Inhaltszusammenfassung für Intertronic RA-32 DAB+/BLT
Seite 1
RA-32 DAB+/BLT (Art. 13874993) DAB+/UKW-Radio Bedienungsanleitung Radio DAB+/FM Mode d’emploi Radio DAB+/FM Istruzioni per l’uso...
Seite 3
DAB+/UKW-Radio Bedienungsanleitung Sicherheitsvorkehrungen und wichtige Hinweise VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals das Gehäuse öffnen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Innern des Geräts. Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten dem qualifizierten Fachpersonal. Dieses Symbol warnt den Benutzer vor einer gefährlichen Spannung im Innern des Geräts (Risiko eines elektrischen Schlags!).
Seite 4
• Vermeiden Sie, das Gerät fallen zu lassen und harten Schlägen auszusetzen. • Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Radios. • Achten Sie beim Aufstellen des Geräts immer darauf, dass seine Luftzirkulation durch nichts behindert wird. • Stellen Sie das Radio nicht in ein Regal oder in einen anderen engen Raum. •...
Seite 5
Oberseite Rückseite 1 LCD-Display 12 Taste SNOOZE/DIMMER 2 Festsender-Speichertaste 1 13 Taste MODE/STANDBY 14 Drehknopf VOLUME/ 3 Festsender-Speichertaste 2 4 Festsender-Speichertaste 3 15 DC-Anschluss für das Netzgerät 5 Festsender-Speichertaste 4 16 AUX-Eingang 6 Taste PRESET/MEMORY 17 Fach für die Uhren-Stützbatterie 7 Teleskopantenne 18 USB-Anschluss 8 Drehknopf NAVIGATE/ENTER...
Seite 6
Ein-/Ausschaltung; Einstellung der Betriebsart 1. Das Radio befindet sich im Standby-Modus, nachdem es mit dem Netzgerät an die Steckdose angeschlossen wurde. 2. Drücken Sie zum Einschalten des Radios die Taste MODE/STANDBY. 3. Drücken Sie die Taste mehrmals hintereinander, um die gewünschte Betriebsart zu wählen (DAB, FM, Bluetooth, USB, Card oder Line in).
Seite 7
– Während der manuellen Suche hören Sie keinen Ton, und der Verlauf der Suche wird nicht im Display angezeigt. Sie müssen durch die Senderliste scrollen um herauszufinden, ob neue Sender hinzugefügt wurden. Einstellung von UKW-Sendern 1. Schliessen Sie das Radio mit dem Netzgerät an die Steckdose und schalten Sie es mit der Taste MODE/STANDBY ein.
Seite 8
Gehen Sie zur Einstellung der gespeicherten Sender wie folgt vor: 1. Drücken Sie einmal die Taste PRESET/MEMORY. Die Anzeige «Preset Recall» erscheint im Display. 2. Wählen Sie durch Drehen des Knopfs NAVIGATE/ENTER die gewünschte Speichernummer aus und lassen Sie den Knopf wieder los. Der unter der ausgewählten Nummer gespeicherte Sender wird automatisch eingestellt.
Seite 9
4. Drücken Sie auf den Knopf VOLUME/ , um die Wiedergabe zeitweilig zu unterbrechen und fortzusetzen. 5. Drehen Sie den Knopf NAVIGATE/ENTER, um einzelne Titel vorwärts oder rückwärts zu überspringen. 6. Führen Sie im Menü des Geräts die gewünschte Equalizer-Einstellung aus. Wiedergabe einer Micro-SD-Speicherkarte 1.
Seite 10
Weckfunktion Der Wecker kann im Standby-Modus und bei laufendem Radio eingestellt werden. 1. Drücken Sie die Taste MENU/SCAN und wählen Sie durch Drehen des Knopfs NAVIGATE/ ENTER die Funktion «Alarms». Drücken Sie dann auf den Knopf NAVIGATE/ENTER. 2. Wählen Sie durch Drehen des Knopfs NAVIGATE/ENTER zwischen «Alarm 1» und «Alarm 2». Drücken Sie dann auf den Knopf.
Seite 11
Hinweise: – Wenn Sie überprüfen möchten, wieviel von der eingestellten Zeitspanne übrig ist, drücken Sie bei laufendem Timer einmal die Taste Zzz/SYNC. – Drücken Sie die Taste zweimal, um den Timer zu deaktivieren (das Radio schaltet nun nicht mehr automatisch in den Standby-Modus um). Nap-Timer für ein kurzes Schläfchen 1.
