Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

E
N
Ne erlan s,
H
HH
H
HH
H
HHS
H
es
rijving van et a
Starten en gebruik,
r gramma s, -
k laat,
V
rz rgsmaatregelen en a vies,
On er
u en verz rging,
N
araat,

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston HH 50/HA

  • Seite 1 Ne erlan s, rijving van et a araat, Starten en gebruik, r gramma s, - k laat, rz rgsmaatregelen en a vies, On er u en verz rging,...
  • Seite 2 Ventilatie zie afbeeldingen laatsing Voorzorgsmaatregelen en advies Centreren en bevestigen Inbouw onder het aanrecht zie figuur) in stapelbouw +4 -0...
  • Seite 3 Elektris e aansluiting zie afbeeldingen onder zie volgende pagina INBOUWPLAAT Slechts op enkele modellen aanwezig ROOD GEEL BLAUW GROEN INBOUWFORNUIS zie afbeeldingen onder onteren voedingskabel afb. L1 L2 (zie afbeelding)
  • Seite 4 Het aansluiten van de voedingskabel aan het net zie hiernaast zie onder zie onder TYPEPLAATJE breedte 43,5 cm. Afmetingen hoogte 32 cm. diepte 41,5 cm. Inhoud liter 58 Elektrische spanning 230V/400V~ 3N 50/60Hz aansluitingen maximum vermogen 10250W Richtlijn 2002/40/CE op etiket van elektrische ovens.
  • Seite 5 rijving van et araat lgemeen aanzi Bedieningspaneel GLEUVEN om roosters in te schuiven positie 5 Rooster GRILL positie 4 positie 3 Rooster LEKPLAAT positie 2 positie 1 e ienings aneel Controlelampje Controlelampje KOOKPLATEN THERMOSTAAT Knop Knop Knop KOOKPLATEN THERMOSTAAT PROGRAMMA'S...
  • Seite 6 Ventilator e ven starten Ovenverlichting & zie Programma’s...
  • Seite 7 ’ k r gramma s ADI IONELE OVEN > UL IOVEN OVEN BOVEN G ILL G A INE EN...
  • Seite 8 Kooktabel Gewicht Voorverwarming Aangeraden Kooktijd Programma's Gerechten Roosterstanden (kg) (minuten) temperatuur (minuten) Eend 65-75 Braadstuk 70-75 Traditionele Varkensrollade 70-80 oven Koekjes (kruimeldeeg) 15-20 Taarten 30-35 Pizza (op 2 roosters) 2 en 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamsvlees 40-45 Kip + gebakken aardappels 2 en 4 60-70 Makreel...
  • Seite 9 Koo p oo p raktis e ti s v r et gebruik van e glaskeramis k laat anzetten k k laat glaskeramiek Tra iti neel k kge eelte Controlelampje resterende warmte Positie Normale of snelle plaat Groenten en vis Aardappelen (gestoom d), soep, capucijners, bonen Doorkoken van grote hoevelheeden, minestroni enz.
  • Seite 10 Voorzorgsmaatregelen en advies lgemene veilig ei smaatregelen Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel te bereiden Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die in deze handleiding beschreven staan Elk ander gebruik bv verwarming van ruimten is als oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk De abrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fvalverwij ering...
  • Seite 11 d ho d Controleer de a dichtingen zie Service nmaken van e ven Vervangen van et lam je zie afb. e ven eur reinigen Servi e it ient u r te geven: 1. open de deur volledig ( zie afbeelding ). zie afbeelding zie afbeelding...
  • Seite 12 BACK 13 15 Deutsch, 12 reibung es Ger tes, nbetriebsetzung un Gebrau r gramme, fel , 2 HH 50 /HA HH 50 IX /HA HHS 50 IX /HA V rsi tsma regeln un Hinweise, 2 Reinigung un flege, 22...
  • Seite 13 siehe Abbildungen ufstellung siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise siehe Abbildung +4 -0...
