Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
P O W E R B L AC K T I TA N I U M 2200MAX SMOOTH
Batidora de vaso / Jug blender
POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
1
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH

  • Seite 1 P O W E R B L AC K T I TA N I U M 2200MAX SMOOTH Batidora de vaso / Jug blender Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 SOMMAIRE Instrucciones de seguridad 1. Pièces et composants Safety instructions 2. Avant utilisation Instructions de sécurité 3. Fonctionnement Sicherheitshinweise 4. Nettoyage et entretien Istruzioni di sicurezza 5. Résolution de problèmes Instruções de segurança 6. Spécifications techniques Veiligheidsinstructies 7. Recyclage des équipements Instrukcje bezpieczeństwa électriques et électroniques Bezpečnostní...
  • Seite 3 ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Funcionamento 3. Funkcjonowanie 4. Limpeza e manutenção 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Resolução de problemas 5. Rozwiązywanie problemów 6. Especificações técnicas 6.
  • Seite 4 - Este dispositivo no está diseñado para funcionar a través de temporizadores o sistemas de control remoto externos.  - No utilice accesorios que no le hayan sido proporcionados por Cecotec, ya que esto podría causarle daños al producto e incluso causar lesiones. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 5 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto en exteriores, cerca de placas eléctricas o de gas, llamas o dentro de un horno.
  • Seite 6 - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.  - Do not use accessories that have not been provided by Cecotec, as this could damage the product and cause injuries. - Cleaning and maintenance tasks must not be carried out by children. ...
  • Seite 7 - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the product outdoors, close to electric plates, gas, flames, or inside an oven.
  • Seite 8 à distance externes.  - N’utilisez pas des accessoires qui ne soient pas fournis par Cecotec, cela pourrait abîmer le produit et provoquer des lésions. - Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants. ...
  • Seite 9 Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil en extérieurs, près de plaques électriques ou à gaz, près de flammes ni dans des fours.
  • Seite 10 - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden. - Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe Fernbedienungssysteme.  POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 11 - Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Cecotec mitgeliefert wurde, da es das Produkt beschädigen oder Verletzungen verursachen könnte. - Reinigung und Wartung dürfen niemals von Kindern durchgeführt werden.  - Mixen Sie keine heißen Lebensmittel oder kochende Flüssigkeiten. Lassen Sie sie abkühlen, bevor sie ins Gefäß...
  • Seite 12 - Questo apparecchio può essere usato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e comprendendo i rischi che lo stesso implica. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 13 - Questo apparecchio non è stato progettato per funzionare tramite timer o sistemi di controllo remoto esterni.  - Non utilizzare accessori non forniti o consigliati da Cecotec, poiché potrebbero danneggiare l’apparecchio o generare un rischio.
  • Seite 14 - Este produto pode ser utilizado por pessoas de capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou tenham falta de experiência e conhecimento, sempre que estiverem sob supervisão ou receberam instruções adequadas do funcionamento seguro do aparelho e entendem os riscos que estão associados. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 15 - Este aparelho não está desenhado para funcionar através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.  - Não use acessórios que não foram fornecidos pela Cecotec, pois isso pode causar danos ao produto e até causar ferimentos.
  • Seite 16 - Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen. - Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 17 - Dit toestel is niet ontworpen om gebruikt te worden met een externe timer of afstandsbediening.   - Gebruik geen accessoires die niet door Cecotec zijn geleverd, omdat dit schade aan het product en zelfs letsel kan veroorzaken.
  • Seite 18 - Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawione nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. - To urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 19 - Nie używaj akcesoriów, które nie są dostarczone poprzez Cecotec, ponieważ mogłoby one spowodować uszkodzenia i problemy w funkcjonowaniu produktu. - Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia.   - Nie przetwarzaj gorących potraw ani wrzących płynów.
  • Seite 20 Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj produktu na zewnątrz, w pobliżu elektrycznych lub gazowych płyt grzejnych, płomieni ani wewnątrz piekarnika. - Nie nakręcaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj kabla zasilającego.  Chroń go przed ostrymi krawędziami i źródłami ciepła.
  • Seite 21 - Toto zařízení není určeno k provozu prostřednictvím externích časovačů nebo systémů dálkového ovládání.  - Nepoužívejte příslušenství, které nedodává společnost Cecotec, protože by mohlo dojít k poškození výrobku nebo dokonce ke zranění. - Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti. ...
  • Seite 22 že je odpojený ze sítě. - Mixér nepoužívejte ke zpracování horkých potravin. - Nevkládejte náčiní do mixéru, když je v provozu, abyste snížili riziko postříkání nebo zranění. Manipulujte s ním opatrně. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 23 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Seite 24 El tiempo máximo de duración de cada ciclo es de 3 minutos, y la batidora debe permanecer apagada durante 1 minuto para permitir que se enfríe antes del siguiente ciclo. No debe utilizar la batidora durante más de 10 ciclos consecutivos en cada uso para prolongar su vida útil. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 25 2. Para terminar de limpiar la batidora, coloque el selector en la posición “MIN” y desconecte la batidora de la toma de corriente siempre después de cada uso y antes de limpiarlo. 3. Ponga la cuchilla de la batidora bajo el grifo y límpiela con un cepillo. No la sumerja. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 26 Las piezas de la batidora no son aptas para el lavavajillas. 5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Con respecto a las siguientes pequeñas averías, intente solucionar el problema usted mismo antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Problema/Error Posible Causa Posible Solución...
