Seite 1
INFORMATION I MANUALS I SERVICE BENZINRASENMÄHER AL-KO 519 BRI BENCINSKA KOSILNICA AL-KO 519 BRI Betriebsanleitung / Navodila za uporabo 05/ 2019 495023_a I 01/ 2019...
Seite 6
Benzin-Rasenmäher Tecumseh, Honda, AL-KO Briggs & Stratton Original-Betriebsanleitung...
Seite 7
Zu diesem Handbuch Produktbeschreibung Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbetrieb- In dieser Dokumentation werden verschiedene Modelle von Benzin-Rasenmähern beschrieben. Einige Modelle nahme durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres sind mit Grasfangbox ausgerüstet und/oder sind zusätz- Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Machen lich zum Mulchen geeignet.
Seite 8
Benzin-Rasenmäher Prallklappe Die Prallklappe schützt vor herausschleudernden Teilen. Starterseil Schnitthöhenverstellung* Start, Stop* Messerkupplung* Radantrieb* Variogetriebe* Sicherheitsbügel Betriebsanleitung Ergonomische Höhenverstellung* Auswurfeinsatz* Füllstandsanzeige* Verschlußklappe* Prallklappe* Mulchkit* Grasfangbox* * je nach Ausführung Symbole am Gerät Achtung! Vor Arbeiten am Schneidwerk Besondere Vorsicht bei der Handhabung. Zündkerzenstecker ziehen.
Seite 9
nicht an Hängen mit einer Steigung von mehr Zusatzsymbole bei Geräten mit Elektrostart als 20° mähen Achtung! Gefahr durch Stromschlag. Besondere Vorsicht beim Wenden Anschlussleitung von Schneidmessern fern- Nur bei ausreichendem Tageslicht oder künstlicher halten. Beleuchtung arbeiten Gerät vor Wartungsarbeiten oder bei be- ...
Seite 10
Benzin-Rasenmäher (z. B. Zweige, Baumwurzeln) Benzin und Öl nur in dafür vorgesehene Behälter aufbewahren Schnittgut nur bei stehendem Motor entfernen Benzin und Öl nur bei kaltem Moter im Freien ein- Motor / Schneidmesser abschalten, wenn eine an- füllen oder entleeren dere als die zu mähende Fläche überquert wird ...
Seite 11
Inbetriebnahme Einzelrad-Schnellverstellung oder Achsverstellung ( Achtung! 1. Hebel zum Entriegeln zur Seite drücken und halten. Mit losem, beschädigtem oder abgenutztem 2. Hebel nach links oder rechts in die gewünschte Schneidwerk oder Befestigungsteilen darf das Schnitthöhe schieben. Gerät nicht benutzt werden! Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine Sicht- 3.
Seite 12
Benzin-Rasenmäher Mähen mit Grasfangbox Mulchen mit Mulchkit (Option) Beim Mulchen wird das Schnittgut nicht aufgesammelt, Achtung - Verletzungsgefahr! sondern verbleibt auf dem Rasen. Der Mulch schützt den Grasfangbox nur bei ausgeschaltetem Motor und Boden vor dem Austrocknen und versorgt ihn mit Nähr- stillstehendem Schneidmesser abnehmen oder stoffen.
Seite 13
Mähen mit Seitenauswurf (Option) Motor starten Achtung - Vergiftungsgefahr! Achtung - Verletzungsgefahr! Motor nie in geschlossenen Räumen laufen Seitenauswurf nur bei ausgeschaltetem Motor und lassen. stillstehendem Schneidmesser abnehmen oder anbringen. Achtung - Verletzungsgefahr! Gerät bei Startvorgang nicht kippen. Seitenauswurf einsetzen ▪...
Seite 14
Benzin-Rasenmäher Manuelles Starten mit Gasfernbedienung, mit Choke ohne Gasfernbedienung, mit Choke Gasfernbedienung mit Choke Choke 14/1). 1. Gashebel auf Position stellen ( 2. Sicherheitsbügel zum Oberholm herziehen und fest- 1. Choke auf Position 1 stellen ( 13/1). halten ( 17) – Sicherheitsbügel rastet nicht ein. 3.
