Herunterladen Diese Seite drucken
Nibe THS 10 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THS 10:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
THS 10
SE
Användarhandbok
Trådlös fukt- och temperaturgivare
GB
User manual
Wireless humidity and temperature
sensor
DE
Benutzerhandbuch
Drahtloser Feuchtigkeits- und Tempe-
raturfühler
FI
Käyttöohjekirja
Langaton kosteus- ja lämpötila-anturi
FR
Manuel d'utilisateur
Sonde d'humidité et de température
sans fil
NL
Gebruikershandleiding
Draadloze vochtigheids- en tempera-
tuursensor
UHB 2210-2
M12704

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe THS 10

  • Seite 1 THS 10 Användarhandbok Trådlös fukt- och temperaturgivare User manual Wireless humidity and temperature sensor Benutzerhandbuch Drahtloser Feuchtigkeits- und Tempe- raturfühler Käyttöohjekirja Langaton kosteus- ja lämpötila-anturi Manuel d'utilisateur Sonde d'humidité et de température sans fil Gebruikershandleiding Draadloze vochtigheids- en tempera- tuursensor...
  • Seite 3 Barn får inte leka med apparaten. Låt inte barn rengöra eller underhålla apparaten utan handledning. Detta är en originalhandbok. Översättning får inte ske utan godkännande av NIBE. Med förbehåll för konstruktionsändringar. ©NIBE 2023. SYMBOLER Förklaring till symboler som kan förekomma i denna manual.
  • Seite 4 • Om flera THS 10 är aktiverade i en zon som är inställd för att påverka ventilationen, kommer medelvärdet från givar- na användas för att styra ventilationen. TÄNK PÅ! Vilken zon som THS 10 ska påverka ställs in i huvud-...
  • Seite 5 I exemplet visas en fastighet med två klimatsystem. Klimat- system 1 är ett radiatorsystem med två zoner. Zon 1 är sty- rande och det finns två THS 10 installerade vilket gör att värmepumpen parerar värmen från eldstaden snabbare. Zon 2 är visande vilket innebär att temperatur och luftfuktighet kan avläsas i appen myUplink eller via myuplink.com.
  • Seite 6 Hittas inget nätverk avbryts sökningen efter 5 minuter. Du startar en ny sökning genom att hålla inne knappen (SF1) på THS 10 i 3 sekunder. Ifall du behöver testa hur långt signalen når kan THS 10 an- slutas till värmepumpen på...
  • Seite 7 Montering Montera THS 10 på lämplig plats ca 1,5 m över golv. Det är viktigt att THS 10 inte hindras från att mäta korrekt luftfuk- tighet och rumstemperatur, exempelvis genom placering i nisch, mellan hyllor, bakom gardin, ovanför eller nära värme- källa, i drag från ytterdörr eller i direkt solinstrålning.
  • Seite 8 Namn enhet: Här namnger du THS 10. Rumsgivarna grupperas per zon. Zon: Här kan du ändra vilken zon THS 10 ska tillhöra. Här väljer du vilken zon en givare ska tillhöra, det går att ansluta flera rumsgivare till varje zon. Varje rumsgivare kan Ta bort enhet: Här kan du välja att ta bort enheten.
  • Seite 9 Inställningsområde: av/på Begränsa RH i kyla Inställningsområde: av/på Förhindra utfällning i kyla: Med funktionen aktiverad förhind- ras fuktutfällning på rör. Begränsa RH i kyla: Med funktionen aktiverad regleras tem- peraturen för att uppnå önskad luftfuktighet (RH). THS 10 | SE...
  • Seite 10 Tekniska data THS 10 Art nr 067725 Mått BxHxD (mm) 51x86x26 THS 10 | SE...
  • Seite 11 Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. This is an original manual. It may not be translated without the approval of NIBE. Rights to make any design or technical modifications are reserved. ©NIBE 2023.
  • Seite 12 • If multiple THS 10 are activated in a zone that is set to af- fect the ventilation, the average value from the sensors will be used to control the ventilation.
  • Seite 13 The example shows a property with two climate systems. Climate system 1 is a radiator system with two zones. Zone 1 is the controlling zone and there are two THS 10 installed, which means that the heat pump extracts the heat from the stove more rapidly.
  • Seite 14 (SF1) button on THS 10 for 3 seconds. If you need to test the range of the signal, THS 10 can be connected to the heat pump at close range and then moved further away.
