Herunterladen Diese Seite drucken
Mitsubishi FG15N Betriebs- Und Wartungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FG15N:

Werbung

Betriebs- und Wartungshandbuch
FG15N
ab EF34L-02001
FG18N
ab EF34L-41001
FG20CN
ab EF34L-61001
FG20N
ab EF17DL-01001
FG25N
ab EF17DL-53001
FG30N
ab EF13FL-02001
FG35N
ab EF13FL-51001
Bewahren Sie dieses Handbuch in Ihrem Gabelstapler auf, damit Sie es stets zur Hand haben.
FD15N
ab EF16D-01001
FD18N
ab EF16D-41001
FD20CN
ab EF16D-61001
FD20N
ab EF18C-01001
FD25N
ab EF18C-55001
FD30N
ab EF14E-03001
FD35N
ab EF14E-52001
FC/MC
99710-53310

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi FG15N

  • Seite 1 Betriebs- und Wartungshandbuch FC/MC FG15N FD15N ab EF34L-02001 ab EF16D-01001 FG18N FD18N ab EF34L-41001 ab EF16D-41001 FG20CN FD20CN ab EF34L-61001 ab EF16D-61001 FG20N FD20N ab EF17DL-01001 ab EF18C-01001 FG25N FD25N ab EF17DL-53001 ab EF18C-55001 FG30N FD30N ab EF13FL-02001 ab EF14E-03001...
  • Seite 2 Betriebs- und Wartungshandbuch am Gabelstapler an. In einigen Ländern erlaubt die strenge Gesetzgebung den Weiterverkauf importierter Gabelstapler nicht. Informieren Sie sich bei Ihrem Mitsubishi Gabelstaplerhändler über den Weiterverkauf. – Wenn ein Gabelstapler in ein anderes Land verkauft wird, erfüllt ein am Gabelstapler angebrachtes Betriebs- und Wartungshandbuch möglicherweise...
  • Seite 3 Personenschäden bzw. zu Beschädigungen am Gabelstapler führen können. Mitsubishi Caterpillar Forklift Europe B.V. (MCFE B.V.) kann nicht jeden Umstand voraussehen, der zu einer gefährlichen Situation führen könnte. Die Warnungen in dieser Veröffentlichung und auf dem Produkt können deshalb nicht umfassend sein. Werden Werkzeuge, Verfahren, Arbeitsmethoden oder Betriebstechniken eingesetzt, die nicht ausdrücklich von MCFE empfohlen wurden, muss sichergestellt werden, dass deren...
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER AUFTANKEN Allgemeines ....................1 Modelle mit Benzin- und Dieselmotor ............81 Warnschilder, Ort................... 2 Mit Flüssiggasmotor..................82 Warnschilder, Bezeichnung................4 Schmier- und Wartungstabelle ..............10 BETRIEB Sicherheitsregeln..................12 Neuen Gabelstapler einfahren ..............84 Sicherheitsvorkehrungen für die Bedienung..........19 Vor dem Anlassen des Motors..............
  • Seite 5 BESONDERE SITUATIONEN INFORMATIONEN FÜR DEN BESITZER DES MITSUBISHI- Pflege bei kalter Witterung................. 115 GABELSTAPLERS Pflege bei heißer Witterung ............... 116 Die Bedeutung von Originalteilen.............. 175 Hoher Staub- oder Faseranfall ..............116 Vorschriftsmäßige Verschrottung des Gabelstaplers........175 Anweisungen zur Ersatzteilbestellung ............176 FEHLERBEHEBUNG Serviceregistrierung ..................
  • Seite 6 Nachweis einer wörtlichen hinsichtlich des Gabelstaplers oder dieses Handbuches ergeben, können Sie die neuesten Niederschrift zitiert. Informationen bei Ihrem Mitsubishi-Gabelstap- Der Gabelstapler wurde unter Einhaltung der lerhändler einholen. Sicherheitsnormen für Gabelstapler Alle Gabelstaplerfahrer sollten mit den für sie Hochschubwagen EN1726-1(CEN), National Fire Protection Association No.
  • Seite 7 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Warnschilder, Ort ◆ – Am Mitsubishi-Gabelstapler finden Sie mehrere – Sicherstellen, dass alle Warn- – Beschädigte, fehlende oder unleserliche spezielle Warnschilder. In diesem Abschnitt Hinweisaufkleber gut lesbar sind. Ist dies nicht Aufkleber müssen ersetzt werden. Befindet sich...
  • Seite 8 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Warnschild "Keine Mitfahrer" Warnschild für den No Riders decal Operation Warning Betrieb decal Aufkleber mit With Overhead Schutzdach Guard decal OPERATION WITHOUT THIS DEVICE IN PLACE MAY BE HAZARDOUS 90A82-05700 91382-09300 91A81-07700 Nenntragfähigkeitsschild Capacity plate ALLOWABLE WORKING CAPACITY Anforderungen an Requirement Tires geeignete Reifen...
  • Seite 9 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Warnschilder, Bezeichnung ◆ • Feststellbremse • Keine Mitfahrer WARNUNG WARNUNG D00231 91A82-06200 Nur für Nassscheibenbremse D00004 D00005 Personenschaden verhüten, Beim Verlassen Maschine NIEMALS Mitfahrer mitnehmen. Dieser Feststellbremse betätigen! Gabelstapler ist nur für einen Fahrer ohne Die Feststellbremse wird nicht automatisch Mitfahrer gedacht.
  • Seite 10 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER • Zur Sicherheit folgende Warnungen beachten 4. Den Gabelstapler nicht ohne Schutzdach 11. Beim Fahren die Last so niedrig wie möglich und betreiben, außer wenn es die Umstände erfordern. rückwärts geneigt transportieren. Immer WARNUNG Besonders vorsichtig arbeiten, wenn Betrieb ohne Fahrtrichtung schauen.
  • Seite 11 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER • Kühlerdeckel • Kühllüfter • Schutzdach WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00007 D00008 D00009 Den Kühlmittelstand erst prüfen, nachdem Um schwere Personenschäden zu vermeiden, Der Betrieb ohne diese Vorrichtung kann der Motor abgestellt und der Kühlerdeckel aus dem Bereich des laufenden Lüfters gefährlich sein.
  • Seite 12 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER • Keine Personen unter/auf der Gabel • Lastschutzgitterverlängerung • Quetschpunkte WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00010 D00011 D00247 NICHT auf der Gabel stehen bzw. darauf Der Betrieb ohne diese Vorrichtung kann Quetschpunkte bei bewegtem Hubgerüst. mitfahren. NICHT auf einer Ladung oder gefährlich sein.
  • Seite 13 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER • Nenntragfähigkeitsschild WARNUNG D00249 Unsachgemäße Bedienung oder Wartung könnte zu Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen. Gabelstapler dürfen NUR von vorschriftsmäßig geschulten Personen betrieben werden. Befindet sich vorne rechts auf der Fahrersitzseite. D00236 F00502...
  • Seite 14 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER • Kippwarnungen GEFAHR GEFAHR DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE FÜR 3. Vorwärts- oder Rückwärtskippen IHRE SICHERHEIT BEACHTEN möglich Überlastung oder 1. Ein unbeladenes Fahrzeug kann seitlich zulässiger Belastung, wenn die Last beim kippen, wenn die Kombination von Anheben vorwärts geneigt wird, wenn Geschwindigkeit und einer scharfen während der Vorwärtsfahrt gebremst Kurve ein Kippmoment erzeugt, das die...
  • Seite 15 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Schmier- und Wartungstabelle ◆ PRÜFEN PRÜFEN PRÜFEN PRÜFEN Bremsöl Kurbelgehäusezwangsentlüftung Jede 10. Betriebsstunde bzw. täglich 1 Monat nach Lieferung (nur für Nassscheibenbremse) Öl-, Kraftstoff- oder Kühlmittellecks Motorkühlmittel Motorkurbelgehäuse Ventile und Schläuche Schweinwerfer und Arbeitsbeleuchtung Hydrauliköl Batterie Teer in Verdampfer (ablassen) (sofern vorhanden) Schrauben und Muttern Lastschutzgitterverlängerung...
  • Seite 16 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WECHSELN SCHMIEREN • Öl, Flüssigkeit, Kühlmittel Mehrzweckfett Filter Motoröl 1 Monat nach Lieferung 1 Monat nach Lieferung • Motoröl Neigegelenkbolzen • Hydraulikbehälter-Rücklaufölfilter Spurstangenbolzen • Motorfilter Hubgerüststützen • Kraftstofffilter – Diesel Achsschenkelbolzen Alle 500 Betriebsstunden oder alle • Gelenkkupplung 3 Monate Jede 200.
  • Seite 17 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Sicherheitsregeln ◆ WARNUNG WARNUNG WARNUNG Eventuell werden Folgende Verhaltensweisen können gebraucht: sicheren Betrieb beeinträchtigen und sind • Schutzbrille mit zu VERMEIDEN! Seitenschutz. Your may need: • Ohrenschützer. – Unaufmerksames Fahren ZERTIFIKAT Safety goggles. CERTIFICATE • Schutzhelm. Ear protectors. –...
  • Seite 18 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00019 D00021 D00027 Nicht beim Auftanken rauchen! Nicht genehmigte Ein- oder Umbauten sind Berührung mit kochend heißem Kühlmittel Tanken Sie NICHT bei laufendem Motor oder verboten! vermeiden! wenn der Fahrer sich auf dem Gabelstapler Den Gabelstapler NIEMALS ohne vorherige Öffnen oder...
  • Seite 19 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00031 D00036 D00035 Die Abgase des Gabelstaplers enthalten NIEMALS das Schutzdach entfernen! NIEMALS einen Gabelstapler betreiben, der Kohlenmonoxid und können tödlich sein! Das Schutzdach soll vor kleinen Paketen, nicht betriebssicher ist! Den Gabelstapler NICHT in geschlossenen Kisten, Material in Säcken, usw.
