Seite 4
AOYG 18KBTA3 AGYG 09KVCA durch Nichtbeachtung dieser Montage- und AOYG 24KBTA3 AGYG 1 2KVCA Betriebsanleitung entstehen, übernimmt die AGYG 1 4KVCA Swegon Germany GmbH keine Haftung. Wandmodelle ASYG 07KMCF Deckenmodelle 1.2 Mitgeltende Unterlagen ASYG 09KMCF ABYG 18KRTA ASYG 1 2KMCF...
Seite 5
2. Sicherheit 2.1 Sicherheits- und Warnhinweise 2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Beachten Sie bei der Montage und Bedienung die Fujitsu Klimageräte sind nach dem Stand der allgemeinen Sicherheitshinweise und Warnhinweise, Technik und anerkannten sicherheitstechnischen die jeder Handlung vorangestellt sind. Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer 2.1.1 Klassifizierung der Warnhinweise Verwendung Gefahr für Leib und Leben...
Seite 6
2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise 2.3.5 Anschlüsse 2.3.5.1 Kältetechnische Anschlüsse 2.3.1 Persönliche Schutzausrüstung Die kältetechnischen Rohranschlüsse dürfen inner- Tragen Sie beim Umgang mit Kältemitteln geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und eine Schutz- halb eines Gebäudes nur mittels der mitgelieferten Bördelmuttern genutzt werden. Die seitlichen Boh- brille.
Seite 7
Die Fujitsu Klimageräte werden bei der Installation men Sie bitte den entsprechenden Sicher- an das Stromnetz angeschlossen. Bei einem Ausfall heitsdatenblättern, welche Sie bei der Swegon der Stromversorgung kann nicht ausgeschlossen Germany GmbH anfragen können. werden, dass Teilbereiche durch Frost beschädigt werden.
Seite 8
die fachgerechte Entsorgung die Verantwortung übernimmt. Die korrekte Entsorgung dieses Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und auf die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Handhabung des Mülls sonst entstehen könnten. Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde für weitere Details. 2.5 Leckage-Sensor Das Mini-Truhenmodell besitzt einen Leckage-Sen- sor der mit seiner hochempfindlichen Sensorik Gase...
Seite 9
3. Wartung Eine Wartung soll in regelmäßigen Abständen, unsere Empfehlung ist mindestens alle 12 Monate, nach EN 378, Teil 2 durchgeführt werden. Je nach Kältemittelfüllmenge des Systems muss nach F- Gase Verordnung EG 842/2006 eine Dichtigkeitsprüfung von ausgebildetem Fachpersonal, zertifiziert nach Kategorie I des EG303/2008, durchgeführt werden.
Seite 15
EU DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer [I] declares under its sole responsibility that the products [II] are in conformity with the requirements of the EU Directives, Regulations and Harmonised standards [III]. Manufacturer FUJITSU GENERAL LIMITED 3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki, Japan [II] Product name Air Conditioner Model...
Seite 18
EU DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer [I] declares under its sole responsibility that the products [II] are in conformity with the requirements of the EU Directives, Regulations and Harmonised standards [III]. Manufacturer FUJITSU GENERAL LIMITED 3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki, Japan [II] Product name Air Conditioner Model...
Seite 36
6.11 ARXG 09-12-14KSLAP Ansaugseite Kondensatablauf P 100 × 6 = 600 Luftrichtung Ausblasseite Einheit: mm...
Seite 37
6.12 ARXG 18KSLAP Ansaugseite Kondensatablauf P 100 × 8 = 800 Luftrichtung Ausblasseite Einheit: mm...
Seite 38
Mindestabstände zu Hindernissen Außeneinheiten • Ohne Hindernisse oberhalb Hindernisse nur rückseitig Hindernisse rückseitig und seitlich 100 oder mehr 100 oder mehr 100 oder mehr 250 oder mehr Hindernisse nur an Vorderseite Hindernisse an Vorder- und Rückseite 100 oder mehr 600 oder mehr 600 oder mehr •...
Seite 39
Wandmodelle 70 oder mehr 40 oder mehr Wandhalterung Geräteaußenkante 166 oder mehr 211 oder mehr 1.500 oder mehr Einheit: mm...
Seite 40
Kassettenmodelle ausreichend belastbare Deckenkonstruktion 262 oder mehr 1.000 oder mehr 1.000 oder mehr Hindernis Mini-Truhenmodelle 100 oder mehr 80 oder mehr 80 oder mehr 50 oder mehr 150 oder mehr Einheit: mm...
Seite 41
Deckenmodelle Decke Innengerät 30 oder mehr 200 oder mehr Decke 0 oder mehr Hindernis Boden Die erforderliche Deckenhöhe variiert je nach Funktionseinstellung der Nummer 20, siehe Seite 57. Abstand Boden zur Decke (mm) Standard Hohe Decke 2.700 3.500 Zwischendeckenmodelle 300 oder mehr ausreichend belastbare Deckenkonstruktion 5 oder mehr 20 oder mehr...