  • Seite 15 Mounting Install THS 10 in a suitable location approx. 1.5 m above the floor. It is important that THS 10 is not prevented from measuring the correct humidity and room temperature, for example by being placed in a recess, between shelves, be- hind a curtain, above or close to a heat source, in a draught from an external door or in direct sunlight.
  • Seite 16 Name unit: Here, you name THS 10. The room sensors are grouped by zone. Zone: Here, you can change the zone to which THS 10 will Here, you select the zone to which a sensor will belong. It is belong.
  • Seite 17 Setting range: on/off Prevent condensation in cold: With the function activated, condensation in the pipes is prevented. Limit RH in cold: With the function activated, the temperature is regulated to achieve the desired relative humidity (RH). THS 10 | EN...
  • Seite 18 Technical specifications THS 10 Part No. 067725 Dimensions WxHxD (mm) 51x86x26 THS 10 | EN...
  • Seite 19 Dieses Symbol kennzeichnet eine Gefahr für Per- sonen und Maschinen. ACHTUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Informatio- nen, die bei der Pflege der Anlage zu beachten sind. TIPP! Dieses Symbol kennzeichnet Tipps, die den Um- gang mit dem Produkt erleichtern. THS 10 | DE...
  • Seite 20 Allgemeines ACHTUNG! THS 10 ist ein drahtloser Raumfühler, mit dem Sie die Tem- Welche Zone THS 10 beeinflussen soll, wird in Menü peratur und Luftfeuchtigkeit eines Zimmers oder einer Zone 1.3.3 des Hauptprodukts eingestellt. über die App myUplink oder über myuplink.com überwachen können.
  • Seite 21 Das Beispiel zeigt ein Gebäude mit zwei Klimatisierungssys- temen. Klimatisierungssystem 1 ist ein Heizkörpersystem mit zwei Zonen. Zone 1 ist steuernd, und es gibt zwei THS 10, was dazu führt, dass die Wärmepumpe die vom Kaminofen erzeugte Wärme schneller kompensiert. Zone 2 ist anzeigend, d.
  • Seite 22 Anschluss Das Pairing erfolgt auf dem Display der Wärmepumpe/des Regelgeräts, in Menü 5.4 – Funkeinheiten. THS 10 sollte vor der Wandmontage gepairt werden. Die Einstellungen für die Steuerung werden in Menü 1.3.3 – „Raumfühlereinstellungen“ vorgenommen. PAIRING DER FUNKEINHEITEN MIT DEM...
  • Seite 23 Montage Montieren Sie THS 10 an einem geeigneten Ort ca. 1,5 m über dem Fußboden. THS 10 darf an der Messung einer korrekten Luftfeuchtigkeit und Raumtemperatur nicht gehindert werden (z. B. durch die Anbringung in einer Nische, zwischen Regalen, hinter einer Gardine, über bzw. in der Nähe einer Wärmequelle, in einem Luftzugbereich von der Außentür...
  • Seite 24 Einstellbereich: ja/nein die jeweilige Alternative markiert wird. Die angezeigten Al- ternativen hängen von der Art des installierten Fühlers ab. Name des Geräts: Hier legen Sie einen Namen für THS 10 Wenn keine Regelung aktiviert ist, ist der Fühler lediglich fest.
  • Seite 25 Einstellbereich: aus/ein Kond. bei Kühlung verhindern: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Feuchtigkeitsbildung an Rohren verhindert. RL begrenzen, Kühlung: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Temperatur so geregelt, dass die gewünschte Luftfeuchtigkeit (RL) erreicht wird. THS 10 | DE...
  • Seite 26 Technische Daten THS 10 Art.nr. 067725 Abmessungen BxHxT (mm) 51x86x26 THS 10 | DE...
  • Seite 27 Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lap- set eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitet- ta valvomatta. Tämä on alkuperäinen käsikirja. Sitä ei saa kääntää ilman NIBE:n lupaa. Pidätämme oikeudet rakennemuutoksiin. ©NIBE 2023. SYMBOLIT Tässä käsikirjassa mahdollisesti esiintyvien symbolien selitys.
