Seite 3
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEIT UND KONFORMITÄT DIENSTPROGRAMM „WARTUNGSPLAN“ BENUTZERHINWEISE RIEMENSPANNUNG EINSTELLEN LIEFERUNG VON ERSATZTEILEN FASERDÜSE ERSETZEN AUSPACKEN UND MONTIEREN AUSTAUSCH DER KUNSTSTOFFDÜSE KURZANLEITUNG EIGER-ORGANISATIONEN ERSTELLEN TESTDRUCK DRUCKBETTAUSRICHTUNG DRUCKER ANSCHLIESSEN XY-VERSATZ EINSTELLEN NETZWERKANFORDERUNGEN EINSTELLUNG DES Z-VERSATZES WICHTIGE INFORMATIONEN ZU ONYXSÄULEN-TESTDRUCK KUNSTSTOFFEN DIAGNOSE DRUCKPROBLEME KUNSTSTOFF LADEN...
Seite 4
Obligatorische Anweisung - Weist auf eine möglicherweise schädliche Situation hin, in der der Drucker beschädigt werden kann oder nicht zufriedenstellend funktioniert. Bitte bewahren Sie diese Sicherheitshinweise zum späteren Nachschlagen auf. Ausführliche Anweisungen zur Einrichtung, Bedienung und Wartung Ihres Desktop-Serie Druckers finden Sie unter http://support.markforged.com oder per E-mail: support@markforged.com...
Seite 5
Drucker Sicherheitsdokument Sicherheitsrisiken BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Die folgenden Hinweise beschreiben mögliche Sicherheitsgefahren, derer Sie sich beim Betrieb eines Markforged Drucker 3D-Druckers bewusst werden sollten. GEFAHR Stromschlaggefahr ● Der Drucker hat spannungsführende elektrische Komponenten, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können. Öffnen Sie nicht die untere Kammer des Drucker.
Seite 6
HINWEIS Der Drucker ist nur für den Betrieb mit proprietären Druck- und Verbrauchsmaterialien von Markforged konzipiert. Verwenden Sie nur für den Drucker genehmigte Materialien. HINWEIS Der Drucker schmilzt Thermoplasten und kann beim Drucken Gerüche abgeben. Den Drucker immer in gut belüfteten Bereichen betreiben.
Seite 7
Offline Eiger bietet die Funktionen von Eiger für Offline-Benutzer und lokal vernetzte Geräte. VORHERSEHBARER FALSCHER GEBRAUCH Die Modelle Onyx One (Gen 2), Onyx Pro (Gen 2) und Mark Two (Gen 2) von Markforged eignen sich nur für die Verwendung von Kunststoff- und Fasermaterialien der Marke Markforged. Wir raten dringend von der Verwendung und Ausführung mit Materialien ab, die nicht für die Verwendung mit diesen 3D-Druckern bewertet...
Seite 8
Materialwechsel erforderlich machen. ANFORDERUNGEN AN DIE BELÜFTUNG Die Verbunddrucker von Markforged schmelzen Thermoplaste und geben während des Drucks thermoplastische Gerüche ab. Achten Sie darauf, dass der Drucker in einer gut belüfteten Umgebung benutzt wird. Es ist kein spezieller Luftauslass für den Drucker erforderlich. Möglicherweise müssen gemäß lokalen Vorschriften zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.
Seite 9
Diese Abschnitte sind mit dem Logo von Markforged auf der linken Seite gekennzeichnet. NUR ALS TISCHGERÄT VERWENDEN Drucker der Serie Desktop von Markforged sind nur für den Gebrauch als Tischgerät zugelassen. Stellen Sie den Drucker auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf, die auf allen Seiten ausreichend zugänglich ist. Der Drucker ist nicht für den freistehenden Einsatz auf dem Boden zugelassen.
Seite 10
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER LIEFERUNG VON ERSATZTEILEN Verbrauchsmaterialien, Druckmaterial und andere Teile und Materialien finden Sie bei shop.markforged.com. Die folgenden Artikel gehören zu den Teilen, die bei Druckern der Serie Desktop am häufigsten ersetzt werden: Artikelname Kunststoffdüse: F-PC-2003 Faserdüse F-PC-2004 Bowdenschlauch (Faser)
Seite 11
Anti-Seize (wird bei der Installation auf Kunststoff-/Faserdüsen aufgetragen) ̒ 3 Kunststoffdüsen ̒ WLAN-Antenne ̒ Abstreicher ̒ TrueBed ̒ 2 50 cm Kohlefaserspulen (nur für Mark Two) ̒ 50 cm Glasfaser ̒ 50 cm Kevlar (nur für Mark Two) ̒ 50 cm HSHT (nur für Mark Two) ̒...
Seite 12
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER AUSPACKEN UND MONTIEREN DES DRUCKERS Zubehör 3-mm-Sechskantschlüssel ̒ Drahtschneider oder ähnliches Werkzeug ̒ Gehen Sie beim Auspacken und Montieren des Druckers der Serie Desktop vorsichtig vor. Der Drucker ist schwer und muss möglicherweise von zwei Personen bewegt oder aufgestellt werden. Heben Sie den Drucker niemals an der Kunststoffblende an.
Seite 13
Abdeckband, Malerband o. Ä. (nicht im Zubehörpaket enthalten) ̒ KUNSTSTOFF LADEN Hinweis: Der Druckkopf wird beim Laden von Kunststoff heiß. Seien Sie in der Nähe der Düsen vorsichtig. Verwenden Sie nur Materialien, die von Markforged für die Verwendung mit diesem Drucker...
Seite 14
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER zugelassen sind. Die Serie Desktop ist ausschließlich für die Verwendung mit proprietären Materialien und Verbrauchsmaterialien von Markforged ausgelegt. Wenden Sie immer die ordnungsgemäßen Verfahren bei der Lagerung von Kunststoffmaterialien an. Nylon oder Onyx, das zu viel Feuchtigkeit aus der Luft absorbiert hat, verursacht oft eine Unterextrusion, was zu Druckfehlern führen kann.
Seite 15
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Setzen Sie die Spule und die Spindel so in den Trockenbehälter ein, dass das Filament von der Oberseite der Spule austritt. Hinweis: Die Kunststoffspule ist unter Spannung gewickelt. Drücken Sie den Kunststoff-Filament immer gegen die Spule, um ein Abrollen während des Ladevorgangs zu verhindern. Schneiden Sie das Kunststoff-Filament in einem Winkel von 45 durch.
Seite 16
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Führen Sie die Zufuhrleitung für Kunststoff durch die Öffnung auf der Rückseite des Druckers und lassen Sie sie lose hängen. Führen Sie das Verfahren „Load Plastic“ (Kunststoff laden) aus, indem Sie auf dem Touchscreen des Druckers Menu > Materials > Load Plastic > Meter Load (Menü...
Seite 17
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie Menu > Materials > Load Fiber > Meter Load (Menü > Materialien > Faser laden > Gemessene Ladung) aus, um die Faser zu laden. Geben Sie den Typ der Faser, die Sie laden, ein und wählen Sie je nach Spulengröße 50cc Full (50 cm...
Seite 18
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn die Faser auf der Spule unter Spannung steht, entfernen Sie das Klebeband von der Innenseite der Spule und legen Sie es zur späteren Verwendung beiseite. Wir empfehlen, es an der Vorderseite der Spule zu befestigen. Entfernen Sie nach Abschluss des Verfahren „Load Fiber“ (Faser laden) das abgeschnittene Stück Faser vom Druckkopf.
Seite 19
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Installieren Sie das Druckbett auf dem Drucker. Führen Sie das Dienstprogramm „Shim Bed Level“ (Bettausrichtung über Distanzscheiben) aus, indem Sie auf dem Touchscreen des Druckers Menu > Bed Level > Shim Bed Level (Menü > Bett ausrichten > Bettausrichtung über Distanzscheiben) auswählen und den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Seite 20
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Überprüfen Sie die erzeugten Scheiben, um festzustellen, ob Ihr Druckbett angepasst werden muss. Vergleichen Sie Ihre Ergebnisse mit den unten abgebildeten Beispielscheiben. Gleichmäßig und fest: Gut ausgerichtet Faseriges Material oder Linien sind nicht vollständig mit dem äußeren Kreis verbunden: Druckbett zu niedrig Uneinheitlich oder nicht vollständig Abgeflacht oder übermäßig heruntergedrückt:...
Seite 21
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn die Scheiben über den Einstellschrauben eine korrekte Ausrichtung anzeigen, fahren Sie mit Schritt 7 fort. Wenn eine der Scheiben auf eine zu hohe oder zu niedrige Düse hindeutet, führen Sie die folgenden Schritte durch und bewerten Sie die Ergebnisse erneut: Nehmen Sie das Druckbett aus dem Drucker und verwenden Sie den mitgelieferten Abstreicher, um die Scheiben zu entfernen.
Seite 22
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER In dem ungewöhnlichen Fall, dass Sie vor der Registrierung Ihres Druckers zu einer anderen Organisation ̒ wechseln müssen, müssen Sie zunächst Ihr Eiger-Konto löschen: (Settings > Account Settings > Delete Account) (Einstellungen > Kontoeinstellungen > Konto löschen) und dann die entsprechenden Anweisungen oben befolgen.
Seite 23
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Klicken Sie auf Import STL, um die Datei in Eiger zu importieren. Sie werden für das neu erstellte Teil auf die Seite Part View (Teileansicht) weitergeleitet. Wählen Sie Desktop Series Drop-down-Menü Printer Type (Druckertyp) auf dem Bildschirm Part Settings (Teileeinstellungen) auf der rechten Seite des Bildschirms.