  • Seite 20 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG CAUTION WARNUNG (Inside the right step) (Right side of ECM (Motorsteuermodul) the battery) (Under the battery) Innerhalb der rechten Trittstufe DCM (Dieselmotor Steuermodul) (Unter der Batterie) D00039 D00044 D00508 Die Fahrerkabine immer sauber halten! Der Rückfahralarm muss bei Rückwärtsfahrt Umgang mit ECM, VCM und OCM;...
  • Seite 21 Betriebszustand hergestellt ist. Den Gabelstapler außerhalb des Arbeitsbereichs parken und den Schlüssel abziehen. Bringen Sie ein Schild mit der Aufschrift AUSSER BETRIEB oder einem ähnlichen Hinweis am Stapler an. Wenden Sie sich bitte an ihren Mitsubishi- Gabelstaplerhändler.
  • Seite 22 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00060 D00063 D00055 Beim Betreiben des Gabelstaplers Immer die Tragfähigkeit des Bodens Immer auf den die Überkopffreiheit achten! Wenn Hubgerüst oder Schutzdach Rohre, Träger UNBEDINGT den Sicherheitsgurt anlegen! beachten! oder andere Objekte an der Decke berühren, kann es Wenn dies nicht geschieht, kann der Fahrer aus Sicherstellen, dass der Boden das Gewicht des zu schweren Unfällen und Schäden kommen.
  • Seite 23 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00069 D00071 D00066 Bei nassen und rutschigen Flächen die Auf Gabelspitzen achten, die länger sind als die Unter dem Schutzdach bleiben! Last! Geschwindigkeit reduzieren! NIEMALS am Schutzdach festhalten. Ist die Gabel länger als die Ladung, muss besonders –...
  • Seite 24 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Sicherheitsvorkehrungen für die Bedienung ◆ WARNUNG WARNUNG WARNUNG (Only for WDB) D00083 D00509 D00080 NIEMALS zulassen, dass eine Person eine Andere Gabelstapler NICHT überholen! Vor dem Anlassen die Hebel (Schalter) Ladung festhält! NIEMALS an Kreuzungen, nicht einsehbaren richtig einstellen! Punkten oder anderen gefährlichen Stellen Darauf achten, dass der Fahrtrichtungshebel...
  • Seite 25 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG Vorsicht bei Kurvenfahrt mit einer Last! – Bei Betrieb mit einer Last sind die Last oder die Spitzen der Gabeln schwer zu sehen. – Bei unvorsichtigem Betrieb könnten Last oder Gabeln mit in der Nähe befindlichen Objekten kollidieren.
  • Seite 26 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG Der Gabelstapler darf NICHT bei starkem Wind betrieben werden! Der Betrieb des Gabelstaplers bei starkem Wind könnte folgende Situationen verschärfen: - Von den Gabeln fallende Last. - Umkippen des Gabelstaplers. D00095 D00104 Betreiben Sie den Gabelstapler erst, nachdem der Wind nachgelassen hat.
  • Seite 27 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Sicherheitsvorkehrungen für die Arbeit ◆ WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00106 D00109 D00114 Kein Zutritt! Auf Veränderungen der Nenntragfähigkeit Das richtige Anbaugerät verwenden! Im Arbeitsbereich des Gabelstaplers dürfen sich achten! Verwenden Sie beim Heben einer Last das für KEINE unbefugten Personen aufhalten. Wenn Anbaugeräte benutzt werden, muss die Last geeignete Anbaugerät.
  • Seite 28 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00117 D00121 D00119 NIEMALS Lasten aufnehmen, die über die NIEMALS zulassen, dass bei angehobener Nur mit stabilen und sicher angeordneten Lastschutzgitterhöhe hinausragen und nicht Gabel abgeladen wird! Lasten arbeiten! abgesichert sind! Die Nichtbeachtung dieser Regel kann zu Eine instabile Ladung kann leicht verrutschen schweren Körperverletzungen führen.
  • Seite 29 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00123 D00129 D00135 NIEMALS beschädigte Paletten benutzen! Den Gabelstapler NICHT zum Öffnen oder Niemals die Nenntragfähigkeit überschreiten! Paletten und Ladebalken müssen strapazierfähig Schließen der Türen von Eisenbahnwaggons Aufnahme Last anhand und betriebssicher sein. verwenden, es sei denn, der Gabelstapler ist mit Tragfähigkeitstabelle sicherstellen, dass die jeweilige einer speziell dafür vorgesehenen Vorrichtung Last die Nenntragfähigkeit nicht übersteigt.
  • Seite 30 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER WARNUNG WARNUNG WARNUNG (Nur für (Only for WDB) Nassscheibenbremse) D00115 D00141 NIEMALS zulassen, dass jemand unter der NIEMALS auf abschüssigem Gelände parken! erhobenen Gabel steht oder hindurchgeht! WARNUNG WARNUNG D00510 Bei Verlassen oder Parken des Gabelstaplers: – Die Feststellbremse betätigen. –...
  • Seite 31 SICHERHEITSREGELN FÜR GABELSTAPLERFAHRER Flüssiggas ◆ Defekte oder beschädigte Flüssiggasbehälter In den USA muss bei der Lagerung und Flüssiggasbehälter dürfen nur von ausgebildeten, müssen aus dem Verkehr gezogen werden. Handhabung flüssiger Kraftstoffe NFPA No. 30, befugten Personen gefüllt oder ausgewechselt Nach dem Befüllen von Behältern oder bei der "Flammable and Combustion Code"...
  • Seite 32 GERÄTEBESCHREIBUNG Seriennummer und Tragfähigkeitsschild ◆ Um die Seriennummer des Gabelstaplers jederzeit zur Hand zu haben, die Nummer an den entsprechenden Stellen eintragen. Tragfähigkeitsschild Herstellerschild Manufacturer Name Plate Capacity Plate Seriennummer des Motors Engine Serial Number Mit Benzinmotor Modell mit Dieselmotor (2 bis 3 Tonnen Tragkraft) Modell mit Dieselmotor (1 Tonne Tragkraft) Diesel Engine model (1 ton capacity) Gasoline Engine model...
  • Seite 33 – Dieses System besteht aus Präzisionsteilen. Versuchen Sie NICHT, Einstellungen oder Reparaturen selbst vorzunehmen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Mitsubishi- Gabelstaplerhändler. FC Hebelbox FC lever box – Feuchtigkeit ist für die Steuerung schädlich. Bei Reinigung des Staplers das VCM in der...
  • Seite 34 GERÄTEBESCHREIBUNG ◆ Modelldarstellung FC Hebelbox (FC-Modell) FC Lever Box (FC Model) Schutzdach Overhead Guard Scheinwerfer Head Light Gegengewicht Counterweight Handgriff Assist Grip Hubgerüst Mast Fahrersitz Operator's Seat Operator's Seat Belt Sicherheitsgurt Hubzylinder Lift Cylinder Instrument Panel Armaturenbrett Motorhaube Engine Hood Kraftstofftank (links) / Fuel Tank (left) / Hubkette...
  • Seite 35 GERÄTEBESCHREIBUNG • MC-Modell Blinkersignal / Beleuchtungsschalter Turn Signal / Light Switch Linker Hebel Lift Lever Armaturenbrett Instrument Panel Neigehebel Tilt Lever Fahrtrichtungshebel Direction Lever (Lastschaltgetriebe) (Powershift) Anlasserschalter Starter Switch Feststellbremshebel Parking Brake Lever Lenkradneigehebel Steering Tilt Lever Gaspedal Accelerator Pedal Kriechgangpedal Inching Pedal (Lastschaltgetriebe)
  • Seite 36 GERÄTEBESCHREIBUNG • FC-Modell Armaturenbrett Instrument Panel Blinkersignal / Beleuchtungsschalter Turn Signal / Light Switch Anlasserschalter Starter Switch Fahrtrichtungshebel Direction Lever Gaspedal Accelerator Pedal Feststellbremshebel Parking Brake Lever Linker Hebel Lift Lever Lenkradneigehebel Steering Tilt Lever Neigehebel Tilt Lever Anbaugerätehebel Attachment Lever Kriechgangpedal Inching Pedal Notausschalter...
  • Seite 37 GERÄTEBESCHREIBUNG Fahrschalter und Bedienelemente ◆ Direction lever (POWERSHIFT) Horn switch Turn signal/light switch Hupenknopf Blinkersignal/Beleuchtungsschalter Fahrtrichtungshebel Turn signal / light switch Direction lever (POWERSHIFT) Horn switch (Powershift - Lastschaltgetriebe) Zum Einschalten Head light Auto light Automatische Push to activate Scheinwerfer Head lamp Auto lamp drücken...
  • Seite 38 GERÄTEBESCHREIBUNG • Anlasserschalter • Blinkersignal/Beleuchtungsschalter Stellung Enthält eine eingebaute mechanische Sperre, Automatische Scheinwerfer verhindert, dass Schlüssel Head light Auto light Lampe Beleuchtung (Stellung 2) (Position 2) (Position 3) (Stellung 3) laufendem Motor (START)-Stellung Links Hell Dunkel gedreht wird. Um den Motor erneut anzulassen, abbiegen Left turn den Schlüssel wieder auf...
  • Seite 39 GERÄTEBESCHREIBUNG • Kriechgangpedal (Lastschaltgetriebe) • Lenkradneigehebel WARNUNG Lenkradneigehebel Steering tilt lever Steering tilt lever Steering tilt lever Gelöst Released – Den Lenkradneigewinkel einem Lenksäulen- Clutch Ausgekuppelt Steering column Auslösehebel sicheren Platz und mit abgestelltem disengaged release lever Stapler einstellen, Einstellungen Lock Anschlag Lock...