Seite 42
8. Kältekreisläufe der Außeneinheiten AOYG 18-24KBTA3 Außeneinheit Druckschalter Wärmetauscher Muffler (Außeneinheit) Verdichter Filter 4-Wege-Ventil Abscheider Service- Service- Muffler ventil ventil Expansions- Expansions- Expansions- ventil ventil ventil Filter Filter Filter Wärmetauscher Wärmetauscher Wärmetauscher (Inneneinheit A) (Inneneinheit B) (Inneneinheit C) Temperaturfühler (Raum) Temperaturfühler (Heißgas) Temperaturfühler (Rohr) Temperaturfühler (Außenluft)
Seite 55
11. Funktionsparameter einstellen 11.1 Einstellungen mit der Infrarot- Wenn Sie die Funktionsnummer korrigieren Fernbedienung wollen: Die „POWERFUL/ECONOMY“- Taste erneut drü- Dieser Vorgang ändert die Funktionseinstellungen cken, um zur Auswahl der Funktionsnummer zur Steuerung des Innengeräts je nach den zurückzukehren. Bedingungen der Installation. Fehlerhafte Einstellungen können zur Fehlfunktion 5.
Seite 56
11.2 Einstellungen mit der Touch- Fernbedienung 1. Drücken Sie auf [Funktionseinstellung] im „Wartung“-Bildschirm. Es wird der „Funktionseinstellung“ Bildschirm angezeigt. Drücken Sie auf [Adresse] auf dem Bildschirm „Funktionseinstellung“. Es wird der Bildschirm „Adresse“ angezeigt. 2. Drücken Sie auf [ ] oder [ ] um die Adressen der Innengeräte auszuwählen, die konfiguriert werden sollen.
Seite 57
11.3 Übersicht der Funktionsparameter Filteralarm Auswahl der Filterwartungsintervall-Anzeige in Je nach Installationsort ist eine oder mehrere Funk- Abhängigkeit der erwarteten Verschmutzung. Sollte tionsnummer anzupassen. keine Anzeige gefordert sein, Einstellung auf „keine Anzeige“ (03). (Werkseinstellung 03) Anmerkung: Bei falscher Funktionsnummer oder falschem Einstellwert wird keine Änderung Beschreibung Funktionsnummer Einstellwert...
Seite 58
Kondensationsschutz Korrektur des Fernbedienungstemperaturfühlers In Abhängigkeit des Montageortes der Kabel- Zum Schutz vor Kondensation auf der Luftleitlamelle Fernbedienung kann eine Korrektur des fährt diese im Kühl- und Entfeuchtungsbetrieb nach eingebauten Messfühlers notwendig sein. Zur 60 Minuten nach oben. (Werkeinstellung: 00) Änderung dieser Werte muss die Funktionsnummer 42 auf 02 gesetzt sein (beide Fühler).
Seite 59
Aufschaltung des Messfühlers der Fernbedienung Umschaltung des Messfühlers nur auf (nur Kabel-Fernbedienung) Fernbedienung Wenn der Temperaturfühler in der Kabel-Fernbe- Um nur den Fühler der Kabel-Fernbedienung zu dienung genutzt werden soll, muss die Einstellung nutzen, muss hier der Einstellwert auf 01 (nur auf „beide“...
Seite 60
Einstellungs-Protokoll Protokollieren Sie alle vorgenommene Änderungen in der untenstehenden Tabelle. Funktionsparameter Einstellwert Adresse an der Fernbedienung Filteralarm Montagehöhe Anzahl Ausblasöffnungen Statische Pressung Korrektur des Raumtemperaturfühlers Korrektur des Fernbedienungstemperaturfühlers Autom. Wiederalauf nach Spannungsausfall Aufschaltung des Messfühlers der Fernbedienung Empfängerfrequenz für Infrarot-Fernbedienung Externes Eingangssignal Umschaltung des Messfühlers nur auf Fernbedienung Energiesparfunktion...
Seite 61
12. Auswahl Signalcode der Infrarot-Fernbedienung Wenn zwei oder mehr Klimaanlagen in einem Raum installiert sind und die Fernbedienung eine andere als diejenige bedient, die Sie einstellen möchten, ändern Sie den Signal- Code der Fernbedienung so, dass nur die gewünschte Klimaanlage bedient wird (4 Wahlmöglichkeiten).
Seite 66
14. Schutzfunktionen 14.1 Außeneinheiten Baugröße Bauteil Schutzform AOYG 18KBTA3 AOYG 24KBTA3 250 V, 5 A 250 V, 5 A Schaltkreis Schmelzsicherung auf Platine 250 V, 20 A 250 V, 25 A 250V, 3,15 A 250V, 3,15 A 125 +/-10 °C 125 +/-10 °C Aktiv Lüfter Stopp...
Seite 67
14.2 Wandmodelle Modell Bauteil Schutzform ASYG 07-09-12-14KMCF Schaltkreis Sicherung (Steuerplatine) 250 V; 3,15 A 170 ± 25 °C Aktiv Ventilatormotor Stopp Ventilatormotor Thermische Sicherung 145 ± 25 °C Reset Ventilatormotor Wiederanlauf Modell Bauteil Schutzform ASYG 18KMTE Schaltkreis Sicherung (Steuerplatine) 250 V; 3,15 A Temperatursicherung 102 °C Aus 125 ±...
