Seite 1
Dunstabzugshaube Hotte Afzuigkap Hotă [de] Gebrauchsanleitung ....2 [fr] Manuel d'utilisation ....12 [nl] Gebruikershandleiding .... 23 [ro] Manual de utilizare ....33 D64XAF8N0, D64XAF8N0B, D94XAF8N0, D94XAF8N0B...
Seite 2
de Sicherheit Inhaltsverzeichnis sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Geräts unterwiesen wurden und Sicherheit ............ 2 die daraus resultierenden Gefahren verstan- Sachschäden vermeiden ........ 4 den haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Umweltschutz und Sparen ......... 4 Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht Betriebsarten............ 5 durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden...
Seite 3
Sicherheit de ▶ Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann mög- ▶ Zwei Gaskochstellen nie gleichzeitig mit lich, wenn der Unterdruck im Aufstellraum größter Flamme länger als 15 Minuten be- der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht treiben. Zwei Gaskochstellen entsprechen überschreitet. Dies kann erreicht werden, einem Großbrenner.
Seite 4
de Sachschäden vermeiden Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. WARNUNG ‒ Brandgefahr! ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re- Die Fettablagerungen in den Fettfiltern können paraturen am Gerät durchführen. sich entzünden. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Repara- ▶ Die Fettfilter regelmäßig reinigen. tur des Geräts verwendet werden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ▶...
Seite 5
Betriebsarten de Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere Lüf- Die Filter in den angegebenen Abständen reinigen terstufe wählen. oder wechseln. ¡ Die Gerüche verteilen sich weniger im Raum. ¡ Die Wirksamkeit der Filter bleibt erhalten. Die Beleuchtung ausschalten, wenn sie nicht mehr be- Den Kochdeckel aufsetzen.
Seite 6
de Kennenlernen 5 Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Bedienelemente Fettfilter Filterabdeckung Beleuchtung Schwenkbarer Glasschirm...
Seite 7
→ Seite 11 Geruchsfilter für CleanAir Z51ITP0X0 Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Umluftmodul, regenerier- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim Kundendienst. CleanAir Umluftmodul Z54TR60X3 www.neff-international.com Kaminverlängerung kurz Z51IBG0N0 Zubehör Bestellnummer Kaminverlängerung lang Z51IBN0N0 Geruchsfilter Z51IMA0X0 7 Grundlegende Bedienung 7.3 Gerät ausschalten...
Seite 8
de Reinigen und Pflegen 8 Reinigen und Pflegen 8.5 Kunststoff reinigen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Die Informationen zu den Reinigungsmitteln beach- ten. 8.1 Reinigungsmittel → "Reinigungsmittel", Seite 8 Mit einem weichen Tuch und Glasreiniger reinigen. Geeignete Reinigungsmittel erhalten Sie beim Kunden- dienst oder im Online-Shop.
Seite 9
Reinigen und Pflegen de Die Fettfilter aus den Halterungen nehmen. 8.11 Fettfilter einbauen Um heruntertropfendes Fett zu vermeiden, die Fettfil- ACHTUNG! ter waagerecht halten. Herabfallende Fettfilter können das darunterliegende Kochfeld beschädigen. 8.9 Fettfilter von Hand reinigen ▶ Mit einer Hand unter den Fettfilter fassen. Die Fettfilter filtern das Fett aus dem Küchendunst.
Seite 10
de Störungen beheben 8.13 Geruchsfilter für CleanAir Umluftmodul Sie können Ihr Gerät mit einem CleanAir Umluftmodul ausstatten. Der Austausch des zugehörigen Geruchsfil- ters ist in dessen beiliegender Montageanleitung be- schrieben. 9 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben.
Seite 11
Kundendienst de 11 Kundendienst Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf un- serer Website. Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungs- nummer (FD) Ihres Geräts. Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im bei- liegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Website.
Seite 12
fr Sécurité Table des matières 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes Sécurité.............. 12 souffrant d’un handicap physique, sensoriel Prévention des dégâts matériels ..... 15 ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ou les connaissances nécessaires pourront Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ........... 15 utiliser cet appareil à...
Seite 13
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! d'empoisonnement ! Les dépôts de graisse dans les filtres à Les gaz de combustion aspirés peuvent graisse peuvent s'enflammer. ▶ Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans conduire à l'empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par filtre à...
Seite 14
fr Sécurité L'appareil devient chaud pendant son utilisa- Les réparations non conformes sont dange- tion. reuses. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- toyer. treprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine AVERTISSEMENT ‒ Risque de peuvent être utilisées pour réparer l'appa- blessure !
Seite 15
Prévention des dégâts matériels fr 2 Prévention des dégâts matériels ▶ Ne nettoyez jamais les éléments de commande 2.1 Prévenir les dégâts matériels avec un nettoyant pour inox. ATTENTION ! L'eau de condensation qui s'écoule à l'arrière peut en- dommager l'appareil. La condensation peut provoquer de la corrosion. ▶...
