Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sinus ProfiFixx Handbuch

Montage der umwälzpumpe – geregelte heizkreise

Werbung

Manual
ProfiFixx geregelte und ungeregelte Heizkreise
ProfiFixx controlled and uncontrolled heating circuits
1-91-567 - Stand 06/2015
1-91-530

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sinus ProfiFixx

  • Seite 1 Manual ProfiFixx geregelte und ungeregelte Heizkreise ProfiFixx controlled and uncontrolled heating circuits 1-91-567 - Stand 06/2015 1-91-530...
  • Seite 2: Explosionszeichnung - Geregelte Heizkreise

    Explosionszeichnung – geregelte Heizkreise Explosion view – controlled heating circuits Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications...
  • Seite 3: Anschluss Der Pumpengruppe - Geregelte Heizkreise

    Flanschstutzen setzen und diagonal verschrauben. Carefully remove the pump assembly from the packaging and remove the insulation. Place the entire ProfiFixx group onto the flange connector and tighten the screws diagonally. Pumpengruppe bauseits mittels der Gewindeflansche 6 (alt. VA-Flansche mit Pressstutzen) an den Heizkreis anschließen.
  • Seite 4 Montage Adapterring-Set – geregelte Heizkreise Installation of the adapter ring set – controlled heating circuits Montageschritt 2 A ( 1 : 5 ) Installation step 2 ACHTUNG: Nur notwendig bei Montage von Umwälzpumpen der Baugrößen DN 40 Baulänge 220 mm und DN 50 Baulänge 240 mm.
  • Seite 5: Montage Der Umwälzpumpe - Geregelte Heizkreise

    Montage der Umwälzpumpe – geregelte Heizkreise Installation of the circulating pump – controlled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 3 Installation step 3 Die Umwälzpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) in 19 einsetzen. Insert the pump (not included in scope of delivery) in 19. Position der Schwerkraftumlaufsperre bzw.
  • Seite 6: Montage Der Dämmung - Geregelte Heizkreise

    Installation step 4 Verteiler-Dämmung vor Montage der ProfiFixx-Dämmung anbringen. Install the distributor insulation before installing the ProfiFixx insulation. Hintere Dämmhalbschale 8 der Pumpengruppen aufstellen (Dämmung gegen Wegkippen sichern). Install the rear insulation half-shell 8 of the pump assembly (secure insulation against tilting away).
  • Seite 7: Montage Zubehör - Geregelte Heizkreise

    Montage Zubehör – geregelte Heizkreise Installation of accessories – controlled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 5 Installation step 5 Verschlusskappen 3 durch Blenden auf die Absperrklappen schieben. Push the sealing caps 3 through the apertures onto the shut-off valves. Handhebel 2 an Absperrklappen 5 durch Aufschieben montieren. Install the hand levers 2 of the shut-off valves 5 by pushing them on.
  • Seite 8: Explosionszeichnung - Ungeregelte Heizkreise

    Explosionszeichnung – ungeregelte Heizkreise Explosion view – uncontrolled heating circuits Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications...
  • Seite 9: Anschluss Der Pumpengruppe - Ungeregelte Heizkreise

    Pumpengruppe vorsichtig aus Verpackung entnehmen und Dämmung entfernen. Vollständige ProfiFixx-Gruppe auf die Flanschstutzen setzen und diagonal verschrauben. Carefully remove the pump assembly from the packaging and remove the insulation. Place the entire ProfiFixx group onto the flange connector and tighten the screws diagonally.
  • Seite 10 Montage Adapterring-Set – ungeregelte Heizkreise Installation of the adapter ring set – uncontrolled heating circuits Montageschritt 2 Installation step 2 B ( 1 : 5 ACHTUNG: Nur notwendig bei Montage von Umwälzpumpen der Baugrößen DN 40 Baulänge 220 mm und DN 50 Baulänge 240 mm.
  • Seite 11: Montage Der Umwälzpumpe - Ungeregelte Heizkreise

    Montage der Umwälzpumpe – ungeregelte Heizkreise Installation of the circulating pump – uncontrolled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 3 Installation step 3 Die Umwälzpumpe (nicht im Lieferumfang) in 19 einsetzen. Insert the pump (not in scope of delivery) in 19. Position der Schwerkraftumlaufsperre bzw. des Rückschlagventils 18 beachten. Note the position of the gravity circulation check valve or non-return valve 18.
  • Seite 12: Montage Der Dämmung - Ungeregelte Heizkreise

    Installation step 4 Verteiler-Dämmung vor Montage der ProfiFixx-Dämmung anbringen. Install the distributor insulation before installing the ProfiFixx insulation. Hintere Dämmhalbschale 8 der Pumpengruppen aufstellen (Dämmung gegen Wegkippen sichern). Install the rear insulation half shell 8 of the pump assembly (secure insulation against tilting away).
  • Seite 13: Montage Zubehör - Ungeregelte Heizkreise

    Montage Zubehör – ungeregelte Heizkreise Installation of accessories – uncontrolled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 5 Installation step 5 Verschlusskappen 3 durch Blenden auf die Absperrklappen schieben. Push the sealing caps 3 through the apertures onto the shut-off valves. Handhebel 2 an Absperrklappen 5 durch Aufschieben montieren. Install the hand levers 2 of the shut-off valves 5 by pushing them on.
  • Seite 14 Notizen Notes Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications...
  • Seite 15 Notizen Notes 1-91-530...
  • Seite 16 Kontakt Contact Germany Sinusverteiler GmbH • Dieselweg 2 • D-48493 Wettringen Phone: +49 (0) 25 57 - 93 93 0 • Fax: +49 (0) 25 57 - 93 93 30 Email: info@sinusverteiler.com • Web: www.sinusverteiler.com...

Inhaltsverzeichnis