  • Seite 40 GERÄTEBESCHREIBUNG Armaturenbrett ◆ Cursor-Tasten Cursor buttons Warnleuchten Warning lamps Knopf Button Instrumententafel Instrument panel Knopf Button Enter-/Display-Umschalttaste Enter/display switch button LCD-Bildschirm LCD screen Taste) button E00136 Instrumententafel besteht Warnleuchten, LCD-Bildschirm (Flüssigquartzanzeige), Cursor-Tasten ( Taste und Taste) und Eingabe-/Display-Umschalttaste ( Taste). E00135 Wenn eine Warnlampe in der Instrumententafel leuchtet oder blinkt, stoppen Sie den Gabelstapler und ergreifen Abhilfemaßnahmen.
  • Seite 41 Wassertemperaturanzeige Fuel gauge Main display Water temperature gauge (ON) befindet, wenden Sie sich an Ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. E00137 Der LCD-Bildschirm besteht aus Haupt-Display, Kraftstoffanzeige, Fahrtrichtung, Symbol, Uhrzeit / Betriebsstundenzähler und Wassertemperaturanzeige. Das Haupt-Display ist in eine rechte und linke Hälfte unterteilt.
  • Seite 42 GERÄTEBESCHREIBUNG • Warnleuchten und Anzeigen 1. Feststellbremswarnleuchte und 2. Sicherheitsgurt-Warnleuchte 4. Mehrzweck-Warnleuchte -summer – Diese Warnleuchte brennt, wenn – Diese Warnlampe leuchtet, wenn ein kleiner – Diese Warnlampe brennt, wenn Sicherheitsgurt nicht angelegt wird oder wenn Fehler auftritt. Die Fehlercodes und Symbole Feststellbremse betätigt wird und erlischt, der Sicherheitsgurt nicht korrekt geschlossen werden ebenfalls angezeigt.
  • Seite 43 Wenn diese Lampe brennt, Ölstand kontrollieren. Öl nach Bedarf Sekunden ordnungsgemäß wenden sich Ihren Mitsubishi- nachfüllen. Fahrersitz Platz genommen hat. Diese Gabelstapler-händler. Warnlampe erlischt, wenn der Hub- und/oder Neigehebel in die Neutralposition bewegt wird 8. Glühkerzenleuchte (Dieselmotormodell) und der Fahrer korrekt auf dem Fahrersitz VORSICHT –...
  • Seite 44 GERÄTEBESCHREIBUNG • Basis-Bildschirmanzeige LCD-Bildschirm, wenn der Schlüsselschalter auf ON gedreht wird Wenn der Schlüsselschalter in die Position (ON) gedreht wird, wechselt der LCD-Bildschirm in folgender Reihenfolge: Markenlogobildschirm, Passworteingabebildschirm (optional) und Standardbildschirm. Durch Drücken einer Taste kann auch die Fehlerverlaufsanzeige auf dem Bildschirm angezeigt werden.
  • Seite 45 GERÄTEBESCHREIBUNG Kraftstoffanzeige Wassertemperaturanzeige Tachometeranzeige Zu hoch Overheat Wassertemperaturanzeige Water temperature gauge Kraftstoffanzeige Fuel gauge Drehzahlmesseranzeige Voll Full Speed meter display Mit Kraftstoffanzeige With fuel gauge Leer Empty Geeignete Temperatur Suitable temperature E00146 E00144 Dieses Instrument zeigt die Kühlmitteltemperatur. Tachometer zeigt die aktuelle Geschwindigkeit. Wenn das Instrument die rote Zone anzeigt, ist eventuell der Motor überhitzt.
  • Seite 46 GERÄTEBESCHREIBUNG Fahrtrichtungsanzeige Fahrtrichtung Travel direction E00147 Neutral Vorwärts Rückwärts Neutral Forward Reverse 0,5 Sek. 0,5 Sek. 0.5sec 0.5sec Fahrsperren-Anzeige (Gabelstapler mit Lastschaltgetriebe) Travel interlock indication powershift truck E00148 Die Fahrtrichtung des Gabelstaplers wird angezeigt. Wenn der Fahrtrichtungshebel sich beim Starten Motors nicht Neutralposition befindet, springt der Motor nicht...
  • Seite 47 GERÄTEBESCHREIBUNG • Basis-Bedienung Einstellen des Bildschirmkontrasts Bedientasten Ändern des Zeitanzeigesystems (12 Std- / 24 Std-System) Den Schlüsselschalter auf (ON) drehen. Knopf Button Die Einstellung des Bildschirmkontrasts ist bei Den Schlüsselschalter auf (ON) drehen. Die laufendem Motor möglich. Bildschirmanzeigeauswahl ist bei laufendem Motor verfügbar.
  • Seite 48 GERÄTEBESCHREIBUNG Einstellen der Uhrzeit Blinkt Die einzustellenden Ziffern blinken Die einzustellenden Ziffern blinken Blinking Digits to be adjusted is blinking Digits to be adjusted is blinking E00152 E00153 E00154 Den Schlüsselschalter auf (ON) drehen. Einstellen der Stunden Einstellen der Minuten Wählen Sie die Uhrzeitanzeige.
  • Seite 49 GERÄTEBESCHREIBUNG Wechseln der Betriebsstundenzähler Anzeigen des Betriebsstundenzählers Knopf Drücken Display Betriebsstundenzähler Anzeige der Schlüsseleinschaltzeit Hour meter Key-on time display Schlüsseleinschaltzeit ↓ Lang Motoreinschaltzeit ↓ Sitzschaltereinschaltzeit Anzeige der Motoreinschaltzeit Engine-on time display Schlüsseleinschaltzeit: Gesamtstunden der E00151 Motorschlüsselschaltereinschaltzeit Den Schlüsselschalter auf (ON) drehen. Motoreinschaltzeit: Bildschirmanzeigeauswahl Anzeige der Sitzschaltereinschaltzeit...
  • Seite 50 GERÄTEBESCHREIBUNG Anzeigen des Fehlerverlaufs Die Anzeigereihenfolge der Fehlercodes kann Fehlerverlauf Fehlercode Betriebsstund Error history Hour meter Error code durch kurzes Drücken der Taste oder Knopf Button geändert werden. Tasten Drücken Display Knopf Button Älteste zuerst Kurz Jüngste zuerst Drücken Sie alle Tasten gleichzeitig, um zum Knopf Button Standardanzeigebildschirm zurückzukehren.
  • Seite 51 GERÄTEBESCHREIBUNG • Wenn ein Fehler auftritt Wenn ein Fehler auftritt, zeigt der Bildschirm den entsprechenden Fehlercode. (Der Fehlercode bleibt auf dem Bildschirm, bis der automatische Fehler-Reset erfolgreich abgeschlossen ist.) Die Reihenfolge der Fehleranzeige ist: Motorfehler, schwere Fehler und kleinere Fehler. Wenn ein Motorfehler auftritt Wenn ein schwerer Fehler auftritt Wenn ein kleinerer Fehler auftritt...
  • Seite 52 GERÄTEBESCHREIBUNG Fehlersymbole Die auf dem Haupt-Display gezeigten Fehlersymbole werden nachfolgend aufgelistet: Symbol Name Zustand Bei niedrigem Bremsflüssigkeitsstand Bremsflüssigkeitsstand Warnleuchte (Option, außer bei Gabelstapler mit Nassscheibenbremse) Entleeren des Kraftstofffilters Wenn der Kraftstofffilter geleert Warnleuchte werden muss (Dieselmodell) Kühlmittelstand Bei niedrigem Kühlmittelstand Warnleuchte (Option) Warnlampe für verstopftes...
  • Seite 53 Enter, um mit der eingestellt werden. nächsten Stelle – Passwortregistrierung, -änderung fortzufahren löschung sollten von Ihrem Mitsubishi- Gabelstapler vorgenommen werden. – Drücken Sie , um zur vorherigen Stelle – Die Passwortregistrierung “0000” und “1111” ist zurückzukehren. nicht möglich. Registrieren Sie ein anderes –...
  • Seite 54 Inspektions- und Wartungszeit aufmerksam zu Mitsubishi-Gabelstapler vorgenommen Weiß. Außerdem ertönt der Warnsummer. machen. werden. – Einstellung Geschwindigkeitsüber- schreitungswerts sollte von Ihrem Mitsubishi- HINWEIS: Gabelstapler vorgenommen werden. HINWEIS: Das Wartungsintervallsymbol erscheint nicht, – Die Fahrgeschwindigkeit des Gabelstaplers wird – Wenn der Gabelstapler mit der optionalen wenn dieses Setup nicht installiert ist.
  • Seite 55 Position (OFF) in die Position – Die Einstellung des externen Alarms (ON) gedreht wurde. sollte von Ihrem Mitsubishi-Gabelstapler Um die Einheit zu wechseln, drücken Sie lange vorgenommen werden. Taste (zwei Sekunden). Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Motor läuft.
  • Seite 56 Höchstgeschwindigkeit der hohen (H) und verwendet, um zwischen hoher und niedriger der niedrigen (L) Geschwindigkeitsstufe auf die Geschwindigkeitsstufe zu wechseln. voreingestellten Werte. VORSICHT Betätigen Sie den Wahlschalter, während der Gabelstapler steht. Die Einstellung des Geschwindigkeits- begrenzung sollte von Ihrem Mitsubishi- Gabelstapler vorgenommen werden.
  • Seite 57 Funktion zur Vermeidung von Vorwärts-/ – Die Einstellung der automatischen – Die Einstellung der kontrollierten Rückwärtsschaltfehlern aktiv ist. Verzögerungsfunktion sollte von Ihrem Rückrollfunktion sollte von Ihrem Mitsubishi-Gabelstapler vorgenommen Mitsubishi-Gabelstapler vorgenommen – Die Einstellung der Flexcontrol-Funktion werden. werden. sollte von Ihrem Mitsubishi-Gabelstapler vorgenommen werden.