Seite 12
(b) Alarms: Weckfunktion (c) Equalizer: Equalizer-Einstellung (d) Language: Einstellung der Menüsprache (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch) (e) Backlight: Einstellung der Anzeigebeleuchtung (die Anzeigebeleuchtung kann auch mit der Taste SNOOZE/DIMMER eingestellt werden.) (f) Factory Reset: Wiederherstellung der Werkseinstellungen (g) SW Version: Anzeige der Software-Version Uhren-Stützbatterie Damit die Zeiteinstellungen bei einer kurzzeitigen Stromunterbrechung nicht verloren gehen, sollten Sie eine Stützbatterie des Typs CR2032 (nicht mitgeliefert) in das Fach auf der Rückseite...
Seite 13
Technische Daten Modell: RA-32 DAB+/BLT (WDA-25) / Art. 13874993 DAB-Frquenzbereich: 174.9 – 239.2 MHz (Band III) UKW-Frequenzbereich: 87.5 – 108 MHz Bluetooth-Version: V 5.1 Stromversorgung: Netzgerät (Eingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz / Ausgang: DC 8.5 V, 1.5 A) Ausgangsleistung: 2 ×...
Seite 14
Radio DAB+/FM Mode d’emploi Consignes de sécurité et avis importants ATTENTION: n’ouvrez jamais le boîtier afin d’éviter les électrocutions. L’appareil ne contient aucune pièce nécessitant un entretien par l’utilisateur. Confiez tous les travaux de réparation à des professionnels qualifiés. Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil (risque d’électrocution!).
Seite 15
• N’enfoncez pas d’objets dans les ouvertures de la radio. • Installez toujours la radio dans un endroit permettant une bonne ventilation de l’appareil. • Ne placez pas la radio sur une étagère ou dans un autre endroit exigu. • Ne touchez pas la radio avec les mains humides. •...
Seite 16
Côté supérieur Côté postérieur 1 Afficheur LCD 12 Touche SNOOZE/DIMMER 2 Touche de mémoire de la station fixe 1 13 Touche MODE/STANDBY 3 Touche de mémoire de la station fixe 2 14 Molette VOLUME/ 4 Touche de mémoire de la station fixe 3 15 Prise DC pour l’adaptateur secteur 5 Touche de mémoire de la station fixe 4 16 Entrée AUX...
Seite 17
Mise en marche/arrêt; sélection du mode de fonctionnement 1. La radio est en stand-by après l’avoir branchée à la prise de courant avec l’adaptateur secteur fourni. 2. Appuyez sur la touche MODE/STANDBY pour allumer la radio. 3. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour choisir le mode de fonctinnement désiré (DAB, FM, Bluetooth, USB, Card ou Line In).
Seite 18
– Pendant la recherche manuelle, vous n’entendez pas de son et l’afficheur n’indique pas la progression de la recherche. Vous devez balayer la liste des stations pour voir si des stations DAB étaient ajoutés. Syntonisation des stations FM 1. Branchez la radio à la prise de courant avec l’adaptateur secteur fourni, et allumez-la en appuyant sur la touche MODE/STANDBY.
Seite 19
Ecoute de musique sans fil par Bluetooth Vous pouvez écouter la musique d’un appareil audio compatible avec Bluetooth (par ex. d’un smartphone) par le haut-parleur de la radio. La portée de la connexion Bluetooth est de 10 mètres au maximum. 1.
Seite 20
4. Appuyez sur la molette VOLUME/ pour interrompre la lecture brièvement et pour la continuer. 5. Tournez la molette NAVIGATE/ENTER pour sauter des titres en avant et en arrière. 6. Effectuez les réglages de l’égaliseur dans le menu de la radio. Lecture de musique par la prise d’entrée AUX 1.
Seite 21
Fonction de réveil Vous pouvez programmer le réveil en mode stand-by et lorsque la radio est allumée. 1. Appuyez sur la touche MENU/SCAN et choisissez la fonction «Alarms» en tournant la molette NAVIGATE/ENTER. Appuyez ensuite sur la molette NAVIGATE/ENTER. 2. Tournez la molette NAVIGATE/ENTER pour choisir entre «Alarm 1» et «Alarm 2». Appuyez ensuite sur la molette.
Seite 22
Remarques: – Si vous souhaitez vérifier combien de temps il reste de la durée réglée, appuyez une fois sur la touche Zzz/SYNC lorsque la minuterie est en marche. – Appuyez deux fois sur cette touche pour désactiver la minuterie (la radio ne retourne pas automatiquement en stand-by).
Seite 23
(b) Alarms: fonction de réveil (c) Equalizer (réglage de l’égaliseur) (d) Language: sélection de la langue du menu (anglais, allemand, français, italien) (e) Backlight: réglage de la luminosité de l’afficheur (vous pouvez aussi régler la luminosité avec la touche SNOOZE/DIMMER.) (f) Factory Reset: rétablir les réglages par défaut (g) SW Version: affichage de la version du logiciel Pile de sauvegarde de l’horloge...