  • Seite 14 siehe untenstehende Abbildung siehe nachfolgende Seite EINBAU-KOCHFELD Nur bei einigen Modellen WEISS ROT GELB BLAU GR N EINBAUHERD siehe untenstehende Abbildung nschluss des et kabels siehe Abbildung L1 L2...
  • Seite 15 nschluss des ersorgungskabels an das tro net siehe nebenstehende Tabelle siehe unten siehe unten TYPENSCHILD Breite 43,5 cm Abmessungen Höhe 32 cm Tiefe 41,5 cm Nutzvolumen Liter 58 Spannung 230V/400V~ 3N Elektrischer 50/60Hz Anschluss Maximale Leistungsaufnahme 10250W Richtlinie 2002/40/EG über die Etikettierung von Elektrobacköfen.
  • Seite 16 Bedienfeld GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Einschubhöhe 5 Einschub BACKOFENROST Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschub FETTPFANNE Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Kontrollleuchte Kontrollleuchte KOCHZONEN THERMOSTAT Drehknopf Drehknopf Drehknopf KOCHZONEN THERMOSTAT PROGRAMME...
  • Seite 17 hllu tgebläse nbetriebsetzung es a k fens Backo enlicht & siehe Programme...
  • Seite 18 ch B c /B >...
  • Seite 19 rattabelle Gew. Vorheizzeit Empfohlene Garzeit Programme Speisen Einschubhöhe (kg) (Minuten) Temperatur (Minuten) Ente 65-75 Kalbs- oder Rinderbraten 70-75 Standard Plus Schweinebraten 70-80 Gebäck 15-20 Torten 30-35 Pizza (auf 2 Ebenen) 2 und 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamm 40-45 Brathähnchen + Kartoffeln 2 und 4 60-70 Makrelen...
  • Seite 20 fel arten raktis e Hinweise zum Gebrau Glaskeramik fel es siehe Abb.1 siehe Abb. 2 Eins alten es Glaskeramik fel es Tra iti nelle z nen estwär ean eigen Einstellung Normal- oder Schnellkochplatte Ausgeschaltet Garen von Gemüse, Fisch Kartoffeln (dämpfen) Gemüsesuppen, Kichererbsen, Bohnen Weitergaren von Eintopfgerichten und Gemüsesuppen...
  • Seite 21 ß llgemeine Si er eit Ents rgung z z m Energie s aren un mwelt s l ¡ siehe Kundendienst...
  • Seite 22 d Pf ä siehe Abbildung Reinigung es Ger tes berpr ung der Dichtungen siehe Kundendienst am enaustaus Reinigung er Tür siehe Abbildung un en ienst 1. Öffnen Sie die Tür ganz ( siehe Abbildung ); Geben Sie bitte lgen es an: siehe Abbildung...
  • Seite 23 Instrukcja o s³ugi PIEKARNIK...
  • Seite 24 nstalacja zob. rysunki zob. Zalecenia i œrodki ostro¿noœci zob. rysunek +4 -0...
  • Seite 25 zob. rysunki poni¿ej zob. nastêpna strona zob. rysunki poni¿ej zob. rysunek L1 L2 zob. rysunek...
  • Seite 26 zob. obok zob. poni¿ej TABLICZKA ZNAMIONOWA zob. poni¿ej Wymiary Pojemnoœæ 58 l Po³¹czenia Hz maksymalny pobór energii elektryczne 10250 W Dyrektywa 2002/40/WE w sprawie etykiet piekarników elektrycznych. Norma EN 50304 ENERGY LABEL funkcja grzewcza: =Tradycyjny; wymuszonym obiegiem powietrza - funkcja grzewcza: >Multicooking. zob.
  • Seite 27 pis urz¹dzenia Panel kontrolny PROWADNICE ślizgów półek pozycja 5 Półka RUSZT pozycja 4 pozycja 3 Półka BRYTFANNA pozycja 2 pozycja 1...
  • Seite 28 & zob. Programy...
  • Seite 29 >...
  • Seite 30 Program Potrawy Waga Pozycja Nagrzewanie Zalecana Czas trwania pó³ek wstêpne (kg) temperatura pieczenia (minuty) (minuty) Kaczka 65-75 iecze cielêca lub wo³owa 70-75 Piekarnik iecze wieprzowa 70-80 tradycyjny Herbatniki (z kruchego ciasta) 15-20 Kruche ciasta 30-35 izza (na 2 pó³kach) 2 i 4 15-20 Lasagne 30-35...