Seite 24
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie die für diesen Druck zu verwendenden Materialtypen aus den Drop-down-Menüs Material Reinforcement Material (Verstärkungsmaterial) im selben Bereich aus. Hinweis: Dieses Teil kann mit einer beliebigen Kombination aus Faser und Kunststoff gedruckt werden. Wenn Sie andere Materialien als die Standardmaterialien für dieses Teil geladen haben, aktualisieren Sie das Materialfeld in Eiger.
Seite 25
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Druckbett senkrecht an einer stabilen ebenen Fläche ab. Schieben Sie den Abstreicher unter die Ecke des Teils. Halten Sie beim Entfernen eines Teils vom Druckbett stets Finger und andere Körperteile vom Weg des Abstreichers fern. Entfernen Sie das Teil, indem Sie einen spitzen Winkel zwischen Abstreicher und Druckbett beibehalten.
Seite 26
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER BENUTZERHANDBUCH EIGER-ORGANISATIONEN ERSTELLEN Bevor Sie auf Ihrem Drucker drucken können, müssen Sie diesen in einer Organisation in Eiger, unserer Software zum Einrichten und Schneiden von Teilen, registrieren. Sie benötigen die Drucker-ID und den Zugriffsschlüssel, um diesen Vorgang abzuschließen. Beachten Sie, dass ein Drucker nur einer einzigen Eiger- Organisation zugewiesen werden kann und ein Benutzer nur einer einzigen Organisation angehören kann.
Seite 27
E-Mail, um den Anmeldevorgang abzuschließen. Nach der Anmeldung werden Sie von Eiger aufgefordert, ein Gerät zu registrieren. Sie finden die ID und den Zugriffsschlüssel Ihres Druckers auf den Aufklebern, die Sie mit Ihrem Markforged-Drucker erhalten haben, oder indem Sie das Gerät einschalten und auf Menu >...
Seite 28
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER DRUCKER ZU VORHANDENER ORGANISATION HINZUFÜGEN Wenn Sie bereits über eine Organisation verfügen, können Sie jederzeit mit der ID und dem Zugriffsschlüssel einen neuen Drucker hinzufügen. Sie finden diese Informationen, indem Sie auf dem Touchscreen des Druckers zu Menu > Settings > System Info (Menü > Einstellungen > Systeminformationen) navigieren. Melden Sie sich mit dem Google Chrome-Browser bei Ihrem Eiger-Konto an.
Seite 29
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER DRUCKER ANSCHLIESSEN VOR DEM START Wenn Sie Ihren Drucker eingeschaltet haben, bevor Sie ihn zu Ihrem Eiger-Konto hinzugefügt haben, müssen Sie den Drucker aus- und wieder einschalten, bevor er eine Verbindung zu Ihrem Konto herstellen kann. ÜBER WLAN VERBINDEN Wählen Sie das Symbol WLAN auf dem Dashboard.
Seite 30
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie ein Netzwerk aus dem Drop-down-Menü Network Name (Netzwerkname) aus und geben Sie bei Bedarf Ihr Netzwerkkennwort ein. Tippen Sie auf Save (Speichern) und warten Sie, bis der Drucker die Verbindung hergestellt hat. Klicken Sie auf Done (Fertig), um zum Dashboard zurückzugehen.
Seite 31
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie das Symbol Wi-Fi oder Ethernet auf dem Dashboard. Tippen Sie entweder auf die Kachel Ethernet oder Wi-Fi (WLAN), je nachdem, auf welche MAC-Adresse Sie zugreifen möchten. Hinweis: Ihr Drucker zeigt die eindeutige MAC-Adresse der jeweils aktivierten Verbindungsoption an, auch wenn der Drucker keine Verbindung zum Internet herstellen kann.
Seite 32
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen Settings (Einstellungen) aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen System Info (Systeminformationen) aus. Wählen Sie unten auf dem Bildschirm das WLAN-Symbol aus. Die MAC-Adresse für die aktivierte Verbindungsoption wird angezeigt. Wählen Sie unten auf dem Bildschirm das Symbol Startseite aus, um zum Dashboard zurückzukehren.
Seite 33
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER WLAN ODER ETHERNET DEAKTIVIEREN Wählen Sie das Symbol Wi-Fi oder Ethernet auf dem Dashboard. Wählen Sie die Kachel Offline. Klicken Sie auf Done (Fertig), um zum Dashboard zurückzukehren.
Seite 34
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER NETZWERKANFORDERUNGEN Markforged-Geräte kommunizieren über das 2,4-GHz-WLAN-Frequenzband. Wenn Sie Hilfe beim Einrichten Ihres Netzwerks benötigen, wenden Sie sich an Ihr internes IT-Team. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Markforged-Geräte keine 5GHz-WLAN-Verbindungen unterstützen. KABELGEBUNDENE VERBINDUNGEN Für Ethernet-Verbindungen müssen Kabel mit einer Länge von weniger als 30 Metern verwendet werden.
Seite 35
Sie vertrauen, üblich. ZEITSYNCHRONISATION DRUCKER Für die Produkte von Markforged ist eine genaue Systemzeit für die Sicherung von HTTPS-Verbindungen zu Eiger und anderen Diensten erforderlich. Die SSL-Zertifikate, die zur Sicherstellung der Authentizität dieser Dienste verwendet werden, haben eine zeitlich begrenzte Gültigkeit, und die Zeit des Druckers muss innerhalb dieses Zeitfensters liegen.
Seite 36
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER WICHTIGE INFORMATIONEN ZU KUNSTSTOFFEN Nylon und Onyx sind sehr anfällig für die Absorption von Feuchtigkeit. Kunststoff-Filament, das zu viel Feuchtigkeit absorbiert hat, verursacht eine Reihe von Druckproblemen, darunter fehlerhafte Drucke, Unterextrusion, Löcher in oberen Abschlussplatten von Teilen usw. Bitte achten Sie besonders darauf, Kunststoffe NIEMALS der Umgebungsluft auszusetzen und bewahren Sie Kunststoff IMMER im mitgelieferten Trockenbehälter auf.
Seite 37
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER KUNSTSTOFF LADEN Hinweis: Der Druckkopf wird beim Laden von Kunststoff heiß. Seien Sie in der Nähe der Düsen vorsichtig. Zubehör Waage, auf 1 g genau (für gemessene Ladung) ̒ Pinzette ̒ Drahtschneider ̒ Diese Anweisungen beziehen sich auf das Laden einer neuen oder teilweise verbrauchten Spule mit Kunststoff- Filament (Nylon oder Onyx) in Ihren Drucker der Serie Desktop.
Seite 38
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Setzen Sie die Spule und die Spindel so in den Trockenbehälter ein, dass die Metallwelle in den metallenen V-Nuten des Blechs liegt und der Kunststoffdraht von der Oberseite der Spule austritt. Hinweis: Die Kunststoffspule ist unter Spannung gewickelt. Drücken Sie den Kunststoff- Filament immer gegen die Spule, um ein Abrollen während des Ladevorgangs zu verhindern.
Seite 39
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Führen Sie die Zufuhrleitung für Kunststoff durch die Öffnung auf der Rückseite des Druckers und lassen Sie sie lose hängen. KUNSTSTOFF GEMESSEN LADEN Die Materialmessung ist ein Prozess, der von Ihrem Drucker durchgeführt wird, um zu verfolgen, wie viel Material während des Druckens verwendet wird, und um so festzustellen, wie viel Material noch auf einer Spule vorhanden ist.
Seite 40
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Materials (Materialien) aus. Wählen Sie die Kachel Load Plastic (Kunststoff laden) aus, um das Verfahren „Load Plastic“ (Kunststoff laden) zu starten. Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers die Option Meter Load (Gemessene Ladung) aus.
Seite 41
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie den Kunststofftyp aus, den Sie in den Drucker laden. Wählen Sie den Spulentyp aus, den Sie laden. Hinweis: Wählen Sie Full Spool (Volle Spule) nur aus, wenn Sie eine standardmäßige neue 800-cm -Materialspule laden. Andernfalls wählen Sie Partial Spool (Teilspule) aus.
Seite 42
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER ̒ Tippen Sie auf dem Touchscreen des Druckers auf Next (Weiter). Warten Sie, bis der Druckkopf aufgeheizt ist, und tippen Sie auf dem Bildschirm auf die Schaltfläche Next (Weiter). Leiten Sie das Material aus der Zufuhrleitung für Kunststoff in den Kunststoffextruder und stecken Sie die Zufuhrleitung in den Steckanschluss des Extruders ein.
Seite 43
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie auf Done (Fertig), um das Dienstprogramm zu beenden, oder auf Retry (Wiederholen), um mit dem Extrudieren von Material fortzufahren. KUNSTSTOFF SCHNELL LADEN Hinweis: Es wird dringend empfohlen, nach Möglichkeit mit der gemessenen Ladung zu arbeiten, um eine genauere Materialmessung zu gewährleisten.
Seite 44
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Materials (Materialien) aus. Wählen Sie die Kachel Load Plastic (Kunststoff laden) aus, um das Verfahren „Load Plastic“ (Kunststoff laden) zu starten. Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers die Option Quick Load (Schnellladen) aus.
Seite 45
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie den Kunststofftyp aus, den Sie in den Drucker laden. Warten Sie, bis der Druckkopf aufgeheizt ist, und tippen Sie auf Next (Weiter). Leiten Sie das Material aus der Zufuhrleitung für Kunststoff in den Kunststoffextruder und stecken Sie die Zufuhrleitung in den Steckanschluss des Extruders ein.
