Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
TrapEase
Single and Quad Chamber
Polyp Traps
Directions for Use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instruções de Utilização
50991943-01 Rev. A
2
4
6
9
12
15
18
2019-11
Black (K) ∆E ≤5.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Boston Scientific TrapEase

  • Seite 1 TrapEase ™ Single and Quad Chamber Polyp Traps Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização 2019-11 50991943-01 Rev. A Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 2 Contamination of the device may lead to injury, illness or death of the patient. DEVICE DESCRIPTION TrapEase is a non-sterile, single-use polyp trap that is used in conjunction with an endoscope, suction tubing, and a suction pump. The TrapEase device is comprised of an endoscope connection tube, a lid with central suction tubing connection, and a clear collection cup with filtration screen.
  • Seite 3 EU Importer: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands EU Importer: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands TrapEase is a registered trademark of Boston Scientific Corporation or its affiliates. Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 4 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO TrapEase es un atrapapólipos no estéril que se emplea con un endoscopio, tubos de succión y una bomba de succión. TrapEase está formado por un tubo de conexión con el endoscopio, una tapa con conexión para tubos de succión central y un recipiente...
  • Seite 5 Importador en la UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands Importador en la UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands TrapEase es una marca comercial registrada de Boston Scientific Corporation o sus filiales. Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 6 DESCRIPTION DU DISPOSITIF TrapEase est un récupérateur à polypes, non stérile et à  usage unique, conçu pour être utilisé avec un endoscope, une  tubulure d’aspiration et une pompe. Le dispositif TrapEase se compose d’un tube de raccordement pour endoscope, d’un couvercle doté...
  • Seite 7 Répéter l’opération pour recueillir d’autres polypes. 6. Lorsque le prélèvement de tissu est terminé, retirer la tubulure d’aspiration fixée sur le TrapEase et retirer le tube de raccordement pour endoscope fixé sur l’orifice d’aspiration en pointe de l’endoscope.
  • Seite 8 GARANTIE Pour obtenir des informations sur la garantie du dispositif, rendez-vous sur le site (www.bostonscientific.com/warranty). Importateur UE : Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands Importateur UE : Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands TrapEase est une marque commerciale déposée de Boston Scientific Corporation...
  • Seite 9 Infektionskrankheiten von Patient zu Patient. Eine Kontamination der Vorrichtung kann zu Verletzungen, Erkrankungen oder zum Tod des Patienten führen. BESCHREIBUNG DER VORRICHTUNG TrapEase ist eine nicht sterile Einweg-Polypenfalle, die in Verbindung mit einem Endoskop, Absaugschlauch und einer Absaugpumpe verwendet wird.
  • Seite 10 2. Bei Verwendung der Quad Chamber-Polypenfalle sicherstellen, dass der Endoskop-Verbindungsschlauch auf die gewünschte Kammer ausgerichtet ist. 3. Den Absaugschlauch mit dem TrapEase™-Absaugschlauch- Anschluss verbinden. 4. Um den Polypen zu entnehmen, über die Endoskopsteuerung Absaugung anlegen, bis der Polyp sich in der Kammer befindet.
  • Seite 11 EU-Importeur: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands EU-Importeur: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands TrapEase ist eine eingetragene Marke der Boston Scientific Corporation oder deren Tochterunternehmen. Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 12 • Non riutilizzare. PRECAUZIONI • Al fine di evitare formazioni nella trappola, non aspirare feci e altri frammenti. Nota: Le trappole per polipi TrapEase Single e Quad Chamber sono esclusivamente per l’uso su un solo paziente. Non riutilizzare. Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 13 Ripetere se necessario per prelevare ulteriori polipi. 6. Quando l’acquisizione di tessuto è completata, scollegare il tubo di aspirazione da Trapease e scollegare il tubo di collegamento dell’endoscopio dalla porta dentellata di collegamento dell’endoscopio.
  • Seite 14 Importatore nell’UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands Importatore nell’UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands TrapEase è un marchio registrato di Boston Scientific Corporation o delle sue affiliate. Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 15 Dit instrument mag uitsluitend worden gebruikt door personen die bekwaam zijn en bekend zijn met de endoscopische technieken. BEOOGD GEBRUIK/INDICATIES VOOR GEBRUIK TrapEase poliepinsluiters zijn bedoeld voor gebruik bij het opnemen onder afzuiging van endoscopisch verwijderde poliepen. Klinisch nut Trapease poliepinsluiters bieden een manier voor het verzamelen tijdens het opnemen onder afzuiging van endoscopisch verwijderde poliepen.
  • Seite 16 Herhaal naar wens om extra poliepen op te vangen. 6. Koppel, wanneer de weefselafname voltooid is, de aansluitslang van de TrapEase los en koppel de aansluitslang van de endoscoop los van de gekartelde aansluitpoort van de endoscoop.
  • Seite 17 EU-importeur: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands EU-importeur: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands TrapEase is een handelsmerk van Boston Scientific Corporation of gelieerde ondernemingen. Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 18 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O dispositivo TrapEase é um captador de pólipos de utilização única, não esterilizado, que é utilizado em conjunto com um endoscópio, tubos de sucção e uma bomba de sucção. O  dispositivo TrapEase é...
  • Seite 19 6. Quando a aquisição de tecidos estiver concluída, desligue os tubos de sucção do TrapEase e desligue o tubo de ligação do endoscópio da porta de ligação com barbela do endoscópio. 7. Para retirar os pólipos do dispositivo, retire a tampa do captador de pólipos.
  • Seite 20 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 21 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Seite 22 Catalog Number Número de catálogo Numéro de catalogue Bestell-Nr. Numero di catalogo Catalogusnummer Referência Consult instructions for use. Consultar las instrucciones de uso. Consulter le mode d’emploi. Gebrauchsanweisung beachten. Consultare le istruzioni per l'uso. Raadpleeg instructies voor gebruik. Consulte as Instruções de Utilização Contents Contenido Contenu...
  • Seite 23 Do not use if package is damaged. No usar si el envase está dañado. Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden. Non usare il prodotto se la confezione è danneggiata. Niet gebruiken als de verpakking is beschadigd.
  • Seite 24 Manufactured for: Boston Scientific Corporation 300 Boston Scientific Way Marlborough, MA 01752 USA Customer Service +1-888-272-1001 Do not use if package is damaged. Recyclable Package 0197 © 2019 Boston Scientific Corporation or its affiliates. All rights reserved. Black (K) ∆E ≤5.0...