Seite 1
Nokia Bluetooth Headset BH-804 Bedienungsanleitung 9210506 Ausgabe 1 DE...
Seite 2
Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia entwickelt seine Produkte ständig weiter. Nokia behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
Seite 3
Nokia behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen. Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte kann je nach Region variieren. Wenden Sie sich diesbezüglich an einen Nokia Vertragspartner. Exportregelungen Dieses Gerät kann Komponenten, Techniken oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und -bestimmungen der USA oder anderen Ländern unterliegen.
Seite 4
Inhalt 1. Einleitung ......5 3. Grundlegende Bluetooth Funktechnik ......6 Verwendung ......13 Tragen des Headsets am Ohr ... 13 2. Erste Schritte ....... 7 Verwenden des Trageriemens für Tasten und Komponenten....7 das Headset .......... 14 Ladegeräte ..........8 Anrufe.............
Seite 5
E i n l e i t u n g 1. Einleitung Das Nokia Bluetooth Headset BH-804 verschafft Ihnen die Flexibilität, unterwegs ebenso wie im Büro Anrufe zu tätigen und entgegenzunehmen. Das Headset kann mit kompatiblen Geräten verwendet werden, die Bluetooth Funktechnik unterstützen.
Seite 6
E i n l e i t u n g Bluetooth Funktechnik Bluetooth Funktechnik ermöglicht kabellose Verbindungen von kompatiblen Geräten. Zwischen dem Headset und dem <10m anderen Gerät muss keine Sichtverbindung bestehen. Die Geräte dürfen jedoch höchstens zehn Meter voneinander entfernt sein. Je geringer der Abstand zwischen dem Headset und dem Gerät ist, desto besser ist die Verbindung.
Seite 7
E r s t e S c h r i t t e 2. Erste Schritte Tasten und Komponenten Das Headset besteht aus folgenden Komponenten: 1. Hörer 2. Leuchtanzeige 3. Lautstärketasten 4. Multifunktionstaste 5. Ohrbügel-Halter 6. Ohrbügel 7. Mikrofon 8. Ladekontakte Vor Verwendung des Headsets müssen Sie den Akku laden und das Headset mit einem kompatiblen Gerät koppeln.
Seite 8
Das Gerät ist für die Stromversorgung durch das Ladegerät AC-6 oder das Zigarettenanzünder-Ladekabel DC-6 ausgelegt. Warnung: Verwenden Sie nur Ladegeräte, die von Nokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der Einsatz anderer Typen lässt möglicherweise die Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und kann gefährliche Folgen haben.
Seite 9
Sie den Adapter. 4. Trennen Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose. Der Akku kann mit dem Nokia Datenkabel CA-101 (separat im Handel erhältlich) auch über den USB-Anschluss eines kompatiblen PCs geladen werden. Schließen Sie hierzu ein Ende des Kabels an die Tischladestation bzw.
Seite 10
E r s t e S c h r i t t e Ein- und Ausschalten des Headsets Halten Sie zum Einschalten des Headsets die Multifunktionstaste 2 Sekunden lang gedrückt. Das Headset gibt einen Signalton aus und die grüne Statusanzeige leuchtet auf. Das Headset versucht zuerst, eine Verbindung zu dem zuletzt verwendeten mobilen Gerät herzustellen.
Seite 11
Suche nach Bluetooth Geräten. Weitere Hinweise hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät. 4. Wählen Sie in der Liste der gefundenen Geräte das Headset (Nokia BH-804) aus. 5. Geben Sie 0000 ein, um das Headset mit Ihrem Gerät zu koppeln und zu verbinden, wenn Sie von Ihrem Gerät dazu aufgefordert werden.
Seite 12
In den Einstellungen Ihres mobilen Gerätes können Sie möglicherweise festlegen, dass das Headset automatisch eine Verbindung zum Gerät herstellen kann. Um diese Funktion bei Nokia Geräten zu aktivieren, müssen Sie die Geräteeinstellungen für das Koppeln im Bluetooth Menü ändern. Fehlerbehebung Wenn Sie das Headset nicht mit dem mobilen Gerät verbinden können,...
Seite 13
Ohrbügel am Halter (3). Wenn Sie das Headset am rechten Ohr tragen möchten, drehen Sie den Ohrbügel so, dass er sich rechts von dem Nokia Schriftzug befindet. Schieben Sie den Bügel über Ihr Ohr (4) und justieren Sie die Länge des Bügels, indem Sie ihn herausziehen oder hineinschieben.
Seite 14
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g Möchten Sie den Ohrbügel abnehmen, ziehen Sie ihn vorsichtig vom Headset ab. Verwenden des Trageriemens für das Headset Möglicherweise ist ein Trageriemen im Lieferumfang des Headsets enthalten.
Seite 15
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g Anrufe Um einen Anruf zu tätigen, verwenden Sie das mobile Gerät bei angeschlossenem Headset in gewohnter Weise. Während der Anruf aktiv ist, blinkt die blaue Statusanzeige.
Seite 16
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g Umschalten eines Anrufs zwischen mobilem Gerät und Headset Halten Sie zum Umschalten des Anrufs vom Headset zu einem verbundenen Gerät die Multifunktionstaste ungefähr 4 Sekunden lang gedrückt (das Headset wird ausgeschaltet) oder verwenden Sie die entsprechenden Tasten auf Ihrem Gerät.
Seite 17
Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal ge- und entladen werden, nutzt sich aber im Laufe der Zeit eventuell ab. Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur Ladegeräte, die von Nokia für dieses Gerät zugelassen sind. Die Verwendung eines nicht zugelassenen Ladegeräts kann zu Bränden, Explosionen, Auslaufen des Akkus oder anderen Gefahren führen.
Seite 18
A k k u - I n f o r m a t i o n e n Wichtig: Sprech- und Standby-Zeiten von Akkus sind geschätzte Zeiten, die von der Netzbeschaffenheit, den verwendeten Funktionen, dem Alter und Zustand des Akkus, den Temperaturen, denen der Akku ausgesetzt wird, und vielen anderen Faktoren abhängen.
Seite 19
P f l e g e u n d W a r t u n g Pflege und Wartung Ihr Gerät wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen sollen Ihnen helfen, Ihre Garantie- und Gewährleistungsansprüche zu wahren.
Seite 20
Produkt erworben haben, von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen Nokia Vertreter. Hinweise zur Eco Declaration oder Richtlinien für die Rückgabe alter Produkte finden Sie in den landesspezifischen...