Seite 46
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie auf Done (Fertig), um das Dienstprogramm zu beenden, oder auf Retry (Wiederholen), um mit dem Extrudieren von Material fortzufahren.
Seite 47
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER FASER LADEN Zubehör Waage, auf 1 g genau (wenn Sie das Verfahren „Gemessene Ladung“ verwenden möchten) ̒ Pinzette ̒ ̒ Drahtschneider Klebeband ̒ Diese Anweisungen gelten für das Laden einer neuen oder teilweise verbrauchten Faserspule (Kohlefaser, Glasfaser, Kevlar oder HSHT) mit Ihrem faserfähigen Drucker der Serie Desktop. Befolgen Sie dazu zunächst die Anweisungen unter Faser zum Laden vorbereiten.
Seite 48
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie das Menüsymbol auf dem Dashboard aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Materials (Materialien) aus. Wählen Sie die Kachel Load Fiber (Faser laden) aus, um das Verfahren „Load Fiber“ (Faser laden) zu starten.
Seite 49
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers die Option Meter Load (Gemessene Ladung) aus. Wählen Sie den Fasertyp aus, den Sie in den Drucker laden. Wählen Sie den Spulentyp aus, den Sie laden. Wenn Sie 50cc Full (50 cm voll) oder 150cc Full (150 cm...
Seite 50
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Geben Sie das Gewicht der Spule über den Touchscreen des Druckers ein und tippen Sie auf Done ̒ (Fertig). Tippen Sie auf dem Touchscreen des Druckers auf Next (Weiter). ̒ Führen Sie die Faser weiter in die Zufuhrleitung ein, bis der Extruder das Material aufnimmt. An diesem Punkt wird die Faser automatisch nach oben gezogen und durch den Bowdenschlauch geführt, bis sie den Druckkopf erreicht.
Seite 51
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Während die Faser durch den Faserextruder geführt wird, setzen Sie die Faserspule so auf die Spindel, dass das Material von der Unterseite der Spule austritt. Setzen Sie die Magnetkappe auf die Spindel, um die Spule zu fixieren. ...
Seite 52
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Sobald die Faser auf der Spule unter Spannung steht, entfernen Sie das Klebeband von der Innenseite der Spule und legen Sie es zur späteren Verwendung beiseite. Wir empfehlen, es an der Vorderseite der Spule zu befestigen. Wenn die Faser vom Druckkopf extrudiert wird, tippen Sie auf dem Touchscreen des Druckers auf (Abschneiden).
Seite 53
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn der Vorgang endet, bevor die Faser die Düse erreicht, starten Sie einfach das Laden der Faser erneut durch Tippen auf Retry (Wiederholen). Tippen Sie auf dem Touchscreen auf Done (Fertig), um das Dienstprogramm zu beenden. FASER SCHNELL LADEN Wenn Sie nicht möchten, dass Ihr Drucker die verbleibende Materialmenge verfolgt, oder wenn Sie keine Möglichkeit haben, um das Gewicht der Spule zu ermitteln, können Sie stattdessen das Verfahren „Quick Load“...
Seite 54
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Materials (Materialien) aus. Wählen Sie die Kachel Load Fiber (Faser laden) aus. Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers die Option Quick Load (Schnellladen) aus.
Seite 55
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie den Fasertyp aus, den Sie in den Drucker laden. Führen Sie die Faser weiter in die Zufuhrleitung ein, bis der Extruder das Material aufnimmt. An diesem Punkt wird die Faser automatisch nach oben gezogen und durch den Bowdenschlauch geführt, bis sie den Druckkopf erreicht.
Seite 56
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Sobald die Faser auf der Spule unter Spannung steht, entfernen Sie das Klebeband von der Innenseite der Spule und legen Sie es zur späteren Verwendung beiseite. Wir empfehlen, es an der Vorderseite der Spule zu befestigen. Wenn die Faser vom Druckkopf extrudiert wird, tippen Sie auf dem Touchscreen des Druckers auf Cut (Abschneiden).
Seite 57
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn der Vorgang endet, bevor die Faser die Düse erreicht, starten Sie einfach das Laden der Faser erneut durch Tippen auf Retry (Wiederholen). Tippen Sie auf dem Touchscreen auf Done (Fertig), um das Dienstprogramm zu beenden.
Seite 58
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER DRUCKBETT AUSRICHTEN Zubehör Abstreicher ̒ Klebestift ̒ ̒ Distanzscheibe mit der Bezeichnung PLASTIC (Kunststoff) Distanzscheibe mit der Bezeichnung FIBER (Faser) ̒ 2,5-mm-Sechskantschlüssel ̒ Reinigen Sie das Druckbett vor der Ausrichtung gründlich mit Wasser, um Klebstoffreste zu entfernen. Trocknen Sie das Druckbett mit einem Papiertuch, bevor Sie fortfahren.
Seite 59
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Shim Bed Level(Druckbettausrichtung über Distanzscheiben) aus. Lesen Sie die Warnung über das Ausüben von Druck auf das Druckbett während der Ausrichtung und tippen Sie auf Next (Weiter). Stellen Sie sicher, dass Sie die beiden Messingdistanzscheiben aus Ihrem Zubehörpaket griffbereit haben, und tippen Sie dann auf Next (Weiter).
Seite 60
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Lösen Sie die drei Schrauben unterhalb der Druckstufe bis zum tiefsten Punkt und tippen Sie auf Next (Weiter). Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu weit zu lösen, da sie aus der Druckstufe fallen können. Schieben Sie die Distanzscheibe für Kunststoff zwischen Druckbett und Kunststoffdüse und tippen Sie Next (Weiter).
Seite 61
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn Sie vom Dienstprogramm dazu aufgefordert werden, schieben Sie die Distanzscheibe für Kunststoff zwischen die Kunststoffdüse und das Druckbett, um die Spannung über der Schraube zu überprüfen, die sich am weitesten rechts befindet. Wenn Sie an der Distanzscheibe keinen leichten Widerstand mehr spüren, ist das Druckbett nicht richtig ausgerichtet.
Seite 62
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Überprüfen Sie noch einmal den Widerstand auf beiden Scheiben und klicken Sie auf Run Test Print (Testdruck ausführen), um zu überprüfen, ob das Druckbett ausgerichtet ist (weitere Informationen finden Sie unter Bed Level Test Print (Testdruck für Druckbettausrichtung) unten), Retry (Wiederholen) zur erneuten Ausrichtung des Druckbetts oder...
Seite 63
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER TESTDRUCK FÜR DIE FASERDÜSENKALIBRIERUNG Stellen Sie sicher, dass das Druckbett waagerecht ausgerichtet ist (siehe oben). Reinigen Sie das Druckbett und tragen Sie den Klebstoff wie unten abgebildet auf. Installieren Sie das Druckbett. Wählen Sie das Menüsymbol auf dem Dashboard aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Bed Level (Druckbettausrichtung) aus.
Seite 64
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Adjust Fiber Nozzle Height (Höhe der Faserdüse einstellen) aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Print Staircase (Treppe drucken). Wenn die Faserdüse aufgeheizt ist, tippen Sie auf Next (Weiter), um die Höhe der Düse im Verhältnis zur gedruckten Treppe zu testen.
Seite 65
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn die Markierung im Feld „Step 0“ (Stufe 0) beginnt, ist die Düse korrekt kalibriert. ̒ Wenn die Markierung in einem negativ nummerierten Feld beginnt, ist die Düse zu niedrig eingestellt. ̒ Wenn die Markierung in einem positiv nummerierten Feld beginnt oder keine Markierung vorhanden ist, ̒...
Seite 66
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Stellen Sie die Höhe der Faserdüse am Druckkopf mit einem 2,5-mm-Sechskantschlüssel ein, indem Sie die Einstellschraube wie unten abgebildet drehen. Hinweis: Durch Drehen der Einstellschraube um 18° im Uhrzeigersinn wird die Faserdüse im Testdruck um eine Stufenhöhe abgesenkt; durch Drehen des Sechskantschlüssels gegen den Uhrzeigersinn wird die Faserdüse nach oben, weg vom Bett, angehoben.
Seite 67
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie nach dem dritten Durchgang auf Done (Fertig), wenn die Düse korrekt kalibriert ist, oder auf Retry (Wiederholen), wenn die Düse weiter kalibriert werden muss.
Seite 68
Abstreicher INFORMATIONEN ZUM TRUEBED Das Markforged TrueBed ist aus einem Präzisionslaminat aus Verbundmaterial gefertigt und eben, robust und benutzerfreundlich. Es verfügt über zwei Positionierungseinrichtungen auf der Rückseite des Betts, mit denen das Druckbett jedes Mal schnell in Position gebracht werden kann. Das im TrueBed verwendete Material ist zudem kratzfest und ist nicht für Delaminationen anfällig.
Seite 69
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER DRUCKEN EINES TEILS Hinweis: Der Druckkopf erhitzt sich beim Druckvorgang. Seien Sie in der Nähe der Düsen vorsichtig. Wenn Ihr Drucker mit Eiger verbunden ist, drucken Sie ganz einfach durch Betätigen einer Schaltfläche. Vergewissern Sie sich, dass das Druckbett eingerichtet und angeklebt ist, bevor Sie das Drucken starten. Befolgen Sie die Anweisungen unter Ausrichtung von Teilen anpassen und fahren Sie dann mit einem der folgenden Unterabschnitte fort: ̒...