Seite 15
mit Gasfernbedienung, mit Primer ( Elektro-Start ohne Primer/Choke ( 1. Wenn vorhanden: Gasfernbedienung 15/1). Gashebel auf Position „START“ stellen ( Start Stop 2. Sicherheitsbügel zum Oberholm herziehen und 1. Gashebel auf Position stellen ( 20/1). festhalten ( 17) – Sicherheitsbügel rastet nicht ein. 2.
Seite 16
Benzin-Rasenmäher Motor ausschalten Radantrieb (Option) Gerät ohne Messerkupplung Achtung! Getriebe nur bei laufendem Motor zuschalten. 1. Wenn vorhanden: Gashebel auf Position stellen Radantrieb einschalten 20/2) 1. Getriebeschaltbügel gegen den Oberholm drücken 25). 2. Sicherheitsbügel loslassen ( und festhalten ( 22) – Getriebeschaltbügel rastet - Motor schaltet aus.
Seite 17
Wartung und Pflege Starterbatterie laden (Option) Achtung - Verletzungsgefahr! HINWEIS Der Akku muss durch Aufladen vor dem ersten ▪ Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten immer Gebrauch aus dem Sleep Modus gebracht Motor abschalten und den Zündkerzenstecker werden. Der Akku kann in jedem beliebigen ziehen.
Seite 18
Gerät nicht bei offenen Flammen oder Hitzequel- Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus len lagern. nicht über den Hausmüll entsorgen! Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recycling- Gerät mit AL-KO Pro Motor fähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu Motor auskühlen lassen entsorgen. Zündkerzenstecker ziehen ...
Seite 19
Hilfe bei Störungen Achtung! Messer und Motorwelle dürfen nicht ausgerichtet werden. Störung Lösung Motor springt nicht an ▪ Benzin einfüllen ▪ Gashebel auf „Start“ stellen ▪ Choke einschalten ▪ Motorschalterbügel zum Oberholm drücken ▪ Zündkerzen prüfen, eventuell erneuern ▪ Luftfilter reinigen ▪...
Seite 20
Benzin-Rasenmäher Fachmännische Überprüfung ist immer erforderlich: EG-Konformitätserklärung nach Auffahren auf ein Hindernis siehe Montageanleitung bei plötzlichem Stillstand des Motors bei Getriebeschaden bei defektem Keilriemen bei verbogenem Messer bei verbogener Motorwelle Original-Betriebsanleitung...
Seite 21
Falls die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei ist, werden Sie im Vorfeld informiert. Produktbezeichnung: Benzinrasenmäher AL-KO 519 BRI PLU-Nr. 11343 Art.-Nr. 119926 Aktionszeitraum: 05/2019 Hersteller: AL-KO Gardentech Austria GmbH, Hauptstraße 52c, 8742 Obdach, Tel.: 03578/2515-0 Fehlerbeschreibung: ………………………………..…………………………..…………………….………….. ………………………………………………………………………………….…………..…………..…………..…………. Name des Käufers: …………………………………………..…………..…………..………………………….…………..
Seite 22
Benzin-Rasenmäher Original-Betriebsanleitung...
Seite 24
Benzin-Rasenmäher Original-Betriebsanleitung...
Seite 25
Spremna beseda k priročniku Opis izdelka Pred zagonom preberite pričujoče navodilo V tej dokumentaciji se opisujejo različni modeli bencinskih za uporabo. To je predpogoj za varno delo in kosilnic. Nekateri modeli so opremljeni z zbiralno košaro nemoteno delovanje. Pred uporabo spoznajte upra- za travo in/ali so dodatno ustrezni za zastiranje. vljalne elemente in uporabo naprave.