Seite 16
fr Modes de fonctionnement 4 Modes de fonctionnement 4.2 Mode recirculation de l'air Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation extérieure ou en mode recirculation de l'air. L’air aspiré est nettoyé par l'intermédiaire des filtres à graisse et d'un filtre anti-odeurs, puis il est renvoyé 4.1 Mode évacuation extérieure dans la pièce.
Seite 17
Description de l'appareil fr 5 Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Éléments de commande Filtre à graisse Capot du filtre Éclairage Déflecteur en verre pivotable...
Seite 18
CleanAir, régénérable Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- Module de recyclage de Z54TR60X3 vice après-vente. l'air CleanAir www.neff-international.com Rallonge de cheminée Z51IBG0N0 courte Accessoires Référence Rallonge de cheminée Z51IBN0N0...
Seite 19
Nettoyage et entretien fr 8 Nettoyage et entretien 8.4 Nettoyage de l'aluminium Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Respectez les informations sur les produits de net- toyage. 8.1 Produits de nettoyage → "Produits de nettoyage", Page 19 Nettoyez avec un nettoyant pour vitres et un chiffon Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage doux.
Seite 20
fr Nettoyage et entretien Ouvrez les verrous des filtres à graisse. Condition : Les filtres à graisse sont retirés. Respectez les informations sur les produits de net- toyage. → "Produits de nettoyage", Page 19 Placez les filtres à graisse en vrac dans le lave-vais- selle. Ne nettoyez pas les filtres à...
Seite 21
Dépannage fr Pose des filtres anti-odeurs Montez les filtres à graisse. → "Montage des filtres à graisse", Page 20 Pressez les nouveaux filtres anti-odeurs sur le sup- port et tournez. 8.13 Filtre anti-odeurs pour le module de recyclage de l'air CleanAir Vous pouvez équiper votre appareil d'un module de re- cyclage de l'air CleanAir.
Seite 22
fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
Seite 23
Veiligheid nl Inhoudsopgave met gebrekkige ervaring en/of kennis, indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in Veiligheid............ 23 het veilige gebruik van het apparaat en de Materiële schade vermijden ...... 25 daaruit resulterende gevaren hebben begre- pen. Milieubescherming en besparing..... 26 Kinderen mogen niet met het apparaat spe- Functies ............. 26 len.
Seite 24
nl Veiligheid WAARSCHUWING ‒ Kans op WAARSCHUWING ‒ Kans op brand! vergiftiging! De vetafzettingen in de vetfilters kunnen ont- Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen branden. ▶ Apparaat nooit zonder vetfilter gebruiken. leiden tot vergiftiging. Vuurbronnen die de ▶ De vetfilters regelmatig reinigen. lucht in de ruimte verbruiken (bijv. apparaten ▶...
Seite 25
Materiële schade vermijden nl Binnendringend vocht kan een schok veroor- WAARSCHUWING ‒ Kans op letsel! zaken. Bepaalde onderdelen van het apparaat kun- ▶ Vóór het reinigen de netstekker uit het nen scherpe randen hebben. stopcontact halen of de zekering in de me- ▶ Binnenkant van het apparaat voorzichtig terkast uitschakelen.
Seite 26
nl Milieubescherming en besparing ▶ Geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen ge- Als u designelementen verkeerd belast, kunnen deze bruiken. afbreken. ▶ Roestvrijstalen oppervlakken uitsluitend reinigen in ▶ Niet aan designelementen trekken. de slijprichting. ▶ Geen voorwerpen op designelementen plaatsen of ▶ Nooit bedieningselementen met reinigingsmiddelen eraan ophangen.
Seite 27
Uw apparaat leren kennen nl 5 Uw apparaat leren kennen Lees meer over de onderdelen van uw apparaat. 5.1 Apparaat Hier vindt u een overzicht van de onderdelen van uw apparaat. Bedieningselementen Vetfilter Filterafdekking Verlichting Zwenkbaar glazen scherm...
Seite 28
→ Pagina 31 circulatieluchtmodule, re- Welke accessoires beschikbaar zijn voor uw apparaat, genereerbaar kunt u zien in onze catalogus, in de online-shop of kunt CleanAir circulatielucht- Z54TR60X3 u navragen bij de klantenservice. module www.neff-international.com Schoorsteenverlenging Z51IBG0N0 kort Accessoires Bestelnummer Schoorsteenverlenging Z51IBN0N0 Geurfilter...
Seite 29
Reiniging en onderhoud nl 8 Reiniging en onderhoud 8.5 Kunststof reinigen Reinig en onderhoud uw apparaat zorgvuldig om er voor te zorgen dat het lang goed blijft werken. De informatie over de reinigingsmiddelen in acht ne- men. 8.1 Reinigingsmiddelen → "Reinigingsmiddelen", Pagina 29 Met een zachte doek en glasreiniger reinigen. Geschikte reinigingsmiddelen zijn verkrijgbaar bij de klantenservice of in de online-shop.
