Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
D
NL
P
BCB 311/HA
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Installazione, 2
F
Descrizione dell’apparecchio, 3
E
Avvio e utilizzo, 4-5
Regolazione della temperatura
Manutenzione e cura, 6
Precauzioni e consigli, 7
Anomalie e rimedi, 8
Assistenza, 9
I

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston BCB 311/HA

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario Installazione, 2 Descrizione dell’apparecchio, 3 Italiano, 1 Avvio e utilizzo, 4-5 Regolazione della temperatura Manutenzione e cura, 6 BCB 311/HA Precauzioni e consigli, 7 Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
  • Seite 2 Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Seite 3 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Lampadina vedi Manutenzione PORTAUOVA SCATOLA BURRO • RIPIANO • PORTAOGGETTI BOTTIGLIA da 2 LITRI FRUTTA VERDURA BOTTIGLIE REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA CONGELAMENTO CONSERVAZIONE GHIACCIO • Ice Care CONSERVAZIONE •...
  • Seite 4 Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio RIPIANI ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi figura Regolazione della temperatura Utilizzare al meglio il frigorifero vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli Utilizzare al meglio il congelatore 6tg€ 7t„€„t‘t€ypÁypwÁqƒtr€ƒtqpƒ€ 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM...
  • Seite 5 GHIACCIO Ice Care vedi figura WATER LEVEL...
  • Seite 6 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire l’apparecchio Evitare muffe e cattivi odori vedi figura Sostituire la lampadina Sbrinare l’apparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura vedi figura...
  • Seite 7 Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione vedi Manutenzione...
  • Seite 8 Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . L’apparecchio emette molto rumore.
  • Seite 9 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
  • Seite 10 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...
  • Seite 11 Maintenance and care, 15 Portuges, 61 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb BCB 311/HA Precautions and tips, 16 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 17 Assistance, 18...
  • Seite 12 Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Seite 13 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded LAMP shelf with EGG TRAY (see Maintenance) and BUTTER DISH •...
  • Seite 14 Start-up and use Starting the appliance SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the ! Before starting the appliance, follow the height is adjustable (see installation instructions (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food.
  • Seite 15 Ice Care. The Easy Ice trays are set into the top part of the freezer drawers to maximise the space within the freezer. The trays are drip-free and sealed to prevent food from tainting the ice cubes. 1. Check that the tray is completely empty and fill it with water through the opening provided.
  • Seite 16 Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the freezer compartment During cleaning and maintenance it is necessary to If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply. defrost manually: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on 0 (appliance off) to eliminate all electrical contact.
  • Seite 17 Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when disposing must be read carefully. packaging material for recycling purposes. •...
  • Seite 18 Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough illuminate.
  • Seite 19 Assistance Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model serial number Communicating: •...
  • Seite 20 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...
  • Seite 21 Portuges, 61 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil BCB 311/HA Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 27 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 28...
  • Seite 22 Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Seite 23 Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
  • Seite 24 Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien des glissières spéciales (voir les instructions sur l’installation (voir Installation). figure), pour le rangement de ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les récipients ou d’aliments de...
  • Seite 25 Bac à GLAÇONS Ice Care. Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons ne touchent plus aux aliments stockés dans le freezer; de plus, fini l'eau qui dégouline lorsque vous rangez votre bac (un couvercle est fourni pour boucher le récipient après l'avoir rempli).
  • Seite 26 Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment congélateur Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de dégivrage manuel : l’appareil de la prise de courant.
  • Seite 27 Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus vous aux réglementations locales, les emballages attentivement.
  • Seite 28 Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies : Causes / Solution possibles : L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Seite 29 Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance: • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
  • Seite 30 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...
  • Seite 31 Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Installation, 32 Beschreibung Ihres Gerätes, 33 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 34-35 Deutsch, 31 Wartung und Pflege, 36 BCB 311/HA Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 37 Störungen und Abhilfe, 38 Kundendienst, 39...
  • Seite 32 Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
  • Seite 33 Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Lampe siehe Wartung EIERFACH und BUTTERDOSE • ABLAGE TUBEN UND • DOSEN LITER-FLASCHE OBST GEMÜSE FLASCHEN TEMPERATURREGLER GEFRIEREN LAGERN EISSCHALE • Ice Care LAGERN •...
  • Seite 34 Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ABLAGEN ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie siehe bitte aufmerksam siehe Abbildung Installation Optimaler Gebrauch des Kühlschranks siehe Beschreibung siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Temperatureinstellung Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Epgpy„xt……pw Efrpƒwf…‘ÁtxÁDàsw„hsƒfyv Ayrv†puȁqÃ...
  • Seite 35 EISSCHALE Ice Care siehe Abbildung WATER LEVEL...
  • Seite 36 Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Abtauen des Gefrierfachs Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung siehe Abbildung Abtauen Ihres Gerätes Lampenaustausch Abtauen des Kühlschranks siehe siehe Abbildung Abbildung...
  • Seite 37 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Allgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonen siehe Wartung...
  • Seite 38 Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks und des Gefrierfachs ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Der Motor läuft ununterbrochen. siehe Wartung Das Betriebsgeräusch ist zu stark. siehe Installation .
  • Seite 39 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • siehe Störungen und Abhilfe Modell Modellnummer Geben Sie bitte Folgendes an: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total...
