Elektr. Messungen
Kaliber
Pos.
Einheit
Calibre
Pos.
Unité
Caliber
Pos.
Unit
706.3
1
V
706.3
2
µA
706.3
2
V
706.3
3
K
706.3
4
K
Sek./Monat
706.3
sec./mois
sec./month
Einschalen / Werkzeuge
Nr. H 706.1A
Schraube / Vis / Screw
I
Schraube / Vis / Screw
II
Zeigersetzen
Maximale Aufpresskraft:
– Stunden und Minutenzeiger:
– Sekundenzeiger:
Beim Zeigersetzen muss das Werk abgestützt werden.
Poser les aiguilles
Force de chassage maximale:
– Aiguilles des heure et des minutes:
– Aiguille des secondes:
Lors de la pose d'aiguilles, le mouvement doit être soutenu.
Hand setting
Maximal force:
– Hour and minute hands:
– Second hand:
The movement needs to be supported for hand setting.
TA 706.3
Contrôles électriques
Messwerte
Kontrolle
Valeurs mesurées
Contrôle
Measured values
Check
Batterie-Spannung
1,55
Tension de la pile
Battery voltage
Stromaufnahme typisch / maximum
0,8 / 1,35
Consom. de courant typique / maximum
Power consumption typical / maximum
Funktionskontrolle bei Minimalspannung
≤ 1,30
Contrôle de fonctionnement à tension minimale
Check with lowest possible voltage
Spulenwiderstand
1,75–1,95
Résistance de la bobine
Resistance of the coil
Spulenisolation
Isolation de la bobine
Coil insulation
Induktivsonde 60 Sek.
- 10/+ 20
Senseur inductiv 60 sec.
Inductive sensor 60 sec.
Emboîtage / outils
Nr. H 70X.1T
I
II
SWISS MADE
SWISS PARTS
max. 40N
max. 30N
max. 40N
max. 30N
max. 40N
max. 30N
Electrical checking
Bemerkungen
Remarques
Remarks
Batterie herausnehmen und messen
Enlever et mesurer la pile
Remove battery for measuring
Ohne Batterie, mit externer Speisung
Sans pile, avec alimentation externe
Without battery, with external power supply
Ohne Batterie, mit externer Speisung
Sans pile, avec alimentation externe
Without battery, with external power supply
Ohne Batterie
Sans pile
Without battery
Ohne Batterie
Sans pile
Without battery
Mit Batterie
Avec pile
With battery
Casing / tools
Stellwelle entfernen
Beim Entfernen der Stellwelle muss sich die Stellwelle in Position 1
(gedrückt) befinden, bevor auf den Winkelhebel gedrückt wird.
Enlever la tige
En enlevant la tige, la tige doit se trouver en position 1
(poussée), avant de pousser sur la tirette.
Stem removal
For removal of the stem, the stem must be pushed into position 1
(pressed in) prior to apply pressure to the setting lever.
4