  • Seite 28 Yleistä YHTEENSOPIVAT TUOTTEET • S1155/S1255 • VVM S320 THS 10 on langaton huoneanturi, jonka avulla voit seurata • SMO S40 • VVM S325 lämpötilaa ja kosteutta huoneessa tai vyöhykkeessä my- Uplink-sovelluksen tai myuplink.com:n kautta. Tämän perus- SISÄLTÖ teella voit muuttaa lämpöpumpun asetuksia mukavan ja...
  • Seite 29 Lämmityksen alajakopiiri 1 on patterilämmitysjärjes- telmä, jossa on kaksi vyöhykettä. Vyöhyke 1 on ohjaava ja siinä on kaksi THS 10:a, minkä ansiosta lämpöpumppu kat- kaisee takan lämmön nopeammin. Vyöhyke 2 on näyttävä, mikä tarkoittaa, että lämpötila ja kosteus voidaan lukea my- Uplink-sovelluksen tai myuplink.com:n kautta.
  • Seite 30 Liitäntä Pariliitos tehdään lämpöpumpun/ohjausmoduulin näytössä, valitse valikko 5.4 - Langattomat yksiköt. THS 10 tulisi pari- liittää ennen seinälle kiinnittämistä. Ohjauksen asetukset tehdään valikossa 1.3.3 - Huoneantu- riasetukset. PARILIITÄ LANGATON LISÄVARUSTE PÄÄTUOTTEESEEN LED-MERKKIVALOT Langaton lisävaruste Selvitys Punainen LED palaa viiden Tehdasasetusten palautus...
  • Seite 31 Asennus Asenna THS 10 sopivaan paikkaa n. 1,5 m korkeudelle lattias- ta. On tärkeää, että THS 10 voi mitata ilmankosteuden ja huonelämpötilan oikein, eikä sitä sijoiteta esim. syvennyk- seen, hyllyjen väliin, verhon taakse, lämmönlähteen yläpuo- lelle tai läheisyyteen, ulko-ovesta tulevaan vetoon tai suo- raan auringonpaisteeseen.
  • Seite 32 (RH). VALIKKO 1.3 - HUONEANTURIASETUKSET Yksikön nimi: Tässä nimeät THS 10. Tässä voit tehdä huoneanturien ja vyöhykkeiden asetukset. Vyöhyke: Tässä voit muuttaa mihin vyöhykkeeseen THS 10 Huoneanturit on ryhmitelty vyöhykkeittäin. kuuluu. Tässä valitset mihin alueeseen anturi kuuluu, jokaiseen alu- Poista yksikkö: Tässä voit poistaa yksikön.
  • Seite 33 Estä kondensoituminen jäähd. Säätöalue: päälle/pois Raj. ilmank. jäähd. yht. Säätöalue: päälle/pois Estä kondensoituminen jäähd.: Kun toiminto on aktiivinen, kosteuden tiivistyminen putkiin estetään. Raj. ilmank. jäähd. yht.: Kun toiminto on aktiivinen, lämpötilaa säädetään halutun ilmankosteuden (RH) saavuttamiseksi. THS 10 | FI...
  • Seite 34 Tekniset tiedot THS 10 Tuotenumero 067725 Mitat (LxKxS) (mm) 51x86x26 THS 10 | FI...
  • Seite 35 Ce symbole indique un danger pour l'utilisateur ou l'appareil. ATTENTION! Ce symbole indique des informations importantes concernant les éléments à prendre en compte lors de l'installation. ASTUCE Ce symbole indique des astuces pour vous per- mettre d'utiliser plus facilement le produit. THS 10 | FR...
  • Seite 36 Généralités ATTENTION! THS 10 est une sonde d'ambiance sans fil qui vous permet La zone qui sera affectée par THS 10 est définie de surveiller la température et l'humidité dans une pièce ou dans le menu principal du produit 1.3.3.
  • Seite 37 La zone 1 correspond à la zone de régulation, dans laquelle deux THS 10 sont installés, ce qui signifie que la pompe à chaleur extrait la chaleur du poêle plus rapidement. La zone 2 corre- spond à...
  • Seite 38 LED rouge s'allume pendant 5 secondes. chaleur/du module de commande et sélectionnez le me- nu 5.4 – Unités sans fil. THS 10 doit être jumelé avant d'être installé au mur. Pour définir les réglages de contrôle, accédez au menu 1.3.3 –...