Seite 26
Prestrezni zaklop Prestrezni zaklop ščiti pred padajočimi deli. Vrv zaganjalnika Nastavitev višine rezanja* Start, Stop* Sklopka rezila* Kolesni pogon* Menjalnik Vario* Varnostno streme Navodila za uporabo Ergonomska nastavitev višine* Vstavek za izmetavanje* Kazalnik nivoja napolnjenosti* Zaporna loputa* Prestrezni zaklop* Komplet za zastiranje* Zbiralna košara za travo* * odvisno od izvedbe Simboli na napravi Pozor!
Seite 27
Dodatni simboli pri napravah z električnim zagonom ne kosite na strminah z vzponom večjim od 20° bodite posebej previdni pri obračanju Pozor! Nevarnost električnega udara. Delajte samo pri zadostni dnevni svetlobi ali umetni osvetlitvi Priključni vodnik ne sme biti v bližini rezila. S telesom in oblačili se ne približujte rezalnemu Napravo pred vzdrževalnimi deli ali v primeru sklopu poško dovanega kabla vedno odklopite iz električnega omrežja. Upoštevajte nacionalne določbe glede časa uporabe Za obratovanje pripravljene naprave ne puščajte Varnostna opozorila brez nadzora Pozor! ...
Seite 28
Izklopite motor / rezilo, če prehajate preko površine, Bencin in olje hranite le v za to predvidenih ki ni namenjena za košnjo posodah Naprave nikoli ne dvigujte ali nosite, če je motor Bencin in olje polnite ali praznite le pri mrzlem vklopljen motorju na odprtem Pri polnjenju bencina ali motornega olja ne jejte niti ...
Seite 29
Zagon Hitra nastavitev posameznih koles ali osna nastavitev ( Pozor! 1. Vzvod za odklepanje pritisnite na stran i držite. Naprave ne smete uporabljati, če so rezalni 2. Vzvod premaknite na levo ali desno v želeno sklop in/ali pritrdilni deli majavi, poškodovani ali rezalno višino. obrabljeni! Pred vsakim zagonom opravite vizualno kontrolo. 3. Pustite, da se vzvod zaskoči. 4. Pazite na enak položaj zaskočitve pri vseh kolesih. Simbol kamere na naslednjih straneh opozarja na slike na strani 4–7.
Seite 30
Košnja z zbiralno košaro za travo Zastiranje s kompletom za zastiranje (opcija) Pri zastiranju se odrezani drobci ne zbirajo, ampak Pozor – Nevarnost poškodb! ostanejo na trati. Zastirka ščiti tla pred izsuševanjem in Zbiralno košaro za travo snemite ali postavite le, ga oskrbuje s hranili. če je motor izklopljen in če rezilo miruje. Najboljši rezultati se dosegajo z rednim vzvratnim 1.
Seite 31
Košnja z bočnim izmetalom (opcija) Zagon motorja Pozor – nevarnost zastrupitve! Pozor – Nevarnost poškodb! Motorja nikoli ne pustite teči v zaprtem prostoru. Bočno izmetalo snemite ali postavite le, če je motor izkloplje in rezilo miruje. Pozor – Nevarnost poškodb! Vstavljanje bočnega izmetala Naprave pri poskusu zagona ne prevračajte. 1. Odstranite zbiralno košaro za travo in vstavite ▪ Motor zaženite, le če je rezilo montirano komplet za zastiranje. (rezilo služi kot rotacijska inercija) 2.
Seite 32
Ročni zagon brez daljinskega upravljanja plina, s čokom z daljinskim upravljanjem plina, s čokom Daljinsko Čok* upravljanje plina s Izkl čokom 13/1). 1. Čok postavite na položaj 1 ( 14/1). 1. Vzvod za plin postavite na položaj 2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja 2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja in ga čvrsto držite ( 17) – varnostno streme se ne 17) – varnostno streme se ne in ga čvrsto držite ( zaskoči.
