Seite 1
601712 Louise Fauteuil Double Cama Sillón Double Armchair Tweepersoonstuinstoel 10min...
Seite 2
IMPORTANT, NOTICE À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS. À monter soi-même. Positionner de manière stable sur un sol plan. Charge maximale conseillée : 200kg. Vérifier que les fixations soient bien en place avant de vous asseoir. Vérifier réguliérement les fixations.
Seite 3
IMPORTANTE, A CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA : LEER ATENTAMENTE. Artículo para montar uno mismo. Colocar de manera estable sobre un suelo plano. Carga máxima aconsejada: 200kg. Comprobar que las fijaciones están colocadas antes de sentarse. Comprobar regularmente las fijaciones. Se declina toda responsabilidad en caso de utilización incorrecta, defecto de montaje o intemperie.
Seite 6
Step 1 / Étape 1 / Paso 1 / Stap 1 FR : Assemblez les parties supérieure et inférieure. Veillez à créer un espace de +/- 5 cm sur la partie avant du cadre. ES : Ensamble la parte superior e inferior juntas. Asegúrese de crear un espacio de +/- 5 cm en la parte delantera del armazón.
Seite 7
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 / Stap 2 FR : Ajoutez le coussin au-dessus des parties supérieure et inférieure assemblées. Veillez à le placer dans la bonne position et attachez les parties supérieure et inférieure ensemble à l'aide de la corde. ES : Ponga el cojín en la parte superior de las partes superior e inferior ensambladas.
Seite 8
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 / Stap 3 FR : Attachez les 3 cordes de l’avant du coussin à l’avant des parties supérieure et inférieure assemblées. ES : Ate los 3 cordones delanteros del cojín a las partes delantera superior e inferior juntas.
Seite 9
Step 4 / Étape 4 / Paso 4 / Stap 4 FR : Attachez les 2 cordes de l’arrière à la partie arrière des parties supérieure et inférieure assemblées. ES : Ate los 2 cordones traseros a la parte posterior de la parte superior e inferior juntas.
Seite 10
FR : Veillez à ce que toutes les pièces soient installées correctement. En particulier pour le fond, prenez garde à ne pas l'installer à l'envers. ES : Asegúrese de que todas las partes están instaladas correctamente. Especialmente en el caso de la parte inferior, verificando que no está colocada al revés.