  • Seite 31 ³ p³ Piekarnik jest przyst s wany d p³yty grzejnej, kt ra m ¿e sk³adaæ siê z dw ch r dzaj w element w Klej zast s wany d uszczelek p z stawia na szkle grzewczych: ¿eliwnych p³ytek elektrycznych (zob. rysunek œlady t³uszczu.
  • Seite 32 œ œc Ÿ Ÿ zob. Serwis...
  • Seite 33 zob. Serwis zob. rysunek zob. rysunek Ÿ zob. rysunek zob. rysunek...
  • Seite 34 SÜT...
  • Seite 35 lásd ábra lásd Óvintézkedések és tanácsok lásd ábra +4 -0...
  • Seite 36 lásd az alábbi ábrát lásd következõ oldal lásd alábbi ábra lásd ábra L1 L2 lásd ábra...
  • Seite 37 lásd oldalt lásd alább ADATTÁBLA lásd alább Szélesség: 43,5 cm Méretek Magasság: 32 cm Mélység: 41,5 cm Térfogat 58 liter feszültség: 230 V/400 V ~ 3N Elektromos 50/60 Hz csatlakoztatás maximális teljesítményfelvétel: 10250 W illamos s t k energiafogyasztási címkézésér l szóló...
  • Seite 38 Kezelőpanel TÁLCASÍNEK 5. szint GRILLRÁCS 4. szint 3. szint ZSÍRFELFOGÓ tálca 2. szint 1. szint FŐZŐLAP-ÜZEMÁLLAPOTJELZŐ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ lámpa lámpa FŐZŐLAP-MŰKÖDTETŐ HŐMÉRSÉKLET- SZABÁLYZÓ tekerőgomb tekerőgomb...
  • Seite 39 & lásd Programok...
  • Seite 40 >...
  • Seite 41 Sütõ aljától Elõmelegítés Program Étel Tömeg Ajánlott Sütési hõmérséklet idõ (perc) (kg) számított (perc) magassági szint Kacsa 65-75 Borjú- és marhasült 70-75 Hagyományo Disznósült 70-80 s sütés (Omlós) kekszek 15-20 Linzerek 30-35 Pizza (2 szinten) 2. és 4. 15-20 Lasagne 30-35 Bárány 40-45...
  • Seite 42 A tûzhely f z felülete kétféle melegít elemb l állhat: elektr m s, nt ttvas f z lapb l (lásd 1. ábra) vagy A t mítéseknél alkalmaz tt ragaszt anyag zsírf lt t üvegkerámia f z lapb l (lásd 2. ábra) hagyhat az üvegen. Miel tt használja a készüléket, javas ljuk, h gy ezeket speciális, nem súr l hatású...
  • Seite 43 ¡ lásd Szerviz...
  • Seite 44 lásd Szerviz lásd ábra lásd ábra lásd ábra lásd ábra...
  • Seite 45 TROUBA...
  • Seite 46 viz obrázky viz Opatrení a rady pod stul viz obrázek do skr nov ho sloupu +4 -0...
  • Seite 47 viz níže uvedené obrázky následující strana níže uvedené obrázky viz obrázek L1 L2 obrázek...
  • Seite 48 viz na boku viz níže viz níže ŠTÍTEK S JMENOVITÝMI ÚDAJI í Rozmìry výška 32 cm hloubka 41,5 cm Objem 58 l í Elektrické zapojení á í í vá í Norma EN 50304 á konvekce – f v : = ENERGETICKÝ...
  • Seite 49 Vodicí LIŠTY Ovládací panel jednotlivých úrovní Úroveň ROŠTU poloha 5 poloha 4 poloha 3 Úroveň poloha 2 SBĚRNÉ NÁDOBY poloha 1...
  • Seite 50 & viz Programy...
  • Seite 51 > UL I.U OH EV GRIL...
  • Seite 52 Hmot Doba Pøedehøátí Doporuèená Poloha peèení Programy Potraviny nost úrovní (minuty) teplota (kg) (minuty) Kachna 65-75 Peèené telecí nebo hovìzí 70-75 Klasická Peèené vepøové 70-80 trouba Sušenky (z køehkého tìsta) 15-20 Koláèe 30-35 Pizza (na 2 úrovních) 2 a 4 15-20 Lasagne 30-35...
  • Seite 53 Tr uba je k mbin vaná s varn u desk u, která muže bsah vat dva druhy t pných clánku: slitin vé elektrické Lepidl aplik vané na tìsnìní nechává na skle mastné pl tny (viz obrázek 1) neb skl keramické varné desky skvrny.
  • Seite 54 ¡ viz Servisní služba...
  • Seite 55 viz Servisní služba viz obrázek viz obrázek obrázek obrázek...
  • Seite 56 07/2009 - 195078957.00 X .A...

Diese Anleitung auch für:

Hh 50 ix/haHhs 50 ix/ha