  • Seite 58 GERÄTEBESCHREIBUNG Betriebsschalter und ◆ Bedienelemente • MC-Modell Hubgerüstsperrsystem Hubhebel Neigesteuerhebel/ Tilt control lever/ Schalter zum Senkrechtstellen des Mast vertical switch Hubgerüstsperrsystem eine Hubgerüsts (optional) (optional) Funktionen des IPS-Systems, das in diesen Absenken Anbaugeräte- Attachment Lower steuerhebel Hubsteuerhebel Gabelstapler eingebaut ist. Der Gabelstapler Lift control lever control lever erkennt, wenn der Fahrer nicht korrekt auf dem...
  • Seite 59 GERÄTEBESCHREIBUNG Neigehebel Anbaugerätehebel Das Hubgerüstsperrsystem wirkt nur auf den Vorwärts Forward Hub- und den Neigehebel. Anbaugeräte lassen sich unabhängig Zustand Hubgerüstfunktion betätigen. Daher können sich Betätigung Anbaugerätehebels einige Anbaugeräte aufgrund des Gewichts der Ladung oder des Eigengewichts leicht bewegen, obwohl der Rückwärts Backward Motor nicht läuft und sich der Schlüssel in...
  • Seite 60 GERÄTEBESCHREIBUNG • FC-Modell Hubhebel Neigehebel Neigesteuerhebel Anheben Tilt control lever Raise Rückwärts Backward Hubsteuerhebel Lift control lever Neutral Neutral Neutral Neutral Absenken Lower Vorwärts Forward E00035 E00036 Hubgeschwindigkeit wird durch Neigegeschwindigkeit wird durch E00034 Motordrehzahl (Stellung des Gaspedals) und die Motordrehzahl (Stellung des Gaspedals) und die Stellung Schalthebels...
  • Seite 61 GERÄTEBESCHREIBUNG Wählschalter für Senkgeschwindigkeit Anbaugerätehebel A (optional) Hubgerüst-Vertikalschalter (optional) Dieser Hebel dient zum Betreiben des dritten Anbaugeräts. Wenn das Hubgerüst ohne Last in die Rückwärtsneigungs-Position platziert wird, den Normal Normal Anbaugerätehebel B (optional) Schalter drücken und gleichzeitig den Hebel Dieser Hebel dient zum Betreiben des vierten nach vorne bewegen.
  • Seite 62 GERÄTEBESCHREIBUNG Benutzung Sicherheitsschalter – Zum Stoppen (Sperren) der Hub-, Neige- Benutzen Sie diesen Knopf: und Anbaugerätebewegungen Knopf herunterdrücken. Hubgerüst und Anbaugeräte 1. Wenn die Hubgerüst- und bewegen sich nicht, auch wenn die Bedienhebel Anbaugerätebewegungen in einem Notfall betätigt werden. abgebrochen werden müssen — ohne den Gleichzeitig erscheint der Fehlercode “F75”...
  • Seite 63 GERÄTEBESCHREIBUNG Anschlagknopf für Vor-und- Anschlagknopf für Höheneinstellung Rückwärtseinstellung VORSICHT VORSICHT Beim Verstellen FC-Hebelbox Beim Verstellen der Höhe der FC-Hebelbox Längsrichtung NICHT vorne und hinten NICHT um die Gasdruckfedern greifen und unter diese Box greifen. NICHT in den Schlitz der Einstellvorrichtung greifen.
  • Seite 64 GERÄTEBESCHREIBUNG • Hubgerüstsperrsystemfunktionen Bedingungen Steuerhebel Schlüssel- Heben / Senken Funktion Sicherheitswarnung schalter Motor Fahrersitz Neigen vorwärts / rückwärts Besetzt oder Nicht Besetzt Heben / Neigen nicht möglich Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte [OFF] Nicht besetzt Heben / Neigen nicht möglich Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte [blinkt] ON oder OFF Fahrer auf dem Sitz Senkfunktion verfügbar Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte [OFF]...
  • Seite 65 GERÄTEBESCHREIBUNG Fahrersitz ◆ • Einstellen • Einstellen der Federung • Fach für das Handbuch WARNUNG Einstellhebel Erhöhen Increase Adjusting lever Hebel zum Anzeige Gauge Verstellen der Rückenlehne Reclining Einstellhebel Adjusting lever lever Verringern Decrease Seat belt E00045 E00047 Seitenhebel Die Federung einstellen, bevor Sie auf dem Sitz Betriebshandbuch diesem Fach...
  • Seite 66 GERÄTEBESCHREIBUNG • Fahreranwesenheitsschalter und -summer WARNUNG Beim Austausch des Fahrersitzes darf NUR ein original Mitsubishi Gabelstapler- sitz mit Fahreranwesenheitsschalter und Fahreranwesenheitsschalter Operator presence Fahrerrückhaltesystem verwendet werden. switch E00048 Der Fahrersitz ist mit einem Fahreranwesen- heitsschalter ausgestattet. Hubgerüst Anbaugeräte können nur bewegt werden, wenn der Fahrer auf dem Fahrersitz Platz genommen hat.
  • Seite 67 GERÄTEBESCHREIBUNG Sicherheitsgurt ◆ • Anschnallen • Lösen WARNUNG Zungenplatte Aufrolleinrichtung Latch Plate Retractor Gurtschloss Buckle E00053 E00055 E00049 1. Das Gurtende (das Verbindungsstück) greifen 1. Um den Gurt zu lösen den Knopf im Schloss Der Sicherheitsgurt hilft, Sie im Falle eines und den Gurt aus der Aufrolleinrichtung drücken.
  • Seite 68 GERÄTEBESCHREIBUNG HINWEIS: WARNUNG Die folgenden Wartungsrichtlinien beschreiben genau, Sicherheitsgurte "Einrisse, durchgescheuerte Stellen, außer- bzw. ungewöhnlichen Verschleiß des Gurtbands usw. sowie auf Beschädigungen der Schnalle, der Aufrollvorrichtung, der Metallteile oder andere Faktoren" zu überprüfen sind, die darauf schließen lassen, dass Sicherheitsgurtssystem ausgewechselt werden muss.
  • Seite 69 Sperre aktiviert wird. des Gewichts der Ladung oder des Eigengewichts – Beim Austausch des Fahrersitzes darf leicht bewegen, obwohl der Motor nicht läuft und sich NUR ein original Mitsubishi Gabelstaplersitz der Schlüssel in Stellung (OFF) befindet. Fahreranwesenheitsschalter Fahrerrückhaltesystem verwendet werden.
  • Seite 70 Sperre aktiviert wird. System veranlasst, die Stromversorgung zu – Beim Austausch des Fahrersitzes darf NUR unterbrechen und das Getriebe elektrisch auf ein original Mitsubishi Gabelstaplersitz mit Neutral zu schalten. Das Getriebe wird Fahreranwesenheitsschalter und ausgerückt, der Fahrtrichtungshebel wird aber Fahrerrückhaltesystem verwendet werden.
  • Seite 71 GERÄTEBESCHREIBUNG • Sicherheitsgurtwarnleuchte • Neutralsystem Der Sicherheitsgurt ist mit einem Schalter Der Gabelstapler ist mit einer Vorrichtung versehen, der eine Warnlampe aktiviert. Die WARNUNG versehen, die ein Starten des Motors verhindert, Warnlampe in der Instrumententafel bleibt wenn der Fahrtrichtungshebel sich nicht in der –...
  • Seite 72 Schlüsselschalter in die Stellung (OFF) dreht, – Beim Austausch des Fahrersitzes darf NUR ein ohne die Feststellbremse zu betätigen, wird der original Mitsubishi Gabelstaplersitz mit Fahrer- Für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse Bei Feststellbremsalarm aktiviert. anwesenheitsschalter und Fahrerrückhaltes- der Feststellbremse handelt es sich um einen Die Feststellbremswarnlampe in der Instrumenten- ystem verwendet werden.
  • Seite 73 GERÄTEBESCHREIBUNG Feststellbrems-Sicherheitswarnung Wenn der Gabelstapler gefahren wird, ohne dass die Feststellbremse gelöst wird, wird der Feststellbrems-Alarm aktiviert. Bedingungen Sicherheitswarnung Schlüsselschalter Feststellbremse Drehzahl 0 km / h Warnsummer [OFF] Lösen Schneller als 0 km / h Warnsummer [OFF] 0 km / h Warnsummer [OFF] Betätigen Schneller als 0 km / h...
  • Seite 74 Dazu den Schalter ein- und – Brennt eine Sicherung sofort durch, ohne ausschalten, um zu sehen, welche dass die Ursache gefunden wird, sollte der Leuchten aufleuchten. Mitsubishi-Gabelstaplerhändler die Schaltkreise überprüfen. – Ersatzglühbirnen müssen dieselbe Wattzahl aufweisen E00068 Sicherung Fuse Kapazität...
  • Seite 75 GERÄTEBESCHREIBUNG Gabelverriegelungsstifte Gabeln wechseln ◆ ◆ • Zum Entfernen • Zum Einbauen WARNUNG Die Gabel wird vom Lastgitter entfernt, um sie 1. Positionieren Sie die Gabeln nebeneinander auszuwechseln, oder um bei der Wartung den Beim Einstellen der Gabelbreite NICHT so auf dem Boden, dass man von hinten mit Zugang zu anderen Teilen des Staplers zu zwischen Gabeln und Lastschutzgitterver- dem Gabelstapler an sie heranfahren kann.
  • Seite 76 GERÄTEBESCHREIBUNG Handgriff ◆ Zughakenstange ◆ WARNUNG WARNUNG WARNUNG NICHT das Lenkrad oder den Hebel greifen. Die Zughakenstange NICHT zum Ziehen NICHT auf den oder von dem Gabelstapler von Lasten benutzen. springen. Zughakenstange Drawbar pin E00073 Vorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung der Zughakenstange E00183 E00074 Die Zughakenstange benutzen um:...