  • Seite 40 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...
  • Seite 41 Gebruiksaanwijzingen KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Installatie, 42 Beschrijving van het apparaat, 43 Starten en gebruik, 44-45 Nederlands, 41 Onderhoud en verzorging, 46 BCB 311/HA Voorzorgsmaatregelen en advies, 47 Storingen en oplossingen, 48 Service, 49...
  • Seite 42 Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
  • Seite 43 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Lampje zie Onderhoud EIERREK BOTERVLOOT • DRAAGPLATEAU • VARIA LITER FLES GROENTE- FLESSEN FRUITLADE TEMPERATUURKNOP INVRIES- BEWAARGEDEELTE IJSBLOKJESHOUDER • Ice Care BEWAARGEDEELTE •...
  • Seite 44 Starten en gebruik Het apparaat starten DRAAGPLATEAUS ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te zie afbeelding volgen zie Installatie Optimaal gebruik van de koelkast zie Beschrijving Regelen van de temperaturen zie Voorzorgsmaatregelen en advies Optimaal gebruik van de diepvrieskast @ ‡r ...
  • Seite 45 IJsblokjeshouder Ice Care. zie afbeelding WATER LEVEL...
  • Seite 46 Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het ontdooien van het diepvriesgedeelte Het apparaat reinigen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes afbeelding Het apparaat ontdooien Het lampje vervangen Het ontdooien van het koelgedeelte. afbeelding afbeelding...
  • Seite 47 Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering Algemene veiligheid Het milieu sparen en respecteren zie Onderhoud...
  • Seite 48 Storingen en oplossingen zie Service Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen: Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai.
  • Seite 49 Service Voordat u de Servicedienst belt: • zie Storingen en oplossingen serienummer model U moet doorgeven: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong...
  • Seite 50 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...
  • Seite 51 Mantenimiento y cuidados, 56 Portuges, 61 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato BCB 311/HA Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 57 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el ambiente Anomalías y soluciones, 58...
  • Seite 52 Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
  • Seite 53 Descripción del aparato Vista en conjunto Balconcito extraíble Bombilla con tapa, con (ver Mantenimiento HUEVERA y COMPARTIMENTO PARA MANTEQUILLA • ESTANTE Balconcito extraíble • PORTAOBJETOS Espacio para una BOTELLA de 2 LITROS Recipiente FRUTA y Balconcito VERDURA BOTELLAS Mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA Compartimiento CONGELAMIENTO y...
  • Seite 54 Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga especiales (ver la figura), se las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
  • Seite 55 Cubeta de hielo Ice Care. Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. Controle que la cubeta esté...
  • Seite 56 Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento congelador Si la capa de escarcha es superior a los 5 mm es Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario realizar una descongelación manual: necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando para la regulación de la 1.
  • Seite 57 Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por • Eliminación del material de embalaje: respete las normas razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Seite 58 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna •...
  • Seite 59 Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.
  • Seite 60 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...
  • Seite 61 Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice Instalação, 62 Descrição do aparelho, 63 Início e utilização, 64-65 Manutenção e cuidados, 66 Portuges, 61 BCB 311/HA Precauções e conselhos, 67 Anomalias e soluções, 68 Assistência, 69...
  • Seite 62 Instalação Posicionamento e ligação Posicionamento Ligação eléctrica veja a Assistência ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.
  • Seite 63 Descrição do aparelho Visão geral LÂMPADA veja a Manutenção PORTA OVOS CAIXA PARA MANTEIGA • PRATELEIRA VÃO PARA GUARDAR • OBJECTOS Vão ara GARRAFA de 2 LITROS FRUTAS HORTALIÇAS GARRAFAS REGULAÇÃO DA TEMPERATURA CONGELAÇÃO CONSERVAÇÃO GELO • Ice Care CONSERVAÇÃO •...
  • Seite 64 Início e utilização Iniciar o aparelho PRATELEIRAS ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça veja a figura veja a Instalação Utilize melhor o frigorífico veja a Regulação da temperatura Descrição veja Precauções e conselhos Utilize melhor o congelador 6 yv€r‡‚à 9v†ƒ‚†vom‚Á‚Ãs…vt‚…tsvp‚Ã...
  • Seite 65 Recipiente para gelo Ice Care veja a figura WATER LEVEL...
  • Seite 66 Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Descongelar o Compartimento congelador Limpar o aparelho veja a Evite bolor e maus cheiros figura Substituição da lâmpada Descongelar o aparelho Descongelar o compartimento frigorífico veja a figura veja a figura...
  • Seite 67 Precauções e conselhos Eliminação Segurança geral Economizar e respeitar o meio ambiente veja a Manutenção veja a Manutenção...
  • Seite 68 Anomalias e soluções veja a Assistência Anomalias: Possíveis cause / Solução: A lâmpada de iluminação interna não se acende. O frigorífico e o congelador refrigeram pouco. Os alimentos congelam-se no frigorífico. O motor está a funcionar continuamente. veja a Manutenção O aparelho está...
  • Seite 69 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: Antes de contactar a Assistência técnica: • • veja as Anomalias e Soluções veja as Anomalias e Soluções número de série modelo Comunique: Comunique: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse...
  • Seite 72 195061964.00 01/2007 - Xerox Business Services...