  • Seite 39 Installation Installez THS 10 à un emplacement approprié, à environ 1,5 m au-dessus du sol. Il est important que THS 10 puisse procé- der correctement à la mesure de l'humidité et de la tempé- rature ambiante. Évitez par exemple de la placer dans un recoin, entre des étagères, derrière un rideau, au-dessus ou...
  • Seite 40 ATTENTION! Nom unité : Vous pouvez ici renommer THS 10. Zone : Vous pouvez ici modifier la zone à laquelle THS 10 Un système de chauffage à inertie, comme un appartiendra. plancher chauffant, n'est pas nécessairement adapté...
  • Seite 41 Prévenir condensation en raf. : lorsque la fonction est acti- vée, elle évite la condensation dans les tubes. Limiter HR en rafraîchissement : lorsque la fonction est ac- tivée, la température est régulée pour atteindre l'humidité relative (HR) souhaitée. THS 10 | FR...
  • Seite 42 Caractéristiques techniques THS 10 Réf. 067725 Dimensions L x H x P (mm) 51x86x26 THS 10 | FR...
  • Seite 43 LET OP! Dit symbool duidt belangrijke informatie aan over wat u in de gaten moet houden tijdens onderhoud aan uw installatie. Dit symbool duidt tips aan om het gebruik van het product te vergemakkelijken. THS 10 | NL...
  • Seite 44 TOEPASSINGSGEBIEDEN INHOUD AA-batterijen TEMPERATUURREGELING Schroeven THS 10 kan worden gebruikt voor het meten van de tempe- Snelgids ratuur in de zone waarin hij is geplaatst. REGELING VAN HET VOCHTIGHEIDSNIVEAU Verwarming Beperk relatieve luchtvochtigheid (RH) tijdens verwarming. •...
  • Seite 45 In het voorbeeld ziet u een gebouw met twee klimaatsyste- men. Klimaatsysteem 1 is een radiatorsysteem met twee zones. Zone 1 is de regelzone en er zijn twee stuks THS 10 geïnstalleerd, wat betekent dat de warmtepomp de warmte sneller aan de kachel onttrekt. Zone 2 is de zone die wordt...
  • Seite 46 30 minuten. De signaalsterkte kan vervolgens worden afgelezen in het menusysteem van de warmtepomp/regel- module (menu 5.4). Om een netwerk te verlaten en THS 10 te resetten, houdt u de knop (SF1) 10 seconden lang ingedrukt en wacht u tot de rode LED 5 seconden brandt.
  • Seite 47 Montage Installeer THS 10 op een geschikte plaats op ca. 1,5 m boven de vloer. Het is belangrijk dat THS 10 steeds de correcte waarden voor vochtigheid en kamertemperatuur kan meten zonder belemmeringen, bijvoorbeeld door plaatsing in een nis, tussen planken, achter een gordijn, op of bij een warm- tebron, in een tochtstroom van een buitendeur of in direct zonlicht.
  • Seite 48 Naam eenheid: Hier geeft u THS 10 een naam. dere zone. Iedere ruimtesensor kan een unieke naam krijgen. Zone: Hier kunt u de zone veranderen waartoe THS 10 be- De regeling van verwarming en koeling wordt geactiveerd hoort.
  • Seite 49 Voorkom condensvorm. in koude: Als deze functie is geacti- veerd, wordt condensatie in de leidingen voorkomen. Begrenzing RV in koude: Als deze functie is geactiveerd, wordt de temperatuur geregeld om de gewenste relatieve vochtigheid (RH) te bereiken. THS 10 | NL...
  • Seite 50 Technische specificaties THS 10 Onderdeelnr. 067725 Afmetingen BxHxD (mm) 51x86x26 THS 10 | NL...
  • Seite 51 POLAND SWEDEN SWITZERLAND NIBE-BIAWAR Sp. z o.o. NIBE Energy Systems NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG Al. Jana Pawla II 57, 15-703 Bialystok Box 14 Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: +48 (0)85 66 28 490 Hannabadsvägen 5, 285 21 Markaryd Tel.
  • Seite 52 WS version: a1047 (working edition) Publish date: 2023-01-24 10:49 Detta är en publikation från NIBE Energy Systems. Alla produktillustrationer, fakta och data bygger på aktuell information vid tidpunkten för publikationens godkännande. NIBE Energy Systems reserverar sig för eventuella fakta- eller tryckfel.