Seite 1
Manual ProfiFixx geregelte und ungeregelte Heizkreise ProfiFixx controlled and uncontrolled heating circuits 1-91-567 - Stand 06/2015 1-91-530...
Flanschstutzen setzen und diagonal verschrauben. Carefully remove the pump assembly from the packaging and remove the insulation. Place the entire ProfiFixx group onto the flange connector and tighten the screws diagonally. Pumpengruppe bauseits mittels der Gewindeflansche 6 (alt. VA-Flansche mit Pressstutzen) an den Heizkreis anschließen.
Seite 4
Montage Adapterring-Set – geregelte Heizkreise Installation of the adapter ring set – controlled heating circuits Montageschritt 2 A ( 1 : 5 ) Installation step 2 ACHTUNG: Nur notwendig bei Montage von Umwälzpumpen der Baugrößen DN 40 Baulänge 220 mm und DN 50 Baulänge 240 mm.
Montage der Umwälzpumpe – geregelte Heizkreise Installation of the circulating pump – controlled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 3 Installation step 3 Die Umwälzpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) in 19 einsetzen. Insert the pump (not included in scope of delivery) in 19. Position der Schwerkraftumlaufsperre bzw.
Installation step 4 Verteiler-Dämmung vor Montage der ProfiFixx-Dämmung anbringen. Install the distributor insulation before installing the ProfiFixx insulation. Hintere Dämmhalbschale 8 der Pumpengruppen aufstellen (Dämmung gegen Wegkippen sichern). Install the rear insulation half-shell 8 of the pump assembly (secure insulation against tilting away).
Montage Zubehör – geregelte Heizkreise Installation of accessories – controlled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 5 Installation step 5 Verschlusskappen 3 durch Blenden auf die Absperrklappen schieben. Push the sealing caps 3 through the apertures onto the shut-off valves. Handhebel 2 an Absperrklappen 5 durch Aufschieben montieren. Install the hand levers 2 of the shut-off valves 5 by pushing them on.
Pumpengruppe vorsichtig aus Verpackung entnehmen und Dämmung entfernen. Vollständige ProfiFixx-Gruppe auf die Flanschstutzen setzen und diagonal verschrauben. Carefully remove the pump assembly from the packaging and remove the insulation. Place the entire ProfiFixx group onto the flange connector and tighten the screws diagonally.
Seite 10
Montage Adapterring-Set – ungeregelte Heizkreise Installation of the adapter ring set – uncontrolled heating circuits Montageschritt 2 Installation step 2 B ( 1 : 5 ACHTUNG: Nur notwendig bei Montage von Umwälzpumpen der Baugrößen DN 40 Baulänge 220 mm und DN 50 Baulänge 240 mm.
Montage der Umwälzpumpe – ungeregelte Heizkreise Installation of the circulating pump – uncontrolled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 3 Installation step 3 Die Umwälzpumpe (nicht im Lieferumfang) in 19 einsetzen. Insert the pump (not in scope of delivery) in 19. Position der Schwerkraftumlaufsperre bzw. des Rückschlagventils 18 beachten. Note the position of the gravity circulation check valve or non-return valve 18.
Installation step 4 Verteiler-Dämmung vor Montage der ProfiFixx-Dämmung anbringen. Install the distributor insulation before installing the ProfiFixx insulation. Hintere Dämmhalbschale 8 der Pumpengruppen aufstellen (Dämmung gegen Wegkippen sichern). Install the rear insulation half shell 8 of the pump assembly (secure insulation against tilting away).
Montage Zubehör – ungeregelte Heizkreise Installation of accessories – uncontrolled heating circuits 1-91-530 Montageschritt 5 Installation step 5 Verschlusskappen 3 durch Blenden auf die Absperrklappen schieben. Push the sealing caps 3 through the apertures onto the shut-off valves. Handhebel 2 an Absperrklappen 5 durch Aufschieben montieren. Install the hand levers 2 of the shut-off valves 5 by pushing them on.
Seite 14
Notizen Notes Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications...