!
Attention : Pour tout
déplacement, le berceau doit être
Conformément aux exigences du décret puériculture
impérativement soulevé et non
n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d'âge
poussé ou tiré.
et de normes collées sur le produit ne doivent pas être
retirées.
Be careful : The cradle must
According to the requirements of the decree for Infant
always be lifted when moving it.
Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991, age limit as
well as standards labels stuck on the product must not
Achtung : Für jede eventuelle
be taken off.
Platzänderung muß das Wiege
undebingt gehoben werden.
Gemäß
den
Anforderungen
des
französischen
Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991, dürfen die
Cuidado : Para cualquier posible
auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen
desplazamiento es imprescindible
Aufkleber nicht entfernt werden.
levantar el cuna.
Para quedar en conformidad con las exigencias del
decreto puericultura n°91-1292 del 20.12.1991, no se
debe quitar las etiquetas mencionando el límite de
edad y las normas, pegadas en el producto.
FR