Seite 70
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Verschieben Sie das Teil an die gewünschte Position auf dem Druckbett. Aktivieren oder deaktivieren Sie nach Bedarf die Umschaltfläche Cloud Print Generation (Cloud- Druckerstellung). Hinweis: Bei aktiver Cloud Print Generation (Cloud-Druckerstellung) wird die .MFP-Datei remote auf dem Eiger-Server erzeugt – nicht in Ihrem Webbrowser). ONLINE DRUCKEN, VERFÜGBARER DRUCKER Wählen Sie im Drop-down-Menü...
Seite 71
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER ONLINE DRUCKEN, BELEGTER DRUCKER Wählen Sie im Drop-down-Menü Select Printer (Drucker auswählen) einen unter Busy (Belegt) aufgeführten Drucker aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Print (Drucken). Überprüfen Sie die Druckdetails und beheben Sie alle Materialwarnungen, die im Pop-up-Fenster aufgeführt sind.
Seite 72
Storage > Print From Storage (Speichermedium > Von Speichermedium drucken). Hinweis: Markforged-Drucker erkennen keine verschlüsselten Geräte. Wenn die Kachel Print From Storage (Von Speichermedium drucken) grau angezeigt wird, fragen Sie in Ihrer IT-Abteilung nach, um sicherzustellen, dass Ihr USB-Laufwerk und dessen Inhalte nicht verschlüsselt sind.
Seite 73
Storage > Print from Storage (Speichermedium > Von Speichermedium drucken). Hinweis: Markforged-Drucker erkennen keine verschlüsselten Geräte. Wenn die Kachel Print From Storage (Von Speichermedium drucken) grau angezeigt wird, fragen Sie in Ihrer IT- Abteilung nach, um sicherzustellen, dass Ihr Computer nicht verschlüsselt sind. Falls dies der Fall ist, müssen Sie stattdessen online oder über ein USB-Laufwerk drucken.
Seite 74
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER GEDRUCKTE TEILE SICHER ENTFERNEN WARNUNG: Arbeiten Sie mit dem Abstreicher immer von Ihrem Körper weg. Das Teil kann sich schnell und unerwartet vom Bett lösen. Wenn Sie nicht von Ihrem Körper weg abstreichen, kann dies zu Verletzungen führen. Zubehör ...
Seite 75
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER STÜTZMATERIAL ENTFERNEN Bedrucktes Stützmaterial kann mit einer Spitzzange entfernt werden. Greifen Sie mit der Zange eine kleine Anzahl von Teilen des Stützmaterials so nah wie möglich an der Oberfläche des Teils, und drehen Sie sie, während Sie das Stützmaterial von der Oberfläche abziehen. Wenn beim Entfernen des Stützmaterials kleine Materialfäden auf der Oberfläche des Teils zurückbleiben, kann dies durch Nassschleifen und/oder vorsichtiges Abschneiden mit einem Universalmesser korrigiert werden.
Seite 76
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER KUNSTSTOFF ENTLADEN Zubehör ̒ Drahtschneider Wählen Sie das Menüsymbol auf dem Dashboard aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Materials (Materialien) aus. Wählen Sie die Kachel Unload Plastic (Kunststoff entladen) aus, um den Vorgang „Unload Plastic“ (Kunststoff entladen) zu starten.
Seite 77
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie auf Next (Weiter), um fortzufahren, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Drücken Sie den schwarzen Steckanschluss hinein, um die Zufuhrleitung für Kunststoff von der Rückseite des Extruders zu lösen. Ziehen Sie die Zufuhrleitung vom Steckanschluss ab, um das Kunststoffmaterial freizulegen, und schneiden Sie den freiliegenden Kunststoff mit einem Drahtschneider in einem Winkel von .45 Öffnen Sie den Trockenbehälter und wickeln Sie das abgeschnittene Kunststoff-Filament wieder auf die Spule auf.
Seite 78
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Schrauben Sie den Bowdenschlauch von der Vorderseite (Auslass) des Extruders ab und entfernen Sie ihn. Klicken Sie dann auf Next (Weiter), um mit der Entnahme des geschnittenen Filaments zu starten. Halten Sie das abgeschnittene Kunststoffmaterial fest und leiten Sie es vom Kunststoffextruder weg. Tippen Sie auf dem Touchscreen des Druckers auf Stop , wenn der Kunststoff vollständig entladen...
Seite 79
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie auf Load Plastic (Kunststoff laden), um eine andere Spule zu laden. Weitere Informationen finden Sie unter Loading Plastic (Kunststoff laden). Tippen Sie andernfalls auf Skip (Überspringen). Wenn Sie Skip (Überspringen) aktiviert haben, wählen Sie (Ja), um den Druckkopf zu kühlen oder (Nein), um das Abkühlen zu überspringen.
Seite 80
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER FASER ENTLADEN Zubehör ̒ Klebeband (wenn keines an der Seite der Faserspule haftet) Wählen Sie das Menüsymbol auf dem Dashboard aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Materials (Materialien) aus. Wählen Sie die Kachel Unload Fiber (Faser entladen) aus, um den Vorgang „Unload Fiber“...
Seite 81
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Next (Weiter), um den Faserextruder zu deaktivieren. Wickeln Sie die verbleibende Faser vorsichtig zurück auf die Spule. Kleben Sie das Ende des Faser-Filaments fest, damit es sich nicht abspult, und tippen Sie auf dem Touchscreen des Druckers auf die Schaltfläche Next (Weiter).
Seite 82
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER MATERIALZÄHLER ZURÜCKSETZEN Die Schätzungen von Eiger hinsichtlich des verbleibenden Druckmaterials sind bewusst konservativ. Um die Genauigkeit der Materialmessung zu verbessern, können Sie die Spule wieder wiegen, ohne Material zu entladen, indem Sie die Dienstprogramme Reset Plastic Meter (Kunststoffmeter zurücksetzen) und Reset Fiber Meter (Fasermeter zurücksetzen) benutzen.
Seite 83
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER FIRMWARE AKTUALISIEREN FIRMWARE ÜBER CLOUD UPDATE AKTUALISIEREN Ihr Drucker kann über das Dienstprogramm „Cloud Update“ aktualisiert werden. Vergewissern Sie sich zuerst, dass Ihr Drucker mit dem Internet verbunden ist. Weitere Informationen finden Sie unter Connecting Your Printer (Drucker anschließen). Hinweis: Wenn es für einen angeschlossenen Online-Drucker eine Cloud-Aktualisierung gibt, wird ein blaues Banner auf dem Dashboard anzeigt.
Seite 84
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus der Liste der Optionen Update Manager (Updatemanager) aus. Tippen Sie auf die Kachel Cloud Update, falls diese verfügbar ist. Die Installation des Updates dauert einige Minuten. Danach wird der Drucker neu gestartet. Schalten Sie den Drucker während der Aktualisierung nicht aus.
Seite 85
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Navigieren Sie auf dem Touchscreen des Druckers zu Menu > Settings > Update Manager (Menü > ̒ Einstellungen > Update Manager). Tippen Sie auf USB Update (USB-Update), um die Aktualisierung durchzuführen. Die Installation des Updates dauert einige Minuten. Danach wird der Drucker neu gestartet. Schalten Sie den Drucker während der Aktualisierung nicht aus.
Seite 86
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER DIENSTPROGRAMM „WARTUNGSPLAN“ Das Dienstprogramm „Wartungsplan“ verfolgt die Lebensdauer von Verbrauchsmaterialien und benachrichtigt Sie, wenn Komponenten zur Wartung oder zum Austausch anstehen. Dieses Tool stützt sich auf langjährige Kundendaten und interne Druckdaten und bietet einen vorbeugenden Wartungsplan auf der Grundlage des Materialverbrauchs.
Seite 87
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Beim Abschluss jedes Wartungsverfahrens setzt der Drucker den entsprechenden Zähler für den Materialverbrauch zurück und zeigt die verbleibende Lebensdauer für das Verbrauchsmaterial in Kubikzentimetern des Druckmaterialverbrauchs an. Hinweis: Die Überprüfung der Riemenspannung wird weiterhin nach Druckstunden geplant. Der Zähler für die Riemenspannung muss manuell zurückgesetzt werden.
Seite 88
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER RIEMENSPANNUNG EINSTELLEN Zubehör ̒ 3-mm-Sechskantschlüssel ̒ Mobilgerät mit Tuner-App (siehe unten) Der Druckkopf des Druckers wird mithilfe eines Systems aus Motoren, Riemenscheiben und Riemen bewegt. Für einen optimalen Betrieb ist es wichtig, die Riemenspannung auf dem richtigen Niveau zu halten. Eine übermäßige Riemenspannung trägt zu vorzeitigem Lagerverschleiß...
Seite 89
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Platzieren Sie das Mikrofon Ihres Telefons nahe am hinteren Riemen, aber berühren Sie ihn nicht. Schlagen Sie den vorderen Bereich des hinteren Riemens wie eine Gitarrensaite an. Stellen Sie den hinteren Riemenspanner mit einem 3-mm-Sechskantschlüssel ein, bis die App eine Frequenz von 49 Hz anzeigt.
Seite 90
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER FASERDÜSE ERSETZEN Zubehör 10-mm-Drehmomentschlüssel ̒ Anti-Seize ̒ ̒ Ersatzfaserdüse PTFE-Ersatzleitung ̒ Die Faserdüse sollte jeweils nach dem Drucken von 750 cm Faser ersetzt werden. Bevor Sie mit dem Austausch der Faserdüse beginnen, beachten Sie bitte, dass Ihr Drucker über ein integriertes Dienstprogramm verfügt, das Sie Schritt für Schritt durch den Austausch der Düse führt.