  • Seite 77 GERÄTEBESCHREIBUNG Motorhaube ◆ • Haubenriegel ÖFFNEN: 1. Den Lenksäulen-Auslösehebel entriegeln und das Lenkrad zur Vorderseite des Gabelstaplers neigen. Siehe Thema “Lenkungsneigehebel“. 2. Den Sitz nach vorne schieben. 3. Das Rücksitzpolster absenken. 4. Den Motorhaubenhebel in Pfeilrichtung ziehen. E00075 5. Die Haube öffnen. E00076 Durch Aufklappen der Motorhaube wird der Motorraum vollständig geöffnet - zur täglichen...
  • Seite 78 GERÄTEBESCHREIBUNG Kraftstoff-Einfüllstutzen Hydrauliktank-Ölstand / Füllöffnung ◆ Ölstand im Bremsölbehälter / Entlüfter ◆ ◆ Nur für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse Peilstab/ Dipstick / Filler cap Einfüllverschluss Entlüftungsöffnungs Breather E00079 E00078 E00513 Der Kraftstoff-Einfüllstutzen befindet sich auf der Die Ölstand-/Füllöffnung befindet sich rechts linken Seite Gabelstaplers.
  • Seite 79 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN Schwerpunkt (CG) Stabilität und Schwerpunkt Standsicherheit Ihres ◆ ◆ ◆ Gabelstaplers einschätzen (Ansicht von oben) Kombinierter CG CG der Last CG des Staplers CG Truck Combined CG CG Load F00002 F00003 F00001 Die Stabilität des Gabelstaplers wird durch die Aufbau eines Gegengewichtsstaplers...
  • Seite 80 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN ◆ Stützpunkte für die Standsicherheit ◆ Kapazität ◆ Stabilität und Schwerpunkt des Gabelstaplers (Gewicht und Lastzentrum) (Seitenansicht) Schwerpunkt des Gabelstaplers - Kippgefahr. CG-Truck will tip over. CG der Last CG load CG load CG load Kombinierter CG Combined CG Combined CG...
  • Seite 81 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN Tragfähigkeitsschild ◆ • Beispiel FG15N 3300 1500 D00236 F00008 VORSICHT Das oben gezeigte Tragfähigkeitsschild gilt für einen 2,5-Tonnen-Standardgabelstapler ursprünglich Gabelstaplern einer zulässigen Tragfähigkeit von 2.500 kg bei angebrachten Tragfähigkeitstabellen dürfen einem Lastzentrum von 500 mm.
  • Seite 82 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN Einen Kippunfall verhüten ◆ WARNUNG WARNUNG WARNUNG D00135 F00013 D00099 Es dürfen NUR Lasten bewegt werden, die IMMER das Gelände prüfen! Auf Steigungen, Rampen oder Gefällstrecken innerhalb der auf dem Tragfähigkeitsschild Unbefestigte Böden vermeiden, um keinen Wendemanöver nach Möglichkeit vermeiden genannten zulässigen Tragfähigkeit liegen! Kippunfall zu riskieren.
  • Seite 83 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN WARNUNG WARNUNG WARNUNG F00018 F00020 F00056 NIEMALS geneigte Lasten in die Höhe Versuchen Sie NICHT, Lasten auf Rampen Nur stabile oder sicher angeordnete Lasten heben! oder anderen geneigten Flächen, auf denen dürfen transportiert werden! Dadurch kann ebenfalls der Gabelstapler zum die Stabilität des Gabelstaplers gefährdet NIEMALS eine nicht zentrierte Last aufnehmen.
  • Seite 84 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN WARNUNG WARNUNG WARNUNG F00023 F00027 F00029 NICHT mit höher als 15 bis 20 cm über den WEDER mit einem beladenen noch mit NICHT zu enge Kurven fahren, auch nicht mit Boden angehobener Gabel fahren! einem unbeladenen Stapler zu schnell oder leerem, gehobenem Hubgerüst, um ein Ein zu hoher Schwerpunkt erhöht die Gefahr...
  • Seite 85 VERMEIDEN VON UND VERHALTEN BEI KIPPUNFÄLLEN Kippunfall, Verhalten ◆ WARNUNG GEFAHR Denken daran, Ihre Überlebens- chancen bei einem Umkippen sind größer, wenn Sie im Gabelstapler bleiben. Wenn der Gabelstapler zu kippen beginnt: – NICHT abspringen! Lenkrad fest halten. – Füße gegen den Boden stemmen. –...
  • Seite 86 AUFTANKEN Modelle mit Benzin- und Dieselmotor ◆ WARNUNG WARNUNG – Beim Auftanken können explosive Durch statische Elektrizität verursachte Dämpfe auftreten. Brände! – Im Tankbereich NICHT rauchen. – In trockenen Jahreszeiten ist ein hohes – Gabelstapler sollten ausschließlich in Maß an statischer Elektrizität vorhanden. sicheren, für diesen Zweck bestimmten, –...
  • Seite 87 AUFTANKEN Mit Flüssiggasmotor ◆ VORSICHT WARNUNG WARNUNG – Flüssiggasbehälter Der Flüssiggasbehälter darf sich nicht bis Vermeiden, dass die Finger beim Einbau in dürfen hinter das Gegengewicht erstrecken und die Bänder geraten. ausgebildeten, befugten Personen gefüllt muss sich im Bereich des Gabelstaplers oder ausgewechselt werden.
  • Seite 88 AUFTANKEN • Für Standard-Flüssiggasbehälter 10. Den Behälter sicher festklemmen. 1. Stellen Sie den Gabelstapler mit auf den 11. Die Kraftstoffleitung anschließen. Boden gesenkten Gabelspitzen, betätigter 12. Das Kraftstoffventil durch langsames Feststellbremse, Fahrtrichtungshebel Drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen. Neutralstellung und im Leerlauf bei niedriger Wird das Kraftstoffventil zu schnell geöffnet, Drehzahl laufenden Motor ab.
  • Seite 89 BETRIEB Neuen Gabelstapler einfahren Vor dem Anlassen des Motors ◆ ◆ Das sachgemäße Einfahren ist wichtig für Betrieb und Lebensdauer des Gabelstaplers. Die ersten WARNUNG 100 Betriebsstunden gelten als Einfahrzeit für das neue Fahrzeug. Die folgenden Vorsichtsregeln Zum Ihrem Schutz und dem Ihrer Kollegen sorgfältig durchlesen: SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR...
  • Seite 90 BETRIEB • FC-Modell Arbeits- Working position position J00003 J00004 J00005 Immer Inbetriebnahme Vergewissern, dass der Notausschalter sich in 1. Treten Sie das Bremspedal. Gabelstaplers den Sicherheitsgurt anlegen. der Stellung OPERATE (entriegelt) befindet 2. Feststellbremshebel vollständig anziehen. Dabei ist zu beachten, dass der Gurt den Fahrer (gelöst).
  • Seite 91 BETRIEB Anlassen eines Dieselmotors ◆ Falls der Motor nicht anspringt: (ON) VORSICHT Den Schlüssel in die Stellung (START) (OFF) Den Schlüsselschalter zurück (START) drehen, um den (START) – Den Schlüsselschalter NICHT (OFF) drehen und Motor drehen (jeweils Stellung (ON) lassen, wenn der Motor etwa 30 Sekunden warten, bis höchstens 10 Sekunden).
  • Seite 92 BETRIEB Flüssiggasmotor anlassen ◆ WARNUNG (ON) (OFF) (START) Flüssiggas entzündbar kann Verletzungen und Brände verursachen. Flüssiggasleitungen und Anschlüsse auf Leckstellen überprüfen. VORSICHT J00010 1. Das Kraftstoffventil durch langsames – Den Schlüsselschalter NICHT Drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen. Stellung (ON) lassen, wenn der Motor Die Flüssiggasanzeige (sofern vorhanden) NICHT läuft.
  • Seite 93 BETRIEB Motor springt nicht an ◆ • Wenn der Motor "abgesoffen" ist • Wenn der Motor nach langer Pause Fragen Sie ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler, wenn der Motor auch nach den folgenden Flüssiggasmodell angelassen wird Maßnahmen nicht anspringt. Flüssiggasmodell (OFF) Schlüsselschalter Schlüsselschalter...
  • Seite 94 Pol (-) der Batterie mit der können Starterbatterien oder Überbrückungskabel und HINWEIS: Masse (Motorblock) verbinden. Zum Starten die Batterie eines zweiten Gabelstaplers benutzt Überbrückungskabel erhalten Sie bei Ihrem Mitsubishi- immer eine Batterie mit derselben Spannung werden. Gabelstaplerhändler. wie die Batterie des Gabelstaplers benutzen.
  • Seite 95 Warnlampe aufleuchtet, das ordnungsgemäß funktionieren. Problem vor Betreiben des Gabelstaplers beheben. Wenden Sie sich zwecks Reparatur 1. Den Motor ohne Last etwa 5 Minuten im Leerlauf an ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. laufen lassen. 2. Während des Warmlaufens auf VORSICHT vorschriftsmäßige Systemfunktionsfähigkeit prüfen.
  • Seite 96 BETRIEB Vor dem Fahren des Gabelstaplers ◆ Nach hinten WARNUNG Tilt back neigen 15 bis 20 cm 15 to 20 cm J00016 J00068 1. Am Hubhebel ziehen, um die Gabel in die zum Fahren sichere Höhe von 15 bis 20 cm Halten Sie andere Personen vom Bereich um über dem Boden anzuheben.
  • Seite 97 BETRIEB Gabelstapler betreiben ◆ J00506 J00083 J00081 J00082 1. Das Kriechgangpedal durchtreten. 2. Den Fahrtrichtungshebel in die 3. Den Knopf oben am Hebel drücken 4. Gaspedal langsam durchtreten und Position Vorwärts oder Rückwärts und den Feststellbremshebel ganz dabei Kriechgangpedal bewegen. nach vorne schieben.