  • Seite 27 Póngase en contacto con la tienda local en la que realizó la compra. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 28 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 29 ESPAÑOL 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Seite 30 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Seite 31 Turn the knob to adjust the speed from MIN to MAX. The indicators will light up according to the selected speed. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 32 5. Never immerse the main body of the blender (main unit) in water or any other liquid. 6. Use a soft, dry cloth to clean the main body of the blender (main unit). Do not clean this part with a wet cloth. Dry all parts and put them in place. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 33 ENGLISH If a problem has arisen during use, do not disassemble the main body of the blender (main unit) yourself; there are no user-serviceable parts inside. Contact the official Cecotec Technical Support Service for repair. Warning: Handle the blades with care.
  • Seite 34 Please contact the local store where you made your purchase. The repair must be carried out by an authorised technician, and you must use only original spare parts. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 04393 Product: Power Black Titanium 2200MAX Smooth Voltage: 220-240 V ~ Frequency: 50/60 Hz Rated power: 1600 W Maximum power with the motor blocked: 2200 W Technical specifications may change without prior notification to improve product quality.
  • Seite 35 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 36 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Mixeur Manuel d’instructions...
  • Seite 37 La durée maximale de chaque cycle est de 3 minutes, et le mixeur doit rester éteint pendant 1 minute pour le laisser refroidir avant le cycle suivant. Le mixeur ne doit pas être utilisé pendant plus de 10 cycles consécutifs afin de prolonger sa durée de vie. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 38 Répétez ce processus autant de fois que nécessaire. 2. Pour terminer le nettoyage du mixeur, placez le sélecteur sur la position « MIN », éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant après chaque utilisation et avant de le nettoyer. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 39 N’utilisez pas de benzine, d’alcool, de diluants, etc. Les pièces du mixeur ne passent pas au lave-vaisselle. 5. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Pour les problèmes mineurs suivants, veuillez essayer de résoudre le problème vous-même avant de contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Problème/Erreur Cause possible Possible solution Fiche mal branchée ou...
  • Seite 40 Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 41 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 42 FRANÇAIS 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Seite 43 Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Mixer Bedienungsanleitung POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 44 Die maximale Dauer eines jeden Zyklus beträgt 3 Minuten, und der Mixer muss 1 Minute lang ausgeschaltet werden, damit er vor dem nächsten Zyklus abkühlen kann. Um die Lebensdauer des Mixers zu verlängern, sollte er nicht länger als 10 Zyklen hintereinander verwendet werden. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 45 „MIN“ und trennen Sie den Mixer nach jedem Gebrauch und vor der Reinigung immer vom Stromnetz. 3. Halten Sie das Messer des Mixers unter den Wasserhahn und reinigen Sie es mit einer Bürste. Tauchen Sie es nicht unter. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 46 Verwenden Sie kein Benzin, Alkohol, Verdünner usw. Die Teile des Mixers sind nicht spülmaschinenfest. 5. PROBLEMBEHEBUNG Bei den folgenden kleineren Störungen versuchen Sie bitte, das Problem selbst zu lösen, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst von Cecotec wenden. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung...
  • Seite 47 Austritt von Flüssigkeiten 2. Überschüssige 2. Füllen Sie das Glas nicht über den Flüssigkeit im Behälter. maximalen Füllstand hinaus. 3. Überprüfen Sie die Klingen und 3. Abgenutzte oder tauschen Sie sie gegebenenfalls beschädigte Klingen. aus. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 48 Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 8. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
  • Seite 49 Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 50 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Frullatore Il presente manuale di istruzioni POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 51 10 cicli consecutivi. Manopola della velocità/funzione Turbo Premere brevemente questo tasto per accendere il frullatore: la manopola della velocità e le spie di funzione si illumineranno, indicando che è possibile procedere all’uso. Ruotare POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 52 6. Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l’unità motore del frullatore; non pulirla mai con un panno umido. Asciugare tutte le parti e rimontarle. Se si verifica un problema durante l’uso, non smontare l’unità motore del frullatore, poiché POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 53 Le parti del frullatore non sono lavabili in lavastoviglie. 5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Per i seguenti malfunzionamenti minori, provare a risolvere il problema da soli prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Problema Possibile causa Possibile soluzione...
  • Seite 54 è stato effettuato l’acquisto. Le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato e devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 04393 Prodotto: Power Black Titanium 2200MAX Smooth Tensione: 220-240 V~ Frequenza: 50/60 Hz Potenza nominale: 1600 W Potenza massima di blocco del motore: 2200 W Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità...
  • Seite 55 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Seite 56 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Liquidificador Manual de instruções...