Seite 91
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Replace Nozzles (Düsen austauschen) aus. Wählen Sie die Kachel Replace Fiber Nozzle (Faserdüse austauschen) aus, um das Dienstprogramm „Faserdüse austauschen“ auszuführen. Falls zurzeit Fasern im Drucker geladen sind, tippen Sie auf Unload Fiber (Faser entladen) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 92
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn Sie vom Dienstprogramm aufgefordert werden, benutzen Sie den 10-mm-Drehmomentschlüssel, um die Faserdüse vom Druckkopf zu entfernen. Hinweis: Berühren Sie die Düse nicht mit den Händen, da sie sehr heiß ist. Klicken Sie auf Next (Weiter).
Seite 93
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Setzen Sie die PTFE-Leitung in die Ersatzfaserdüse ein. Tragen Sie etwas Anti-Seize auf das Gewindeende der neuen Faserdüse auf. Hinweis: Achten Sie darauf, dass kein Anti-Seize in die Düse gelangt. Wenn die Düse vorbereitet ist, klicken Sie auf Next (Weiter).
Seite 94
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Klicken Sie auf Reload Fiber (Faser nachladen) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, oder drücken Sie auf Skip (Überspringen), um fortzufahren, ohne Faser zu laden. Klicken Sie auf Adjust (Einstellen) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm zur Neukalibrierung der Höhe der Faserdüse, oder klicken Sie auf Skip (Überspringen), um diesen Schritt zu...
Seite 95
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER AUSTAUSCH DER KUNSTSTOFFDÜSE Zubehör 7-mm-Drehmomentschlüssel ̒ ̒ Anti-Seize ̒ Ersatzkunststoffdüse Die Kunststoffdüse sollte jeweils nach dem Drucken von 3200 cm Kunststoff ersetzt werden. Falls es zu einer Unterextrusion kommt, muss die Düs möglicherweise als Teil der Fehlerbehebung ausgetauscht werden. Weitere Informationen finden Sie unter Fehlerbehebung bei Unterextrusion.
Seite 96
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie die Kachel Replace Nozzles (Düsen austauschen) aus. Wählen Sie die Kachel Replace Plastic Nozzle (Kunststoffdüse austauschen) aus. Falls Kunststoff im Drucker geladen ist, tippen Sie auf Unload Plastic (Kunststoff entladen) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie andernfalls auf Next (Weiter).
Seite 97
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Benutzen Sie den 7-mm-Drehmomentschlüssel, um die Kunststoffdüse auszubauen und drücken Sie auf dem Touchscreen auf Next (Weiter).. Verwenden Sie den Dichtungsring der alten Düse für die neue Düse. Achten Sie auf die korrekte Position. Tragen Sie eine kleine Menge Anti-Seize auf das Gewindeende der neuen Düse und drücken Sie dann auf dem Touchscreen auf...
Seite 98
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Ziehen Sie die Düse an, bis Sie ein Klicken hören. Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Drehmomentschlüssel an allen Stellen der Düse festen Kontakt hat. Andernfalls kann die Kunststoffdüse beschädigt werden. Drücken Sie auf dem Touchscreen auf die Schaltfläche Reload Plastic (Kunststoff nachladen).
Seite 99
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Tippen Sie auf Done (Fertig), um das Dienstprogramm zu beenden. Führen Sie das Dienstprogramm (Menu > Bed Level > Shim Bed Level (Menü > Druckbettausrichtung > Druckbettausrichtung über Distanzscheiben) aus. Weitere Informationen finden Sie oben in Run Shim Bed Level Utility (Dienstprogramm Druckbettausrichtung über Distanzscheiben ausführen) im Abschnitt Leveling the Print Bed...
Seite 100
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER TESTDRUCK DRUCKBETTAUSRICHTUNG Zubehör ̒ Klebestift Ein falsch ausgerichtetes Druckbett kann schon bei einfachen Drucken zu Fehlern führen. Um sicherzustellen, dass die Ausrichtung korrekt ist, führen Sie das Dienstprogramm „Testdruck Druckbettausrichtung“ aus. Hinweis: Der Druckkopf erhitzt sich beim Druckvorgang. Seien Sie in der Nähe der Düsen vorsichtig. Reinigen Sie das Druckbett und tragen Sie den Klebstoff wie unten abgebildet auf.
Seite 101
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Test Prints (Testdrucke) aus. Wählen Sie die Kachel Bed Level Test Print (Testdruck Druckbettausrichtung) aus. Bewerten Sie Ihre Testdruckscheiben, um festzustellen, ob Ihr Druckbett ausgerichtet werden muss. Vergleichen Sie Ihre Ergebnisse mit den unten abgebildeten Beispielscheiben. Hinweis: Weitere Informationen finden Sie unter Leveling the Print Bed (Druckbettausrichtung).
Seite 102
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Gleichmäßig und fest: Gut ausgerichtet Faseriges Material oder Linien sind nicht vollständig mit dem äußeren Kreis verbunden: Druckbett zu niedrig Abgeflacht oder übermäßig heruntergedrückt: Uneinheitlich oder nicht vollständig Druckbett zu hoch niedergedrückt: Druckbett sehr hoch Wenn eine der Scheiben auf eine zu hohe oder zu niedrige Düse hindeutet, führen Sie die folgenden Schritte durch und bewerten Sie die Ergebnisse erneut:...
Seite 103
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Entfernen Sie nachdem Sie Done (Fertig) gedrückt haben das Druckbett vom Drucker und benutzen Sie ̒ den mitgelieferten Abstreifer, um die Scheiben vom Druckbett zu lösen. Verwenden Sie warmes Wasser, um den Klebstoff vom Druckbett zu entfernen. ̒...
Seite 104
Eiger für sie vorgesehenen Kanäle abgelegt werden – in seltenen Extremfällen können die Fasern sogar außerhalb der Grenzen des Kunststoffteils sichtbar sein. Falls Sie glauben, dass Sie ein derartiges Problem haben, setzen Sie sich mit dem Markforged-Support in Verbindung. Die meisten Benutzer werden ihre XY-Versatz-Einstellungen nie anpassen müssen, aber in den seltenen Fällen, in denen sich die Faser- und Kunststoffdüsen am Druckkopf falsch ausgerichtet haben, druckt dieses...
Seite 105
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Utilities (Dienstprogramme) aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Print Head Alignment (Druckkopfausrichtung) aus. Wählen Sie die Kachel Fiber Nozzle XY Offsets (Faserdüse XY-Versatz) aus.
Seite 106
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Drücken Sie auf die Schaltfläche Print XY Bracket (XY-Klammer drucken). Entnehmen Sie nicht gedruckte Teil, bevor Sie nicht die Schritte durchgeführt haben, die im folgenden Unterabschnitt erklärt werden. Hinweis: Der Drucker beginnt automatisch mit dem Drucken des Teils, wenn die Schaltfläche betätigt wird.
Seite 107
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Utilities (Dienstprogramme) aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Print Head Alignment (Druckkopfausrichtung) aus. Wählen Sie die Kachel Fiber Nozzle XY Offsets (Faserdüse XY-Versatz) aus.
Seite 108
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Drücken Sie die Schaltfläche Adjust (Einstellen). Identifizieren Sie das Kästchen auf jeder Achse, bei der die Faser durch das Zentrum verläuft. Verwenden Sie im Dienstprogramm die Pfeiltasten, um die schwarzen Linien zu verschieben, bis sie die Felder durchlaufen, die Sie im vorherigen Schritt identifiziert haben.
Seite 109
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn Sie sicher sind, dass die Versätze korrekt eingestellt sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Done (Fertig). Klicken Sie auf Print XY Bracket (XY-Klammer drucken) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um sicherzustellen, dass der neue XY-Versatz korrekt ist (empfohlen), oder drücken Sie auf Later (Später), um das Dienstprogramm zu verlassen.
Seite 110
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER EINSTELLUNG DES Z-VERSATZES Gelegentlich kann es schwierig sein, das Bett richtig auszurichten, wenn die Ausrichtungsschrauben des Druckers an ihre Grenzen gelangen. Dies kann z. B. beim Wechseln zwischen zwei Druckbetten oder nach einem Zurücksetzen des Systems auftreten. Um eine bessere Ausrichtung zu erreichen, können Sie den Z-Versatz des Druckers wie folgt anpassen.
Seite 111
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Adjust Print Bed Z Offset (Z-Versatz des Druckbetts einstellen) aus. Lesen Sie die Sicherheitswarnung auf dem Bildschirm und drücken Sie auf Continue (Fortfahren), wenn Sie dazu aufgefordert werden. Drehen Sie die Schrauben heraus, bis sie handfest und in der höchsten Position sind, und drücken Sie dann auf Next (Weiter).
Seite 112
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Stellen Sie mit den Schaltflächen auf dem Bildschirm die Höhe des Druckbetts an der ersten Position ein, bis die Kunststoffdüse gerade das Druckbett berührt. Drücken Sie dann auf Next (Weiter). Stellen Sie mit den Schaltflächen auf dem Bildschirm die Höhe des Druckbetts an der zweiten Position ein, bis die Kunststoffdüse gerade das Druckbett berührt.
Seite 113
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Drehen Sie die Schrauben hinein, bis die Biegeelemente ganz herausgedrückt sind und bündig an der Druckstufe anliegen. Drücken Sie dann auf Next (Weiter). Stellen Sie mit den Schaltflächen auf dem Bildschirm die Höhe des Druckbetts an der ersten Position ein, bis die Kunststoffdüse gerade das Druckbett berührt.