  • Seite 98 BETRIEB • Gangwechsel WARNUNG J00023 J00087 1. Die Fahrtgeschwindigkeit 2. NIEMALS den Fahrtrichtungs- Beschleunigungspedal hebel während der Fahrt auf erhöhen. Mit dem Bremspedal NEUTRAL stellen. Hierdurch verlangsamen. dreht der Motor mit Höchstd- rehzahl.
  • Seite 99 BETRIEB • Richtungswechsel WARNUNG J00505 J00069 J00025 Vor einem Richtungswechsel muss IMMER Personen oder das Fahrzeug unbedingt vollständig Hindernisse Fahrtrichtung zum Halten kommen. achten. VORSICHT – Werden Richtungswechsel durchgeführt, bevor der Gabelstapler vollständig zum Stillstand gekommen ist, kann es zu vorzeitigen Schäden am Antriebsstrang kommen.
  • Seite 100 BETRIEB • Betriebsverfahren • Lenken (Wenden) WARNUNG Auto Gabelstapler Lift Truck J00026 J00029 J00033 Lenkrad mit beiden Händen drehen. Bei der Ein Gabelstapler unterscheidet sich von den Handhabung von Lasten den Stapler anhalten meisten anderen Fahrzeugen, da er mit den Wird auf engem Raum gearbeitet, müssen und den Neige-, Hub- und Anbaugerätehebel Hinterrädern gesteuert wird.
  • Seite 101 BETRIEB • Kriechgang J00037 J00036 J00038 Der Zweck des Kriechgangs besteht darin, die 4. Wird linke Fuß langsam 1. Vor der Ladeplattform anhalten, die Feststell- Geschwindigkeit des Fahrzeugs im Kriechgang bei Kriechgangpedal genommen, setzt sich der bremse betätigen, den Fahrtrichtungshebel auf sehr langsamer Geschwindigkeit...
  • Seite 102 BETRIEB Gabelstapler anhalten ◆ J00092 J00091 J00093 J00088 1. Gaspedal loslassen. 2. Das Bremspedal durchtreten und das 3. Feststellbremshebel vollständig 4. Den Fahrtrichtungshebel in Neutralstellung schalten. Fahrzeug zum Stillstand bringen. anziehen. Für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse 3. Drücken Sie den Feststellbremsschalter. WARNUNG Wenn Bremsbeläge bei der Reinigung des Staplers oder beim Durchfahren von Pfützen nass geworden sind, kann sich der Bremsweg verlängern.
  • Seite 103 BETRIEB Gabelstapler parken (nach dem Anhalten) ◆ (OFF) (ON) J00092 J00093 J00094 J00095 1. Feststellbremshebel vollständig 2. Den Fahrtrichtungshebel in 3. Das Hubgerüst ein wenig vorwärts 4. Um den Motor auszuschalten, den anziehen. Neutralstellung schalten. neigen und die Gabel auf den Schlüssel wieder in die Stellung Boden senken, bis die Spitzen den (OFF) drehen.
  • Seite 104 BETRIEB Absteigen vom Gabelstapler (FC-Modell) ◆ 1. Feststellbremshebel vollständig anziehen. 1. Drücken Sie den Feststellbremsschalter. (für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse) 2. Den Fahrtrichtungshebel in Neutralstellung schalten. 3. Das Hubgerüst vorwärts neigen und die Gabel auf den Boden senken. 4. Entfernen Sie den Schlüssel aus dem Schlüsselschalter.
  • Seite 105 Verzögerungsfunktion auf das von Ihnen gewünschte Schaltfunktion, wenn der Fahrer zu schalten – Diese Funktion wird aufgehoben, wenn das versucht, während der Gabelstapler eine bestimmte Niveau sollte von Ihrem Mitsubishi-Gabelstapler Fahrpedal betätigt wird, nachdem der Geschwindigkeit überschreitet vorgenommen werden. Fahrtrichtungshebel in die Vorwärts- oder Rückwärtsposition bewegt wird.
  • Seite 106 BETRIEBSVERFAHREN Stapelmethoden ◆ Die Standfestigkeit der Last hängt davon ab, wie gut die Ladung gestapelt ist. • Stapeln von Ladungen mit • Stapeln von kleine Lasten mit gleicher • Stapeln von große Lasten mit gleicher Abmessung Abmessung verschiedenen Abmessungen K00002 K00003 K00001 Wie beim Mauern sollten die Ladungen...
  • Seite 107 BETRIEBSVERFAHREN Sichere Handhabung von Lasten ◆ WARNUNG WARNUNG WARNUNG GP15N ALLOWABLE WORKING CAPACITY 3300 1500 K00004 K00005 K00007 NUR Lasten handhaben, die der auf dem Gabelzinken weit möglich Vermeiden Einstürzen Typenschild gezeigten Nenntragfähigkeit des auseinander halten, um die Last zu stabilisieren. Ladungen! Staplers entsprechen.
  • Seite 108 BETRIEBSVERFAHREN Korrekte Betriebsschritte und Blinken der Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte ◆ Machen Sie sich mit den richtigen Betriebsschritten 1 bis 4 vertraut, bevor Sie den Gabelstapler betreiben. Vergewissern Sie sich, dass die Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte ausgeschaltet (OUT) ist. Schritt 2 Schritt 1 Step 2 Step 1 (FC-Modell) (FC model) Schritte...
  • Seite 109 BETRIEBSVERFAHREN Falsche Betriebsschritte und Blinken der Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte ◆ Beispiel 1 HINWEIS: Die Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte blinkt, wenn der Fahrer auf dem Sitz Platz genommen hat, während sich der Hub- oder Neigehebel in der Betriebsposition befindet. Zum Aufheben dieser Funktion muss der Hub-, Neige- oder Anbaugerätehebel Neutralstellung bewegt werden.
  • Seite 110 BETRIEBSVERFAHREN Beispiel 3 (FC-Modell) Beispiel 2 (OFF) (ON) K00016 K00014 FALSCH FALSCH Die Hubgerüstsperren-Anzeigeleuchte blinkt, Die Hubgerüst-Anzeigeleuchte leuchtet, wenn wenn der Notausschalter in die Stellung Sie den Schlüsselschalter in Stellung (ON) OPERATE (entriegelt) zurück bewegt wird, drehen oder den Motor starten, während der während der Hub- oder Neigehebel in die Hub- oder Neigehebel in Betriebsposition steht.
  • Seite 111 BETRIEBSVERFAHREN Langsames Heranfahren und Anheben von Lasten ◆ 20 bis 30 cm 20 to 30 cm 10 cm 10 cm K00018 K00020 K00022 K00024 1. Langsam an die Last heranfahren Fahrtrichtungshebel — NEUTRAL — Fahrtrichtungshebel — VORWÄRTS — Fahrtrichtungshebel — NEUTRAL — und den Gabelstapler 20 bis 30 cm 2.
  • Seite 112 BETRIEBSVERFAHREN Lasten transportieren ◆ 20 bis 30 cm 20 to 30 cm 15 bis 20 cm 15 to 20 cm K00030 K00025 K00027 K00029 1. Sicherstellen, dass die Last auf den Fahrtrichtungshebel — RÜCKWÄRTS — Fahrtrichtungshebel — NEUTRAL — Fahrtrichtungshebel — VORWÄRTS — Gabelzinken zentriert ist.
  • Seite 113 BETRIEBSVERFAHREN Entladen ◆ 20 bis 30 cm 20 to 30 cm 10 bis 15 cm 10 to 15 cm K00033 K00034 K00035 K00036 1. Gabelstapler 20 bis 30 cm vor dem Fahrtrichtungshebel — NEUTRAL — Fahrtrichtungshebel — VORWÄRTS — Fahrtrichtungshebel — NEUTRAL— 2.
  • Seite 114 BETRIEBSVERFAHREN WARNUNG WARNUNG K00043 K00038 – NICHT mit vorwärts geneigtem Hubgerüst Darauf achten, dass die Gabel nicht über den oder mit erhobener Last fahren. Dies erhöht Boden schleift. die Gefahr eines Kippunfalls. – NIEMALS das Hubgerüst mit erhobener Last neigen. –...
  • Seite 115 BETRIEBSVERFAHREN Betrieb auf abschüssigem Gelände ◆ • Starten auf abschüssigem Gelände (der Motor stirbt auf abschüssigem Gelände ab) Normale Fahrposition (LASTSCHALTGETRIEBE) -für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse 6° Rückwärtsneigung 6° Tilt back 1. Den Feststellbremsschalter drücken und die Gabel auf den Boden absenken. Treten Sie das Bremspedal.
  • Seite 116 BETRIEBSVERFAHREN • Anhalten, auf abschüssigem Gelände • Fahren auf abschüssigem Gelände K00049 K00047 Mit beladenem Fahrzeug auf ansteigendem ATTENZIONE VORSICHT Gelände vorwärts fahren und auf abfallendem Gelände rückwärts. Das Bremspedal durchtreten, wenn Sie das Fahrzeug auf abschüssigem Gelände zum Stillstand bringen möchten. Den Stapler AVVERTENZA WARNUNG NICHT mit Hilfe des Beschleunigungspedals...
  • Seite 117 ABSTELLEN DES GABELSTAPLERS Arbeit mit dem Gabelstapler beenden ◆ AVVERTENZA WARNUNG AVVERTENZA WARNUNG Eine sorgfältige Außeninspektion Ziehen Feststellbremshebel Entdeckung von Schäden vornehmen. UNBEDINGT ganz an, bevor Sie das Rad Schäden oder Betriebsstörungen sofort blockieren! melden. NIEMALS einen Stapler betreiben, Für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse der ein Wartungsproblem hat.
  • Seite 118 Kontaktflächen beweglichen Stangen erforderlich. Wenn der Gabelstapler abgestellt vermieden. werden soll, fragen Sie ihren Mitsubishi- Um das Rosten des Zylinderinneren und der Gabelstaplerhändler um Rat. Stangen, sowie den Verschleiß der Dichtungen zu vermeiden, sollten alle Zylinder für Heben, Neigen und Anbaugerät regelmäßig über den...