Seite 30
nl Reiniging en onderhoud Om naar beneden druppelend vet te vermijden, de De vetfilters inbrengen. vetfilters horizontaal houden. De vetfilters naar boven klappen en de vergrendelin- gen vastklikken. Zorg ervoor dat de vergrendelingen vastklikken. 8.9 Vetfilter met de hand reinigen De filterafdekking voor het sluiten naar boven klap- De vetfilters filteren het vet uit de kookdampen.
Seite 31
Storingen verhelpen nl 9 Storingen verhelpen Kleinere storingen aan het apparaat kunt u zelf verhel- WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! pen. Raadpleeg voordat u contact opneemt met de Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. klantenservice de informatie over het verhelpen van ▶ Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag repa- storingen.
Seite 32
nl Servicedienst Om uw apparaatgegevens en de servicedienst-tele- foonnummers snel terug te kunnen vinden, kunt u de gegevens noteren.
Seite 33
Siguranţa ro Cuprins 1.3 Limitare a cercului de utilizatori Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta Siguranţa ............ 33 de peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi- Prevenirea pagubelor materiale ....... 35 zice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţă şi/sau cunoştinţe numai dacă sunt Protecţia mediului şi economisirea .... 36 supravegheaţi sau au fost instruiţi referitor la Moduri de funcţionare ........ 36...
Seite 34
ro Siguranţa ▶ Curăţaţi cu regularitate filtrul pentru grăsimi. AVERTISMENT ‒ Pericol de intoxicaţie! ▶ Nu lucraţi niciodată cu flăcări deschise în Gazele de ardere recirculate pot provoca into- apropierea aparatului (de exemplu, nu flam- xicări. Sursele de încălzire dependente de ae- baţi). rul din încăpere (de exemplu, aparate de în- ▶...
Seite 35
Prevenirea pagubelor materiale ro Modificările la structura electrică sau mecani- Pătrunderea umidităţii în interiorul aparatului că sunt periculoase şi pot duce la defecţiuni. poate provoca electrocutarea. ▶ Nu efectuaţi modificări la structura electrică ▶ Înainte de curăţare, scoateţi ştecherul din sau mecanică. priză...
Seite 36
ro Protecţia mediului şi economisirea Scurgerea apei de condens poate cauza deteriorarea Deteriorarea suprafeţelor din cauza neîndepărtării foliei aparatului. de protecţie. ▶ ▶ Conducta de evacuare a aerului trebuie să fie insta- Înainte de prima utilizare, îndepărtaţi folia de prote- lată la un grad de înclinare de cel puţin 1° faţă de cţie de pe toate piesele aparatului.
Seite 37
Cunoaşterea ro 5 Cunoaşterea Informaţii cu privire la componentele aparatului dvs. 5.1 Aparatul Aici găsiţi o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs. Elementele de acţionare Filtrul pentru grăsimi Capacul filtrului Sistemul de iluminare Panou din sticlă rabatabil...
Seite 38
Pentru a afla care accesorii sunt corespunzătoare pen- tru aparatul dumneavoastră, consultaţi catalogul nostru, Modul CleanAir de recir- Z54TR60X3 magazinul online sau adresaţi-vă reprezentanţei locale. culare a aerului www.neff-international.com Prelungitor scurt pentru Z51IBG0N0 coş Accesorii Număr de comandă Prelungitor lung pentru...
Seite 39
Curăţare şi îngrijire ro 8 Curăţare şi îngrijire Pentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen- Curăţaţi geamurile utilizând o lavetă moale şi un tru o perioadă îndelungată de timp, curăţaţi-l şi îngrijiţi-l produs de curăţare pentru sticlă. cu atenţie. 8.5 Curăţarea suprafeţelor din plastic 8.1 Produsele de curăţare Respectaţi informaţiile privind produsele de curăţa- Produsele de curăţare corespunzătoare pot fi achiziţio-...
Seite 40
ro Curăţare şi îngrijire Deschideţi dispozitivul de blocare a filtrelor. Cerinţă: Filtrele pentru grăsimi sunt demontate. Respectaţi informaţiile privind produsele de curăţa- → "Produsele de curăţare", Pagina 39 Poziţionaţi lejer filtrele pentru grăsimi în interiorul maşinii de spălat vase. Filtrele pentru grăsimi care prezintă depuneri persis- tente nu trebuie să...
Seite 41
Remediaţi defecţiunile ro Montarea filtrelor pentru mirosuri Montaţi filtrele pentru grăsimi. → "Montarea filtrelor pentru grăsimi", Pagina 40 Apăsaţi noile filtre pentru mirosuri pe suporturi şi ro- tiţi-le. 8.13 Filtru pentru mirosuri pentru modulul CleanAir de recirculare a aerului Vă puteţi echipa aparatul cu un modul CleanAir de re- circulare a aerului.
Seite 42
ro Serviciul clienţi Acest aparat este marcat corespun- zător directivei europene 2012/19/ UE în privinţa aparatelor electrice şi electronice vechi (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi, valabilă în întreaga UE, şi valorificarea aparatelor vechi. 11 ...
Seite 44
*9001433735* Register your product online neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001433735 Carl-Wery-Straße 34 030126 81739 München, GERMANY de, fr, nl, ro...