Seite 114
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Stellen Sie mit den Schaltflächen auf dem Bildschirm die Höhe des Druckbetts an der dritten Position ein, bis die Kunststoffdüse gerade das Druckbett berührt. Drücken Sie dann auf Finish (Beenden). Warten Sie, bis die Versätze gespeichert sind und drücken Sie dann auf Done (Fertig).
Seite 115
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER ONYXSÄULEN-TESTDRUCK Zubehör Klebestift ̒ Abstreicher ̒ Das Dienstprogramm „Onyx Pillars Test Print“ (Onyxsäulen-Testdruck) kann zur Diagnose von Druckproblemen auf Ihrem Drucker verwendet werden. Dieser Testdruck ist bei der Diagnose von feuchtem Onyx wesentlich effektiver als das Verfahren „Wet Plastic Purge“ (Reinigungsdruck für feuchten Kunststoff). Darüber hinaus kann dieses Dienstprogramm bei der Diagnose von Unterextrusion sowie bei mehreren anderen Druckproblemen helfen.
Seite 116
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie das Menüsymbol auf dem Dashboard aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Utilities (Dienstprogramme) aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Test Prints (Testdrucke) aus.
Seite 117
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie die Kachel Onyx Pillars Test Print (Onyxsäulen-Testdruck) aus. Hinweis: Der Druck wird bei Ebene 30 unterbrochen, damit Sie das Teil auf Druckprobleme prüfen können. Achten Sie darauf, dass Sie rechtzeitig auf Resume (Fortsetzen) klicken, um zu vermeiden, dass der Rest des Teils nicht an der Basis anhaftet.
Seite 118
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Säulen mit feuchtem Kunststoff: Zwischen den Säulen oder von Wänden ausgehend können Streifen ̒ auftreten. Lösung: Entfernen und entsorgen Sie mehrere Meter Filament von der Spule. Laden Sie den Kunststoff erneut und führen Sie das Dienstprogramm nochmals aus. Wenn beim Testdruck noch immer Anzeichen von feuchtem Kunststoff auftreten, entsorgen Sie die Spule und ersetzen Sie sie.
Seite 119
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Nicht maßgetreue Säulen: Runde Säulen können fälschlicherweise als Ovale gedruckt werden. ̒ Quadratische Säulen werden möglicherweise fälschlicherweise als Rechtecke gedruckt. Der Kunststoff ist nicht gleichmäßig verteilt. Lösung: Prüfen Sie die Riemenspannung und die Lager in den Riemenscheiben. Ungenauigkeiten bei den Abmessungen dieses Drucks können ein Zeichen dafür sein, dass das bewegliche System des Druckers kalibriert werden muss.
Seite 120
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER REINIGUNGSDRUCK FÜR FEUCHTEN KUNSTSTOFF Zubehör Klebestift ̒ Abstreicher ̒ Das Verfahren „Wet Plastic Purge“ (Reinigungsdruck für feuchten Kunststoff) dient dazu, sämtlichen Kunststoff aus dem Druckkopf und dem Extruder zu entfernen, der möglicherweise Wasser aus der Luft absorbiert hat. Im Laufe der Zeit kann es zu einer gewissen Absorption kommen, da der Extruder und der Bowdenschlauch kein vollständig geschlossenes System darstellen.
Seite 121
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie Utilities (Dienstprogramme) aus. Wählen Sie Test Prints (Testdrucke) aus. Wählen Sie Wet Plastic Purge Print (Reinigungsdruck für feuchten Kunststoff) aus. DIAGNOSE VON FEUCHTEM MATERIAL Überprüfen Sie den Druck nach Abschluss auf raue Stellen. Das äußerste rechte Ende der Reinigungslinie sollte einen ca.
Seite 122
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Filamentabschnitt, der sich im Extruder und im Trockenbehälter befand. Die Abbildung unten zeigt eine visuelle Darstellung einer wohlgeformten Reinigungslinie. Wenn Ihr Ausdruck mehr grobe Stellen als beschrieben aufweist, sollten Sie das Dienstprogramm erneut ausführen. Dadurch wird sichergestellt, dass fast das gesamte Filament der zweiten Reinigungslinie aus dem Trockenbehälter stammt.
Seite 123
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Hier sehen Sie Nylon White Material, das vollständig der Nässe ausgesetzt war: Hinweis: Sie können den automatischen Druck der Reinigungslinie gegebenenfalls aktivieren oder deaktivieren, indem Sie auf dem Touchscreen Menu > Settings > System Info (Menü > Einstellungen >...
Seite 124
Drucks eher konservativ ist. MATERIALMESSUNG UND AUTOMATISCHE PAUSE Die Materialmessung ist eine Funktion der Drucker von Markforged, bei deren Aktivierung der Drucker den Materialverbrauch nachverfolgen kann. Die Materialmessung ist nur dann aktiviert, wenn Meter Load (Gemessene Ladung) während des Ladens von Kunststoff- oder Fasermaterial gewählt wurde. Wenn die Option Quick Load (Schnelles Laden) beim Laden von Material gewählt wurde, ist sie deaktiviert.
Seite 125
Systeminformationen). Extruder Typ A1095 Dieser Extruder wird in folgenden Druckern verwendet: Gen 1 Desktop (Onyx One, Onyx Pro, Mark Two). Da dieser Extruder nicht über Sensoren verfügt, die erkennen, wann das Ende der Spule erreicht ist, verlässt sich der Drucker ausschließlich auf die Materialmessung, um den Druckvorgang bei Materialmangel zu unterbrechen.
Seite 126
Material hat. Diese Funktion ist nur aktiviert, wenn Sie beim Laden von Material die Option Meter Load (Gemessene Ladung) verwenden. Sofern Sie nicht anders vom Markforged-Support angewiesen werden, sollten Sie die automatische Pause jederzeit aktiviert lassen. Wenn Eiger oder Ihr Drucker feststellt, dass weniger Material im Drucker geladen ist, als benötigt wird, erhalten Sie folgende Optionen zur Auswahl: Turn the Auto-Pause feature on (Funktion für automatische Pause aktivieren):...
Seite 127
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER DIE FUNKTION „AUTOMATISCHE PAUSE“ IN EIGER AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN Wenn Sie von Eiger aus drucken, ist „Automatische Pause“ standardmäßig aktiviert. Wenn Sie auf Print (Drucken) drücken, überprüft Eiger automatisch, ob der Drucker genug Material für die Ausführung des Drucks besitzt.
Seite 128
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn Sie mit dem Drucken fortfahren, fragt Ihr Drucker, ob Sie mit der Autopause-Funktion aktiviert oder ̒ deaktiviert fortfahren möchten. Hinweis: Wenn Sie keine anderen Anweisungen vom Support erhalten, sollten Sie die automatische Pause immer aktiviert lassen. ̒...
Seite 129
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn die Materialschätzung zu niedrig ist, um den Druck fertigzustellen, erhalten Sie eine Warnmeldung ̒ und die Optionen, den Druck trotzdem fortzusetzen oder zurück zum Nachladen zu gehen. Wenn Ihr Drucker feststellt, dass kein Material geladen ist, erscheint der folgende Bildschirm. ̒...
Seite 130
Bitte beachten Sie, dass der Kunststoffextruder und der Druckkopf werkseitig kalibriert sind. Führen Sie KEINE Einstellungen oder Demontagen durch, es sei denn, Sie werden vom Markforged-Support ausdrücklich dazu aufgefordert. Garantieansprüche für Baugruppen, die anders eingestellt, demontiert oder verändert wurden, können nicht anerkannt werden.
Seite 131
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Settings (Einstellungen) aus. Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel System Info (Systeminformationen) aus. Wählen Sie das Zahnrad-Symbol aus der Reihe der Symbole unten auf dem Bildschirm aus.
Seite 132
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Aktivieren oder deaktivieren Sie je nach Bedarf die automatische Stauerkennung, in dem Sie mit dem Schaltfläche Fiber Jam Detection (Erkennung von Faserstau) hin- und herschalten. ERKENNEN UND BEHEBEN VON FASERSTAUS Bei einem vermuteten Faserstau unterbricht der Drucker den Druckvorgang und zeigt eine Meldung auf dem Touchscreen an.
Seite 133
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, bis Sie den folgenden Bildschirm erreichen. Stellen Sie sicher, dass der Bereich unter dem Druckbett frei ist, und klicken Sie dann auf Next (Weiter). Warten Sie, bis die Düsen ganz abgekühlt sind. Entfernen Sie jetzt die Fasern aus dem Druckkopf, falls dies noch nicht geschehen ist.
Seite 134
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wenn die Bowden- oder Zufuhrleitungen verstopft sind, entfernen Sie das restliche Filament aus dem Inneren der verstopften Leitung. Schrauben Sie die Faserdüse mit dem Düsenschlüssel vom Druckkopf ab und halten Sie sie dann gegen eine Lichtquelle, um sie auf Verstopfungen zu überprüfen. Wenn Sie eine Verstopfung in der Faserdüse sehen, klicken Sie auf (Ja) und gehen Sie weiter zu Schritt 8.
Seite 135
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Entfernen Sie den PTFE-Schlauch von der Faserdüse und prüfen Sie dann erneut, ob die Düse selbst verstopft ist. Falls keine Verstopfung vorliegt, klicken Sie auf Nein (Nein) und gehen Sie weiter zu Schritt 9. Falls eine Verstopfung vorliegt, kann diese Düse leider nicht mehr benutzt werden. Sie können den Druckvorgang zwar fortsetzen, es wird jedoch empfohlen, den Druckvorgang zu diesem Zeitpunkt abzubrechen und eine neue Faserdüse zu installieren.