  • Seite 57 Seletor de velocidade/Modo Pulse Prima o seletor para ligar o liquidificador. Os indicadores dos 3 modos e o anel luminoso do seletor de velocidade acender-se-ão, a indicar que está pronto para usar. Rode o seletor para POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 58 5. Nunca submerja a unidade principal em água ou em qualquer outro líquido. 6. Utilize um pano suave e seco para limpar a unidade principal. Nunca limpe esta parte do liquidificador com um pano húmido. Seque todas as peças e coloque-as no sítio. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 59 As peças do liquidificador não podem ser lavadas na máquina de lavar loiça. 5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Para as seguintes avarias menores, por favor tente resolver o problema você mesmo antes de contactar com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. Problema Causa Possível solução...
  • Seite 60 A reparação deve ser efetuada por um técnico autorizado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 04393 Produto: Power Black Titanium 2200MAX Smooth Tensão: 220-240 V ~ Frequência: 50/60 Hz Potência nominal: 1600 W Potência máxima do motor bloqueado: 2200 W...
  • Seite 61 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Seite 62 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Mixer Handleiding POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 63 Snelheids-selector/Turbo-functie Druk kort op deze knop om de blender in te schakelen. De blauwe lampjes van de 3 programma’s en de snelheidskeuzering gaan branden om aan te geven dat het apparaat klaar is voor gebruik. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 64 5. Dompel het hoofdgedeelte van de blender nooit onder in water of een andere vloeistof. 6. Gebruik een zachte, droge doek om de behuizing van de blender (hoofdeenheid) schoon te maken. Reinig dit deel van het product nooit met een vochtige doek. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 65 Gebruik geen benzine, alcohol, verdunners, enz. De onderdelen van de blender kunnen niet in de vaatwasser. 5. PROBLEEMOPLOSSING Probeer bij de volgende kleine storingen het probleem zelf op te lossen voordat u contact opneemt met de Technische Dienst van Cecotec. Probleem/fout Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Controleer of de stekker goed is Losse of defecte stekker.
  • Seite 66 Neem contact op met de plaatselijke winkel waar u uw aankoop heeft gedaan. De reparatie moet worden uitgevoerd door een erkende monteur en er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 04393 Product: Power Black Titanium 2200MAX Smooth POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 67 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 68 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Blender Ta instrukcja obsługi POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 69 Naciśnij krótko ten przycisk, aby włączyć blender. Niebieskie kontrolki 3 programów i pierścienia wyboru prędkości zaświecą się, wskazując, że urządzenie jest gotowe do użycia. Obróć pokrętło, aby dostosować prędkość od MIN do MAX, a wskaźniki zaświecą się zgodnie POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 70 5. Nigdy nie zanurzaj głównego korpusu blendera (jednostki głównej) w wodzie lub innym płynie. 6. Do czyszczenia głównego korpusu blendera (jednostki głównej) należy używać miękkiej, suchej ściereczki. Nigdy nie czyść tej części produktu wilgotną szmatką. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 71 Nie używaj benzyny, alkoholu, rozcieńczalników itp. Części blendera nie nadają się do mycia w zmywarce. 5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku poniższych drobnych usterek, spróbuj rozwiązać problem samodzielnie przed skontaktowaniem się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Problem/Błąd Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Poluzowana lub Upewnij się, że wtyczka jest...
  • Seite 72 Skontaktuj się z lokalnym sklepem, w którym dokonałeś zakupu. Naprawę musi przeprowadzić autoryzowany technik, który może używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 04393 Produkt: Power Black Titanium 2200MAX Smooth POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 73 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 74 Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí dodávky a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Mixér Tento návod k použití POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 75 MIN na MAX a indikátory se rozsvítí podle zvolené rychlosti. Pro zastavení mixéru otočte voličem do polohy MIN nebo stiskněte tlačítko Zapnutí/vypnutí. Pro návrat do pohotovostního režimu, znovu stiskněte toto tlačítko na jednu sekundu. POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 76 Vysušte všechny díly a umístěte jej na své místo. Pokud se během používání vyskytne nějaký problém, nerozebírejte hlavní část mixéru (hlavní jednotku) sami; uvnitř nejsou žádné díly, které by mohl uživatel opravovat. Pro opravu kontaktujte technickou podporu společnosti Cecotec. Varování: S noži manipulujte opatrně.
  • Seite 77 3. Opotřebení nožů nebo 3. Zkontrolujte stav nožů a džbánu džbánu. a v případě potřeby je vyměňte. 4. Obraťte se na oficiální Technický 4. Problémy s motorem. servis firmy Cecotec. 77 77 POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 78 Opravu musí provádět autorizovaný technik a musí být použity pouze originální náhradní díly 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 04393 Produkt: Power Black Titanium 2200MAX Smooth Napětí: 220-240 V ~ Frekvence: 50/60 Hz Nominální výkon: 1600 W Maximální výkon uzamčeného motoru: 2200 W Technické...
  • Seite 79 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 80 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 81 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 82 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 83 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 POWER BLACK TITANIUM 2200MAX SMOOTH...
  • Seite 84 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01230922...