Seite 33
z daljinskim upravljanjem plina, z zaganjalno Električni zagon brez gonilne črpalke/čoka ( črpalko ( 1. Če je na voljo: Vzvod za plin postavite na položaj ( 15/1). Daljinsko upravljanje plina 2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja Start Stop in ga čvrsto držite ( 17) – varnostno streme se ne zaskoči. 1. Vzvod za plin postavite na položaj 20/1). 3. Ključ za vžig v ključavnici obrnite do konca v desno 2.
Seite 34
Izklop motorja Kolesni pogon (opcija) Naprava brez sklopke rezila Pozor! Menjalnik priklopite le ob vklopljenem motorju. 1. Če je na voljo: Vzvod za plin postavite na položaj Vklop kolesnega pogona 20/2) 1. Vklopno ročico menjalnika pritisnite proti zgornjem 2. Pustite varnostno streme ( 25). 22) – vklopna ročica delu ročaja in čvrsto držite ( - Motor se izklopi. menjalnika se ne zaskoči.
Seite 35
Nega in vzdrževanje pred prvim zagonom kosilnice Pozor – Nevarnost poškodb! če se izprazni, pred zimo ali v primeru daljšega obdobja mirovanja (> 6 mesecev) ▪ Pred vsemi vzdrževalnimi deli in negi vedno izklopite motor in izvlecite vtič vžigalne svečke. Postopek polnjenja: ▪ Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se 1. Vzemite polnilnik iz predala baterije. prepričajte, da motor miruje. ▪ Pri vzdrževalnih delih in negi rezila vedno 28). 2. Kabel baterije odklopite od kabla motorja ( nosite delovne rokavice! 29).
Seite 36
Kolesni pogon (opcija) Briggs&Stratton Mow‘N‘Stow ® Motor je opremljen s posebnim bencinskim- in oljnim Nastavitev žicovoda sistemom, kar omogoča vertikalno shranjevanje proizvoda, Če se ob vklopljenem motorju kolesnega pogona ne brez da bi bilo potrebno izprazniti bencin in olje iz motorja. more več vklopiti- ali izklopiti, morate dodatno nastaviti ustrezni žicovod.
Seite 37
Pomoč pri motnjah Pozor! Rezila in gredi motorja ne smete poravnavati. Motnja Rešitev Motor se ne zažene. ▪ Nalivanje bencina ▪ Ročico za plin prestavite v položaj za zagon ("START") ▪ Vklopite čok ▪ Vklopni lok motorja potisnite proti zgornjemu delu ročaja ▪ Preverite vžigalno svečko, po potrebi zamenjajte z novo ▪ Očistite filter za zrak ▪ Sprostite rezilo kosilnice ▪ Napolnite baterijo zaganjalnika (akumulator) ▪ Z delom začnite na pokošeni površini (nizki travi) Moč motorja je premajhna ▪ Spremenite višino reza ▪...
Seite 38
Izjava ES o skladnosti Strokovni pregled je vedno potreben: če zapeljete na oviro glejte navodila za montažo ob nenadni zaustavitvi motorja če je prenos poškodovan če je klinasti jermen poškodovan če so rezila skrivljena če je skrivljena gred motorja Prevod izvirnika navodila za uporabo...
Seite 39
V primeru, da popravilo in z njim povezani stroški za vas ne bodo brezplačni, boste o tem predhodno obveščeni. Opis proizvoda: Bencinska kosilnica AL-KO 519 BRI PLU-Nr. 11343 Št. Art 119926 Obdobje akcije: 05/2019 Proizvajalec: AL-KO Gardentech Austria GmbH, Hauptstraße 52c, 8742 Obdach, Tel.: 03578/2515-0 Opis napake: ………………………………..…………………………..…………………….………….. ………………………………………………………………………………….…………..…………..…………..…………. Ime kupca: …………………………………………..…………..…………..………………………….…………..
Seite 40
Bencinska kosilnica C E N T R A L N I S E R V I S – D A J A L E C G A R A N C I J E : DARKO OPARA S.P. Ljubljanska cesta 123, 1230 DOMŽALE, Tel.: 01 722 58 50 L J U B L J A N A O K O L I C A...