Seite 136
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Schauen Sie sich die Vorderseite der Faserdüse an und prüfen Sie die Kerben zur Verschleißanzeige an der Seite der Düse. Wenn die Düse der unten rechts vom roten X abgebildeten Düse gleicht ist sie abgenutzt und kann nicht mehr benutzt werden. Sie können den Druckvorgang zwar fortsetzen, es wird jedoch empfohlen, den Druckvorgang zu diesem Zeitpunkt abzubrechen und eine neue Faserdüse zu installieren.
Seite 137
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Schrauben Sie die neue Düse mit dem Drehmomentschlüssel zur Hälfte in den Druckkopf hinein, dann wieder heraus und wieder hinein, bis sie fest sitzt. Dadurch wird das Anti-Seize über das gesamte Gewinde verteilt. Sobald Sie auf Next (Weiter) drücken, beginnt der Drucker mit dem Aufheizen, um sich auf die letzten Schritte der Neuinstallation vorzubereiten.
Seite 138
Nach dem Nachladen der Faser werden Sie gefragt, ob die Faser erfolgreich aus dem Druckkopf extrudiert wurde. Falls dies nicht der Fall ist, setzen Sie sich mit dem Support von Markforged in Verbindung. Um die Diagnose zu erleichtern, stellen Sie bitte Fotos von den Verstopfungen und Protokolle Ihres Druckers zur Verfügung.
Seite 139
Wir empfehlen Ihnen dringend, nicht zu versuchen, Ihr Material zu trocknen. Eine unsachgemäße Trocknung kann die Leistung des Materials beeinträchtigen, was zu einem Ausfall der Teile und zu Fehlfunktionen oder Schäden am Drucker führen kann. Markforged testet oder unterstützt keine Vorrichtungen von Kunden zum Trocknen von Material.
Seite 140
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER OFFLINE-DRUCK Wichtig: Verwenden Sie nicht das USB-Laufwerk zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen, das mit dem Drucker geliefert wurde. Zubehör USB-Laufwerk (FAT32-Format) oder USB-A-auf-USB-B-Kabel ̒ BUILD ERSTELLEN UND EXPORTIEREN Melden Sie sich bei Eiger in einem Google Chrome Browser an und importieren Sie Ihre STL-Datei. Konfigurieren Sie gegebenenfalls die Einstellungen und Schichten in Eiger und klicken Sie auf Save (Speichern).
Seite 141
Storage > Print from Storage (Speichermedium > Von Speichermedium drucken). Hinweis: Markforged-Drucker erkennen keine verschlüsselten Geräte. Wenn die Kachel Print From Storage (Von Speichermedium drucken) grau angezeigt wird, fragen Sie in Ihrer IT- Abteilung nach, um sicherzustellen, dass Ihr Computer nicht verschlüsselt sind. Falls dies der Fall ist, müssen Sie stattdessen online oder über ein USB-Laufwerk drucken.
Seite 142
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER schalten Sie das Gerät aus und wieder ein (wobei das USB-Laufwerk noch eingesteckt ist) und versuchen Sie es erneut.
Seite 143
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER BOWDENSCHLÄUCHE REINIGEN Zubehör 2-mm-Sechskantschlüssel (zum Reinigen des Bowdenschlauchs für Faser) ̒ Wenn Sie Material laden, nachdem die vorherige Spule aufgebraucht ist, müssen Sie eventuell verbliebenes Filament entfernen, das sich in der Leitung zwischen dem Extrudermotor und dem Druckkopf befinden kann. Bei diesem Vorgang wird Filament aus dem Bowdenschlauch extrahiert und eine oder beide Düsen werden erhitzt, um das geschmolzene Material aus dem Druckkopf zu lösen.
Seite 144
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen die Kachel Temperature Control (Temperatursteuerung) aus. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie auf dem Bildschirm die Option Heat (Aufheizen) aus. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie die Düse(n) aus, die dem Bowdenschlauch/den Bowdenschläuchen entsprechen, die Sie reinigen möchten.
Seite 145
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Drücken Sie auf Done (Fertig), um das Dienstprogramm „Manuell Heizen“ zu beenden. Während die Düse aufgeheizt wird, entfernen Sie den Bowdenschlauch vom Extruder. ̒ Kunststoff: Entfernen Sie die Schraube, mit der der Bowdenschlauch für Kunststoff mit dem Kunststoffextruder verbunden ist.
Seite 146
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER BOWDENSCHLÄUCHE AUSTAUSCHEN KUNSTSTOFF-BOWDENSCHLAUCH AUSTAUSCHEN Zubehör ̒ 10-mm-Gabelschlüssel (optional) Der Kunststoff-Bowdenschlauch Ihres Druckers verschleißt im Laufe der Zeit aufgrund der Schleifwirkung des Druckmaterials. Der Schlauch verschleißt dort am schnellsten, wo er stark gebogen ist. Der Austausch des Schlauchs ist ein relativ einfacher Wartungsvorgang, der etwa 10 Minuten dauert. Unten sehen Sie eine graphische Darstellung der Bowdenschlaucheinheit für Kunststoff.
Seite 147
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER KUNSTSTOFF-BOWDENSCHLAUCH ENTFERNEN Entfernen Sie zuerst mit dem Dienstprogramm Unload Plastic (Kunststoff entladen) das gesamte Kunststoff-Filament aus dem Bowdenschlauch. Weitere Informationen finden Sie unter Unloading Plastic (Kunststoff entladen) Stellen Sie sicher, dass das gesamte Druckmaterial aus dem Bowdenschlauch entfernt wurde. Schrauben Sie die Halteschraube des Bowdenschlauchs vom Druckkopf ab.
Seite 148
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Nehmen Sie das Extruderende vom Bowdenschlauch ab, indem Sie die zweite Halteschraube vom Messingadapter des Extruders abschrauben. Der M4-Abstandhalter (siehe Schritt 4) sitzt im Inneren des Extruders und wird zusammen mit dem Bowdenschlauch herausgezogen. Hinweis: Wenn Sie Schwierigkeiten haben, die Halteschraube des Bowdenschlauchs vom Adapter zu entfernen, verwenden Sie einen 10-mm-Schlüssel, um den Adapter festzuhalten.
Seite 149
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Schrauben Sie die M4-Abstandsschraube vom Extruderende des Bowdenschlauchs ab. Ziehen Sie die Abstandsschraube nicht direkt aus der Leitung! Sie ist auf den Kunststoffschlauch aufgeschraubt und muss abgeschraubt und nicht einfach abgezogen werden. Beachten Sie die Gewinde in der Abbildung unten:...
Seite 150
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Entfernen Sie den M4-Abstandshalter und schieben Sie die Halteschraube des Kunststoffschlauchs von diesem Ende ab.
Seite 151
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Entfernen Sie den alten Bowdenschlauch aus der flexiblen schwarzen Energiekette. Fassen Sie den Bowdenschlauch am Druckkopfende und ziehen Sie ihn nach vorne, bis sich die gesamte Leitung von der Energiekette gelöst hat. Die Abbildung unten zeigt den Extruder, den abgetrennten Schlauch und die Bewegungsrichtung:...
Seite 152
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER KUNSTSTOFF-BOWDENSCHLAUCH MONTIEREN Entfernen Sie zuerst den M4-Abstandhalter und die Halteschraube von der Extruderseite des Ersatz- Bowdenschlauchs. Bewegen Sie den Druckkopf manuell in die hintere rechte Ecke des Druckers. Dadurch wird die Energiekette gespannt, sodass der Schlauch leichter hindurchgeführt werden kann.
Seite 153
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Fassen Sie das nun freiliegende Extruderende des Bowdenschlauchs und führen Sie es in das Druckkopfende der flexiblen schwarzen Energiekette ein. Führen Sie es dann bis zum Extruder durch. Wenn der Bowdenschlauch vollständig durch die Energiekette geführt wurde, installieren Sie folgende Teile: Stecken Sie zuerst die Halteschraube des Bowdenschlauchs auf, wobei das Gewinde zum Extruder zeigt.
Seite 154
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Nachdem die Teile des Extruderendes wieder montiert sind, setzen Sie den M4-Abstandhalter wieder in die Messinghalterung des Extruders ein und schrauben Sie dann die Halteschraube des Bowdenschlauchs in die Messinghalterung. Führen Sie die Hülse vorsichtig am Druckkopfende des Bodenschlauchs in die entsprechende Öffnung ein.
Seite 155
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Sie können jetzt Material laden und mit dem Drucken fortfahren. Weitere Informationen finden Sie unter Loading Plastic (Kunststoff laden). FASER-BOWDENSCHLAUCH AUSWECHSELN Zubehör Drahtschneider ̒ Klebeband (wenn keines an der Seite der Faserspule haftet) ̒ ̒ 2-mm-Sechskantschlüssel Hinweis: Werfen Sie keine Teile weg, die Sie während dieses Vorgangs entfernen, da Sie diese bei der Neuinstallation noch benötigen könnten.
Seite 156
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Lösen Sie die Mutter des Faserschlauchs am Druckkopf und entfernen Sie den Bowdenschlauch aus dem Druckkopf. Lassen Sie sie lose hängen. Verwenden Sie den mitgelieferten 2-mm-Sechskantschlüssel, um die obere linke Innensechskantschraube am Faserextruder leicht zu lösen. Hinweis: Lösen Sie die Schraube nicht vollständig. Mehr als eine volle Umdrehung sollte nicht erforderlich sein.