Seite 68
14.4 Mini-Truhenmodelle Baugröße Bauteil Schutzform AGYG 09-12-14KVCA Schaltkreis Schmelzsicherung auf Platine 250 V, 3,15 A Temperatursicherung 110 °C Aus 150 +/-15 °C Aktiv Ventilatormotor Lüfter Stopp thermische Sicherung 120 +/-15 °C Reset Lüfter Wiederanlauf 14.5 Deckenmodelle Eco Baugröße Bauteil Schutzform ABYG 18KRTA Schaltkreis Schmelzsicherung auf Platine...
Seite 69
15. Fehlerdiagnose 15.1 Prüflauf 15.1.1 Betriebsablauf für Prüflauf Den Prüflauf erst starten, nachdem das Öl eine Der Prüflauf ist eine Funktion zum Anzeigen und ausreichende Temperatur erreicht hat (Ölheizung). Erkennen von Verdrahtungsfehlern. Nach Durchführung des Prüflaufs können Sie die Verkabelung über die automatische Verdrah- Hinweis tungskorrektur korrigieren.
Seite 70
3. Drücken Sie den „CHECK“-Schalter mindestens 3 Wenn die Verbindung korrekt ist: Sekunden lang. Prüflauf wird eingeleitet. Nachdem die Anzahl der angeschlossenen Ein- • Wenn der Prüflauf eingeleitet wird, blinken alle heiten angezeigt wird, leuchtet die LED für jede LEDs von A bis F. (Vorarbeiten) Einheit in der Reihenfolge von A bis C.
Seite 71
b) Wählen Sie die Korrekturmethode: Beschreibung Manuelle Im Beispiel oben sind die mit den Anschlüssen B und C verbundenen Verdrahtungskorrektur Inneneinheiten (Kabel) manuell zu tauschen. Bei einer manuellen Korrektur der Verkabelung, unterbrechen Sie die Stromversorgung. Dann ändern Sie die Verkabelung gemäß den ermittelten Testergebnissen manuell.
Seite 72
15.1.2 Prüflauf Beurteilungsfehleranzeige 15.1.4 Automatische Verdrahtungskorrektur Speicher-Reset Wenn der Prüflauf nicht durchgeführt werden kann, wird folgendes angezeigt. In diesem Fall wird der Prüflauf beendet. Überprüfen Sie dann mit Hilfe des Kühltestlaufs des Innengerätes. Hinweis Temperatur außerhalb des Messbereichs Wenn Sie das Gerät umbauen, setzen Sie den POWER Speicher vorher zurück, oder das Gerät funktioniert MONITOR...
Seite 73
15.2 Testbetrieb 3. Drücken Sie die Taste „TEST RUN“ länger als 3 Sekunden. Die POWER/MODE-LED blinkt einmal. Hinweis TEST RUN / PUMP DOWN Stellen Sie die Stromversorgung immer 12 Stunden vor Betriebsstart an, um den Verdichter zu erwärmen. Innengerät POWER 1.
Seite 74
15.3 Störmeldungen Inneneinheiten Blinkanzeige Beispiel Inneneinheit Störung Steuerplatine (Operation LED: 3 x, Timer LED: 2 x) 1 Abfolge Operation LED (grün) 1.0s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 3.0s 1.0s Timer LED 4.0s 1.0s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 4.0s (orange) 0.1s / 0.1s Economy LED (grün)
Seite 75
Anzeige Display Anzeige LED Beschreibung Kabel-Fernbedienung Operation Timer Economy Störung Strombegrenzungswiderstand der Außeneinheit, Übertemperatur 10 x Störung Anzeigeplatine Kommunikation Störung Heißgastemperaturfühler, z.B. Kurzschluss Störung Verdichtertemperaturfühler, z.B. Kurzschluss Störung Verflüssigeraustrittstemperaturfühler Störung Außentemperaturfühler, z.B. Kurzschluss Störung Sauggastemperaturfühler, z.B. Kurzschluss Störung Temperaturfühler 2- oder 3-Wege-Ventil z.B. Kurzschluss Störung Kühlkörpertemperaturfühler, z.B.
Seite 76
15.4 Störmeldungen Außeneinheiten • Fehlerdiagnose Wenn ein Fehler auftritt, zeigen die LEDs den POWER ERROR MONITOR MODE Fehlerort und Fehlercode an. • Bei Auftreten eines Fehlers Bei Auftreten eines Fehlers blinkt die „ERROR“- blink LED (0,1 /0,1 Sek.). (sehr schnell) •...
Seite 77
Anzeige Display Beschreibung 11.3 Störung serielle Kommunikation 11.4 Störung serielle Kommunikation während des Betriebs 16.5 Störung Kommunikation zwischen Steuerung und Außeneinheit 22.1 Störung Leistungsindex der Inneneinheit 23.1 Anschluss verboten (Serienfehler) 5U.1 Störung Inneneinheit 62.1 Störung Modellerkennung 62.3 Störung Eeprom Zugriff 62.8 Störung Eeprom Daten 63.1...