  • Seite 119 – Die für Verankern vorgesehenen Gabelstapler gesichert wurde. Einrichtungen benutzen. Verzurrungen können sich dadurch Die regionalen Bestimmungen und staatlichen lockern. Verordnungen hinsichtlich Gewicht, Breite und Länge der Ladung prüfen. Informieren Sie sich bei Ihrem Mitsubishi-Gabelstaplerhändler über Versandanweisungen für den Gabelstapler. M00001...
  • Seite 120 ATTENZIONE WARNUNG VORSICHT Frostschutzmittels erhalten Sie bei Ihrem ATTENZIONE VORSICHT Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. – Der Trübungspunkt sollte 6 °C unter der niedrigsten Umgebungstemperatur liegen. – Nachdem die Batterie mit destilliertem – Der Umgebungstemperatur entsprechendes Wasser aufgefüllt wurde, den Motor eine Motoröl und Getriebeöl verwenden.
  • Seite 121 Z u r W a h l d e s r i c h t i g e n K r a f t s t o f f s , Alle 50 Betriebsstunden beobachten, um Hinweise auf ein Überhitzen zu Empfohlene Motoröls oder Getriebeöls beim Mitsubishi- oder wöchentlich, je bemerken. Inspektions- Gabelstaplerhändler nachfragen.
  • Seite 122 Den Gabelstapler nicht weiter anheben, wenn wenn der Gabelstapler beladen ist. Es kann sich der Reifen vom Boden gelöst hat. Den – Erkundigen sich Ihrem dabei zu Personen- und/oder Sachschäden Stapler NICHT mehr als notwendig anheben. Mitsubishi-Gabelstaplerhändler nach kommen. korrekten Verfahren Reifenwechsel. CAUTION VORSICHT...
  • Seite 123 FEHLERBEHEBUNG • Vor dem Reifenwechsel • Ausbauen des Rades Radmutter WARNUNG Wheel nut DIE FELGENSCHRAUBEN NICHT LÖSEN. Felgenschraube Rim bolt P00006 P00008 1. Die Radmuttern etwa zwei Umdrehungen 1. Stellen Sie den Gabelstapler mit auf den weit lösen. Boden gesenkten Gabelspitzen, betätigter Feststellbremse, Fahrtrichtungshebel –...
  • Seite 124 FEHLERBEHEBUNG • Anheben des Vorderrades • Anheben des Hinterrades P00009 P00011 1. Den Wagenheber an der Vertiefung unter Wagenheber unter Rahmen dem Gegengewicht positionieren und das positionieren und das Vorderrad anheben. Hinterrad anheben. 2. Den Wagenheber unter dem Rahmen platzieren, um ihn zu stützen. Andere Methode Other Method P00012...
  • Seite 125 FEHLERBEHEBUNG • Einbau des Rades 1. Bauen Sie das Rad ein, und ziehen Sie Anzugsmomente für Radmuttern WARNUNG die Radmuttern handfest an, bis die Nm (kpm) Spannflächen die Stirnsenker in der 1- bis Vorne Felge vollflächig berühren. 2-Tonnen- 157 (16,0) Kompakt- Hinten HINWEIS:...
  • Seite 126 FEHLERBEHEBUNG • Doppelreifen (optional) • Vollgummi-Pneumatikreifen (optional) Servicegrenzwert Reifens nicht überschreiten. Wenn der Servicegrenzwert Innenrad- überschritten ist, die Reifen nicht nur auf einer Inner mutter wheel nut Seite sondern auch Außenradmutter gegenüberliegenden Seite wechseln, also die Outer wheel nut Reifen der Vorder- oder der Hinterräder als Satz.
  • Seite 127 FEHLERBEHEBUNG Temperaturanzeige bewegt sich in Motor abgestorben ◆ ◆ den roten Bereich VORSICHT Wenn eine der folgenden Flüssigkeiten auf den Boden gelangt ist, muss sie sofort entfernt werden. Wenn sie nicht entfernt werden, besteht Rutschgefahr oder das Risiko von Umweltverschmutzung. –...
  • Seite 128 – Wenn offensichtlich Gas austritt, schließen Sie VORSICHT so schnell wie möglich das Kraftstoffventil. Löschen Sie Feuer oder Zündquellen in der Wenden Sie sich bitte an ihren Mitsubishi- Umgebung, um eine Entzündung zu vermeiden. Gabelstaplerhändler, falls die Warnleuchte – Nach einer Kollision oder nach dem Umkippen nicht erlischt bzw.
  • Seite 129 PROBLEM Sitz Platz genommen? Stellen Sie die Arbeit ein und bewegen Sie den Gabelstapler in einen sicheren Bereich. Stellen Sie den Motor ab und wenden Sie sich an Ihren Mitsubishi Gabelstaplerhändler. P00025 Fahrtrichtungshebel Nein Neutral stellen, ordnungsgemäß hinsetzen und den Sicherheits- gurt anlegen.
  • Seite 130 Sicherheitsgurt an und betätigen Sie die Feststellbremse. Lösen Sie dann die Feststellbremse. PROBLEM Stellen Sie die Arbeit ein und bewegen Sie den Gabelstapler in einen sicheren P00026 Bereich. Stellen Sie den Motor ab und wenden Sie sich an Ihren Mitsubishi Gabelstaplerhändler.
  • Seite 131 Bereich. Stellen einen sicheren Bereich. Stellen der Schlüssel in Stellung (OFF) befindet. Sie den Motor ab und wenden Sie den Motor ab und wenden P00026 Sie sich an Ihren Mitsubishi Sie sich an Ihren Mitsubishi P00026 Gabelstaplerhändler. Gabelstaplerhändler.
  • Seite 132 Wenn Hubgerüst und Anbaugeräte nicht bewegt werden können, obwohl Sie die Steuerungen losgelassen haben: – So schnell wie möglich den Notausschalter herunterdrücken (der Motor wird nicht abgestellt). – Den Gabelstapler in einen sicheren Bereich fahren, den Motor abstellen und den Mitsubishi-Gabelstaplerhändler informieren.
  • Seite 133 FEHLERBEHEBUNG Fehlercodes und Erläuterungen ◆ Bei Anzeige eines Fehlercodes wenden Sie sich bitte an ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. Fehler- Fehler- Fehler- Erläuterung Erläuterung Erläuterung code code code D-51 Speicherprüfungsfehler E-05 DCM-Übertragungsfehler E-41 Bremslichtschalter-Fehlersignal Benzinkraftstoffsystem D-52 Batteriespannungsfehler E-07 MP-Übertragungsfehler E-42 Diagnoseergebnissignal D-53 VCM-Übertragungsfehler...
  • Seite 134 FEHLERBEHEBUNG Fehler- Erläuterung Fehler- Erläuterung Fehler- Erläuterung code code code F-18 ECU-Fehler 1 F-55 Vorwärtsneigungs-Magnetventilfehler P-01 Speicherprüfungsfehler F-19 ECU-Fehler 2 F-57 Rückwärtsneigungs-Magnetventilfehler P-03 VCM-Übertragungsfehler F-20 Hubhebelfehler F-59 Neigemagnetventilleck P-04 ECM-Übertragungsfehler F-22 Neigehebelfehler F-60 Anbaugerät 1A-Magnetventilfehler P-05 DCM-Übertragungsfehler F-24 Anbaugerät 1-Hebelfehler F-62 Anbaugerät 1B-Magnetventilfehler P-06...
  • Seite 135 Reparaturen ein. Muss der und Ölleitungen, Rohre oder Schläuche Stapler repariert werden, wenden Sie sich an Ergeben sich während Betriebs reparieren. Lecks können Feuer verursachen. Ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändlers. irgendwelche Sicherheitsprobleme beim Nehmen für Reparaturen oder Mechaniker des Händlers sind gut geschult und...
  • Seite 136 Lenkrad oder die Bedienelemente hängen, Arbeitsplatz. Zu Beginn jeder Schicht muss den Schlüssel aus dem Schlüsselschalter genau geprüft werden, ob der Gabelstapler ziehen und den Mitsubishi - Gabelstapler- betriebsicher ist. Den Gabelstapler immer unter Händler anrufen. den folgenden Bedingungen prüfen.
  • Seite 137 Zustand zu halten. Bremspedal Prüfen Die regelmäßige Inspektion und das regelmäßige Auswechseln von Gummiteilen Kriechgangpedal Prüfen allerdings sind den geschulten Mechanikern und der Werkstatt des Mitsubishi- Gabelstaplerhändlers zu überlassen. Feststellbremshebel Prüfen Feststellbremssystem Prüfen – Ein Monat (30 Tage) oder 200 Betriebsstunden nach (Nur für Nassscheibenbremse)*...
  • Seite 138 WARTUNG • Jede 10. Betriebsstunde bzw. täglich (Pre-Start), je nachdem, was • Jede 50. Betriebsstunde bzw. wöchentlich, je nachdem, was zuerst eintritt, Fortsetzung zuerst eintritt Betroffene Punkte Verfahren Seite Betroffene Punkte Verfahren Seite Rückfahrscheinwerfer (sofern vorhanden) Prüfen Lüfter- und Lichtmaschinen-Treibriemen Prüfen / nachstellen Motorkurbelgehäuse Ölstand prüfen...
  • Seite 139 WARTUNG • Ein Monat (30 Tage) oder 200 Betriebsstunden nach Auslieferung • Alle 200 Betriebsstunden bzw. monatlich, je nachdem, was zuerst eines neuen Gabelstaplers, je nachdem, was zuerst eintritt, eintritt Fortsetzung Betroffene Punkte Verfahren Seite Betroffene Punkte Verfahren Seite Laufrollenflächen der Hubgerüststreifen Schmieren —...