Seite 157
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER FASER-BOWDENSCHLAUCH INSTALLIEREN Führen Sie den Faser-Bowdenschlauch vorsichtig vom Druckkopf durch die Energiekette zum Extruder. Vergewissern Sie sich, dass der Faserschlauch auf der Innenseite (näher an der Mitte des Druckers) verläuft und sich nicht um den Kunststoff-Bowdenschlauch wickelt oder mit ihm verheddert. Hinweis: Wenn der Bowdenschlauch während dieses Vorgangs klemmt, versuchen Sie, ihn zu bewegen, oder führen Sie ihn vorsichtig mit einer Zange hindurch.
Seite 158
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Führen Sie den Faser-Bowdenschlauch in den Druckkopf ein und ziehen Sie die Mutter fest. Setzen Sie den Zähler des Faser-Bowdenschlauchs auf Ihrem Gerät zurück (Menu > Utilities > Maintenance > Maintenance Schedule (Menü > Dienstprogramme > Wartung > Wartungsplan). Wenn Sie diesen Zähler aktualisieren, kann Ihr Gerät Sie proaktiv warnen, wenn der Faser- Bowdenschlauch das nächste Mal ausgetauscht werden muss.
Seite 159
Druckpause in diesem Modus. Der Drucker geht nach dem erfolgreichem Abschluss des Druckvorgangs in den Normalbetrieb zurück. Es ist nicht notwendig, den Debugmodus zu aktivieren, es sei denn, Sie werden vom Markforged- Support dazu aufgefordert. Wählen Sie das Menüsymbol auf dem Dashboard und klicken Sie dann auf die Kachel Settings (Einstellungen).
Seite 160
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Schieben Sie den Schieberegler auf die Position Debug Mode dann klicken Sie auf Done (Fertig).
Seite 161
Widerstand im Zuleitungssystem nicht überwinden kann. In der Regel sind Defekte an vertikalen Wänden nicht das Ergebnis einer Unterextrusion. Wenn Ihre gedruckten Teile unerklärliche Defekte an vertikalen Wänden aufweisen, wenden Sie sich bitte an den Markforged-Support. Ursachen von Widerständen, die zu einer Unterextrusion führen ̒...
Seite 162
A2-Werkzeugstahladapter, der weniger anfällig für Verschleiß ist. Wenn Sie über einen aktiven Markforged Success Plan (Markforged-Erfolgstarif) verfügen, ist ein Trockenbehälteradapter aus A2-Werkzeugstahl als Ersatz für Verschleiß abgedeckt. Wenden Sie sich an den Support von Markforged, um dieses Ersatzteil zu erhalten. Sie können auch einen A2-Stahl- Trockenbehälteradapter unter markforged.com/shop erwerben.
Seite 163
Wenn Sie No (Nein) wählen, wird das Dienstprogramm beendet. Wenn Sie Retry (Wiederholen) wählen, wird zusätzliches Kunststoffmaterial extrudiert. Wenn das Klicken aufgehört hat, Ihre gedruckten Teile jedoch immer noch Anzeichen einer Unterextrusion aufweisen, wenden Sie sich mit einem Bild Ihres Teils und den Druckerprotokollen an den Markforged-Support. ...
Seite 164
Notieren Sie vor der Entsorgung des entladenen Materials die Spulen-ID, die sich auf einem Barcodeaufkleber auf der Materialspule befindet (beginnend mit EX0 oder X0). Wenn dieses Dienstprogramm die Qualität der Extrusion nicht verbessert, geben Sie die Spulen-ID des entladenen Materials an den Support von Markforged weiter.
Seite 165
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Wählen Sie Retract (Einziehen), um das Kunststoffmaterial vom Druckkopf und aus dem Bowdenschlauch zu entfernen. Informationen zum Austauschen des Kunststoff-Bowdenschlauchs finden Sie unter Replacing the Plastic Bowden Tube. Ersetzen Sie gleichzeitig auch die Zufuhrleitung für Kunststoff. Öffnen Sie den Trockenbehälter und spulen Sie das gesamte Kunststoffmaterial wieder auf, das sich in der Zufuhrleitung befindet.
Seite 166
Wählen Sie Retract (Einziehen), um das Kunststoffmaterial aus dem Druckkopf und Bowdenschlauch zu entfernen. Ziehen Sie das Material zurück in den Trockenbehälter. Öffnen Sie einen Webbrowser, und rufen Sie support.markforged.com auf. Navigieren Sie zu Troubleshooting > Print Issues > Replace Drybox Adapter (Fehlerbehebung >...
Seite 167
Wenn Sie das Dienstprogramm zur Unterextrusion abgeschlossen haben und dennoch Anzeichen einer Unterextrusion erkennen oder wenn Sie im Dienstprogramm irgendwann angewiesen wurden, sich an den Markforged- Support zu wenden, befolgen Sie bitte diese Hinweise, um Ihr Problem so schnell wie möglich zu beheben.
Seite 168
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Senden Sie ein Ticket über support.markforged.com und geben Sie alle Geräteinformationen ein. ̒ Fügen Sie ein Bild des Teils oder der Teile hinzu, das die Unterextrusion sichtbar macht. Fügen Sie wenn ̒ möglich Bilder eines Teils aus mehreren Winkeln hinzu.
Seite 169
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER ZUGRIFFSSCHLÜSSEL ÄNDERN Jedes Markforged-Gerät verwendet einen Zugriffsschlüssel, um seine Verbindung zu Eiger zu authentifizieren. Obwohl der Standardzugriffsschlüssel für den Zugriff auf das Gerät normalerweise ausreicht, kann es erforderlich sein, den Gerätezugriffsschlüssel zu ändern, um erhöhte Sicherheitsanforderungen des Unternehmens zu erfüllen.
Seite 170
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Navigieren Sie auf dem Touchscreen des entsprechenden Geräts zu Menu > Settings > Security (Menü > Einstellungen > Sicherheit). Geben Sie den neuen Zugriffsschlüssel in beide Textfelder ein. Klicken Sie auf Save (Speichern), um die Aktualisierung auf den neuen Gerätezugriffsschlüssel zu beenden.
Seite 171
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER ERWEITERTE NETZWERK-EINSTELLUNGEN Markforged hat seine Geräte mit einer Reihe von erweiterten Netzwerkfunktionen ausgestattet, um Kunden mit spezifischen IT-Anforderungen mehr Flexibilität und Benutzerfreundlichkeit zu bieten. Wenn Sie mehr über diese Funktionen erfahren möchten, lesen Sie weiter. Hinweis: Die Abbildungen in diesem Abschnitt zeigen Beispieleingaben. Wenn Sie diese Dienstprogramme ausführen, geben Sie die Daten Ihre Netzwerkkonfiguration ein.
Seite 172
Ein Proxyserver dient als Hub, über den Internetanfragen verarbeitet werden. Wenn eine Verbindung über einen dieser Server hergestellt wird, sendet ein Markforged-Gerät eine Anfrage an den Server, der dann die Anfrage verarbeitet und den angeforderten Inhalt zurückgibt. So dient er als Vermittler zwischen dem Gerät und dem Rest des Internets.
Seite 173
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Richten Sie einen NTP-Server ein. Weitere Informationen finden Sie unten in Setup. Navigieren Sie zu Menu > Settings > Network Manager (Menü > Einstellungen > Netzwerkmanager). Klicken Sie auf Proxy Configuration (Proxy-Konfiguration). Klicken Sie auf Start Configuration (Konfiguration starten).
Seite 174
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Drücken Sie auf Save (Speichern), um die Proxy-Konfiguration zu beenden. Hinweis: Sie können auf diesen Bildschirm (Menu > Settings > Network Manager > Proxy Configuration(Menü > Einstellungen > Netzwerkmanager))zurückkehren, um Ihre Proxy- Einstellungen zu überprüfen. DNS-EINRICHTUNG DNS steht für Domain Name System und ist das Internet-Äquivalent zu einem Telefonbuch. Es ermöglicht Ihrem Webbrowser (oder Ihrem mit der Cloud verbundenen 3D-Drucker), einen Hostnamen wie www.eiger.io in die IP-Adressen zu übersetzen, unter denen die Website oder der Dienst gehostet wird.
Seite 175
Uhr eines Geräts mit vertrauenswürdigen Servern (auch als NTP-Server bekannt) über ein Netzwerk verwendet wird. Da Markforged-Geräte keine batteriegestützten internen Uhren haben, muss die Systemzeit mit NTP von einem zugänglichen Zeitserver eingestellt werden. Eine genaue Systemzeit ist für die sichere...
Seite 176
öffentlichen NTP-Pool zu benutzen. Die einfachste Weise, einen bestimmten Zeitserver auf einem Markforged-Gerät zu konfigurieren, ist über DHCP, indem Sie die IP-Adresse(n) des Zeitservers mithilfe der DHCP-Option 042 zur DHCP-Konfiguration des Geräts hinzufügen (auch „Lease“ oder „Reservierung“ genannt). Markforged-Geräte versuchen immer noch, den Internet-NTP-Pool zu verwenden, aber sie synchronisieren die Zeit auch mit DHCP-spezifischen NTP-Servern.
Seite 177
BENUTZERHANDBUCH FÜR DESKTOP-DRUCKER Geben Sie entweder die IP-Adresse oder den Hostnamen des gewünschten NTP-Servers in das Feld Server Address ein. Klicken Sie auf Save (Speichern), um die neue NTP-Konfiguration zu beenden. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support...