parafusos ③.
  • Seite 143 Parte da dobradiça superior (direita)
  • Seite 144 Nota: Para obter a melhor eficiência energética deste produto, coloque todas as prateleiras e gavetas na posição original, conforme a ilustração acima.
  • Seite 145 1. Regulamento de congelação No estado desbloqueado, quando o botão "Temp." está pressionado, o indicador da zona de congelamento pisca, a temperatura definida de congelamento é reduzida em 1 ℃ e a temperatura do refrigerador é ajustada ciclicamente entre - 14 ℃ e - 24 ℃. Se você não continuar pressionando o botão por 10 segundos, a configuração entra em vigor.
  • Seite 146 dez minutos, a campainha para de modo Eco para economizar eletricidade. emitir o sinal sonoro e o ícone do No estado desbloqueado, pressione o alarme pisca. No estado desbloqueado, botão "Eco" para entrar no modo Eco, o pressione o botão "Alarm" neste ícone Eco acende-se e a temperatura é...
  • Seite 153 Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as seguintes instruções - A abertura da porta por longos períodos pode causar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho. - Limpe regularmente superfícies que possam entrar em contato com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis.
  • Seite 154 Carne de porco fresca, bife, peixe, frango, comida cozida, etc. (Recomendado para comer no mesmo Comida Fresca dia, de preferência não superior a 3 dias) Vinho vinho tinto, vinho branco, vinho espumante etc. Nota: por favor guarde alimentos diferentes de acordo com os compartimentos ou a temperatura desejada de armazenamento dos produtos comprados.

Diese Anleitung auch für:

Fv354n4bie