Seite 24
Spécifications techniques Modèle: RA-32 DAB+/BLT (WDA-25) / art. 13874993 Gamme de fréquences DAB: 174.9 – 239.2 MHz (bande III) Gamme de fréquences FM: 87.5 – 108 MHz Version Bluetooth: V 5.1 Alimentation: Adaptateur-secteur (entrée: 100-240 V ~ 50/60 Hz / sortie: DC 8.5 V, 1.5 A)
Seite 25
Radio DAB+/FM Istruzioni per l’uso Misure di sicurezza e indicazioni importanti ATTENZIONE: Per evitare scosse elettriche, non aprite mai l’apparecchio. L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente al suo interno. Affidate tutti gli interventi di riparazione al personale tecnico qualificato. Questo simbolo avverte l’utente della presenza di una tensione pericolosa all’interno dell’apparecchio (rischio di scossa elettrica!).
Seite 26
• Non inserite oggetti nelle aperture della radio. • Nell’installare o posizionare l’apparecchio fate sempre attenzione che nulla ostacoli la circolazione dell’aria. • Non posizionate la radio su uno scaffale o in un altro spazio angusto. • Non toccate la radio con le mani bagnate. •...
Seite 27
Lato superiore Lato posteriore 1 Display LCD 12 Tasto SNOOZE/DIMMER 2 Tasto di memoria per la stazione fissa 1 13 Tasto MODE/STANDBY 3 Tasto di memoria per la stazione fissa 2 14 Manopola VOLUME/ 4 Tasto di memoria per la stazione fissa 3 15 Presa DC per l’adatatore rete 5 Tasto di memoria per la stazione fissa 4 16 Ingresso AUX...
Seite 28
Accensione/spegnimento; selezione del modo d’operazione 1. La radio è in stand-by dopo averla collegata alla corrente tramite l’adattatore rete. 2. Premete il tasto MODE/STANDBY per accendere la radio. 3. Premete ripetutamente il tasto MODE/STANDBY per scegliere il modo d’operazione desiderato (DAB, FM, Buetooth, USB, Card o Line in).
Seite 29
Sintonizzazione delle stazioni FM 1. Collegate la radio alla corrente tramite l’adattatore rete, e accendetela premendo il tasto MODE/STANDBY. 2. Premete il tasto MODE/STANDBY per selezionare la modalità FM. 3. Ruotate la manopola NAVIGATE/ENTER per percorrere la gamma di frequenze in singoli passi di sintonizzazione.
Seite 30
Ascolto di musica senza filo tramite Bluetooth Potete ascoltare la musica da un dispositivo audio compatibile con Bluetooth (ad esempio uno smartphone) attraverso l’altoparlante della radio. La portata della connessione Bluetooth è di 10 metri al massimo. 1. Selezionate la modalità «Bluetooth» premendo più volte il tasto MODE/STANDBY. Il nome dell’accoppiamento «ITR RA-32»...
Seite 31
4. Premete la manopola VOLUME/ per interrompere la lettura temporaneamente e per continuarla. 5. Girate la manopola NAVIGATE/ENTER per saltare dei brani in avanti e indietro. 6. Effettuate le impostazioni dell’equalizzatore nel menu dell’unità. Lettura di musica attraverso l’ingresso AUX 1.
Seite 32
Sveglia Potete programmare la sveglia quando la radio è accesa e quando è in modalità stand-by. 1. Premete il tasto MENU/SCAN e selezionate la funzione «Alarms» ruotando la manopola NAVIGATE/ENTER. Premete quindi sulla manopola NAVIGATE/ENTER. 2. Ruotate la manopola NAVIGATE/ENTER per scegliere «Alarm 1» o «Alarm 2». Premete quindi sulla manopola NAVIGATE/ENTER.
Seite 33
Note: – Se desiderate controllare quanto tempo rimane dal periodo impostato, premete una volta il tasto Zzz/SYNC quando il timer è in funzione. – Premete il tasto due volte per disattivare il timer (la radio non si commuta automaticamente in modalità...
Seite 34
(b) Alarms: sveglia (c) Equalizer: impostazione dell’equalizzatore (d) Language: impostazione della lingua del menu (inglese, tedesco, francese, italiano) (e) Backlight: impostazione della luminosità del display LCD (potete anche regolare la luminosità premendo il tasto SNOOZE/DIMMER) (f) Factory Reset: ripristinare le impostazioni di fabbrica (g) SW Version: visualizzare la versione del software Batteria di backup dell’orologio Affinché...
Seite 35
Specifiche tecniche Modello: RA-32 DAB+/BLT (WDA-25) / art. 13874993 Gamma di frequenze DAB: 174.9 – 239.2 MHz (banda III) Gamma di frequenze FM: 87.5 – 108 MHz Versione Bluetooth: V 5.1 Alimentazione: Adattatore rete (ingresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz / uscita: DC 8.5 V, 1.5 A)