  • Seite 140 WARTUNG • Jede 500. Betriebsstunde bzw. alle 3 Monate, je nachdem, was • Jede 500. Betriebsstunde bzw. alle 3 Monate, je nachdem, was zuerst eintritt zuerst eintritt, Fortsetzung Betroffene Punkte Verfahren Seite Betroffene Punkte Verfahren Seite Schrauben und Muttern (Rahmen und Schrauben und Muttern der Prüfen —...
  • Seite 141 WARTUNG • Jede 1000. Betriebsstunde bzw. alle 6 Monate, je nachdem, was • Alle 2000 Betriebsstunden bzw. jährlich, je nachdem, was zuerst zuerst eintritt eintritt Betroffene Punkte Verfahren Seite Betroffene Punkte Verfahren Seite Prüfen — Öl wechseln / Verschleiß der Bremsreibplatte Lastschaltgetriebe —...
  • Seite 142 WARTUNG Jede 10. Betriebsstunde bzw. täglich (Pre-Start), je nachdem, was zuerst eintritt ◆ Vor der Inbetriebnahme oder der Durchführung von Wartungsarbeiten müssen die in diesem Handbuch aufgeführten Warnungen und Anleitungen gelesen und verstanden werden. • Am Vortag aufgedeckte • Öl-, Kraftstoff- oder Kühlmittellecks •...
  • Seite 143 2. Schutzdach auf Verformung oder Risse Neigezylindergelenk nach dem Anziehen. So prüfen. Wenden Sie sich zwecks Reparatur – Hat das Pedal genügend Pedalweg? können Sie leicht kontrollieren, ob der Bolzen an ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. – Beträgt das Pedalspiel 7 mm? sich löst. Spiel Anzugsmoment für Standardbolzen •...
  • Seite 144 WARTUNG • Kriechgangpedal Zum Einstellen: • Sicherheitsgurt Den Hebel in Freigabeposition bewegen. WARNUNG Zum Erhöhen der Hebelspannung die Stange im Uhrzeigersinn drehen, zum Verringern gegen den Uhrzeigersinn. Kraftaufwand für den Hebel Einheit:N (kgf) 1-Tonnen-Modell 150 bis 200 (15 bis 20) 2-Tonnen-Modell 200 bis 250 (20 bis 25) Q00012...
  • Seite 145 Schlüsselschalter in der Stellung (ON) befindet, möglicherweise (Leuchtdiode) defekt. Wenden Sie sich zwecks Reparatur an ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. Q00018 J00026 Leuchten alle Bremsleuchten bei Druck auf das Bremspedal vorschriftsmäßig auf (ON)? Beträgt das Spiel 15 bis 30 mm? Freies Spiel des Lenkrades am Radrand durch Drehen des Lenkrades in beide Richtungen prüfen.
  • Seite 146 – Wenn etwas mit den Ketten nicht in 1. Die Kontermutter und die Klemme lösen. 2. Die Gabel so weit anheben, dass ihr volles Ordnung ist, Mitsubishi- Dann die Mutter drehen, um die Spannung Gewicht auf Hubgerüst und Ketten ruht. Gabelstaplerhändler Reparaturen einzustellen.
  • Seite 147 WARTUNG • Motor (Auspuff, Lärm, Vibration) • Laufrollenflächen der • Rückfahrscheinwerfer Hubgerüststreifen (sofern vorhanden) AVVERTENZA WARNUNG Auspuffgas ist lebensgefährlich! Falls ein Gabelstapler in einem geschlossenen Raum eingesetzt werden muss, für ausreichende Belüftung sorgen. Feuergefahr! Verschüttetes Öl bzw. Kraftstoff sowie andere entzündbare Materialien im Motorraum beseitigen.
  • Seite 148 WARTUNG • Motorkurbelgehäuse Ölstand prüfen Motoröl nachfüllen AVVERTENZA WARNUNG AVVERTENZA WARNUNG Wenn Motoröl aufgefüllt wird: Heißes Öl und heiße Komponenten können Verletzungen verursachen. NIEMALS – Die Arbeit ebenem Untergrund heißes Öl oder heiße Komponenten mit der durchführen. Haut in Berührung kommen lassen. –...
  • Seite 149 Frostschutzmittel/Sommer- Wasser) mischen. kühlmittel verwenden. Muss häufig Kühlmittel nachgefüllt werden, das – Ein ASC mit weniger als 0,2 Gewichtprozent Q00030 Kühlsystem von Ihrem Mitsubishi-Gabelstapler- Silikaten benutzen. händler überprüfen lassen. 1. Die Haube öffnen. 2. Kühlmittelstand im Reservetank zwischen den Markierungen...
  • Seite 150 WASSER 2. Beim Nachfüllen Kühlmittel ABWASCHEN. Die aus dem Motor entleerte Konzentration des Frostschutzmittels nicht Frostschutzmittellösung durch den Mitsubishi- ändern. Gabelstaplerhändler entsorgen lassen. HINWEIS: Das Motorkühlsystem ist ab Werk mit einem Frostschutzmittel/Sommerkühlmittel (ASC) in einer Konzentration von 50 % versehen, das...
  • Seite 151 WARTUNG • Hydrauliköl Ölstand prüfen Hydrauliköl nachfüllen ATTENZIONE VORSICHT AVVERTENZA WARNUNG Wenn Hydrauliköl aufgefüllt wird: – Heißes Öl und heiße Komponenten können Körperverletzungen verursachen. – Die Arbeit ebenem Untergrund NIEMALS heißes Öl oder heiße durchführen. Komponenten mit der Haut in Berührung –...
  • Seite 152 WARTUNG • Lastschaltgetriebe Ölstand prüfen Öl nachfüllen Siehe Abschnitt "Lastschaltgetriebe, Öl AVVERTENZA WARNUNG wechseln und Sieb reinigen" unter "Alle 1000 Betriebsstunden oder 6 Monate, je nachdem, – Heißes Öl und heiße Komponenten was zuerst eintritt". können Verletzungen verursachen. – NIEMALS heißes Öl oder...
  • Seite 153 3. Den Reservetank wieder schließen. Sinkt Bremsflüssigkeitsstand Behälter schnell, bedeutet dies, dass die M I N Bremsanlage undicht ist. Das System von Correct level ihrem Mitsubishi-Gabelstaplerhändler range prüfen lassen. Q00039 ATTENZIONE VORSICHT 4. Den Flüssigkeitsstand im Behälter zwischen Vor dem Nachfüllen die Füllstutzen des den Markierungen MAX und MIN halten.
  • Seite 154 Behälter schnell, bedeutet dies, dass die Handle Entlüftungsöffnung Breather Verschlussdeckel der Einfüllöffnung wieder Bremsanlage undicht ist. Das System von festdrehen. ihrem Mitsubishi-Gabelstaplerhändler prüfen lassen. Q00501 ATTENZIONE VORSICHT Vor dem Nachfüllen von Bremsöl die Füllstutzen des Behälters reinigen, damit kein Schmutz in den Bremsöltank fällt.
  • Seite 155 WARTUNG • Radmuttern • Reifen und Felgen Anzugsmomente für Radmuttern Prüfen Prüfen – Bei Bedarf festziehen Einheit: Nm (kpm) Radmuttern jeden Tag einer Sichtprüfung Vorne 1- bis 2-Tonnen- Limit: 157 (16) unterziehen. Lose Muttern festziehen und Kompaktmodelle 5 mm Hinten fehlende oder beschädigte Muttern ersetzen.
  • Seite 156 Gabelstapler gebracht werden können. dem Betrieb gezogen werden, sobald die Dicke Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem unter den Toleranzwert fällt. Die Länge der Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. Gabelzinken könnte ebenfalls durch den Gebrauch verringert werden, besonders bei spitz zulaufenden Gabeln und Platen. Die Gabel aus dem Verkehr ziehen, sobald die Zinkenlänge...
  • Seite 157 WARTUNG • Befestigungsschrauben des • Batterie Prüfen Elektrolytstand Hubzylinders WARNUNG Prüfen – Wenn Haut oder Kleidung mit Säure in – Auf lockeren Sitz überprüfen. Berührung kommen, SOFORT REICHLICH WASSER SPÜLEN. • Kühllüfter – Wenn Säure in Ihre Augen gerät, DIESE Prüfen SOFORT REICHLICH...
  • Seite 158 WARTUNG • Hubgerüstsperrsystem • Fahrsperrsystem Prüfen Prüfen Die Gabeln ein wenig anheben. ATTENZIONE VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass sich bei der Überprüfung Hubgerüst- Fahrsperrsystem keine Personen in der Nähe aufhalten. Q00049 ATTENZIONE VORSICHT Q00051 Die Gabeln hoch genug anheben, um es vom –...
  • Seite 159 WARTUNG • Feststellbremswarnsummer (Nur für Nassscheibenbremse) Prüfen Prüfen HINWEIS: HINWEIS: Stellen Sie den Gabelstapler mit auf den Stellen Sie den Gabelstapler mit auf den Boden gesenkten Gabelspitzen, betätigter Boden gesenkten Gabelspitzen, betätigter Feststellbremse, Fahrtrichtungshebel Feststellbremse, Fahrtrichtungshebel Neutralstellung, abgestellten Rädern und Neutralstellung, abgestellten Rädern und blockierten Rädern ab.
  • Seite 160 Benzin 11 bis 13 mm – Wenn das Nachstellen oder Auswechseln der Durchbiegung Treibriemen sich als schwierig erweist, fragen Diesel 10 bis 12 mm Sie ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler um Rat. HINWEIS: Liegt Durchbiegung außerhalb Bereichs, den Riemen nachstellen. Den Riemen auch auf Verschleiß, ausgefranste...
  • Seite 161 WARTUNG • Luftfiltereinsatz Reinigen und prüfen WARNUNG Q00058 Q00060 Q00057 7. Den Luftfiltereinsatz reinigen. 1. Die Haube öffnen. 8. Die Motorhaube schließen. 2. Den Staubdeckel lösen (an 3 Stellen) und Bei Anwendung von Druckluft zur Reinigung aus dem Einsatz heben. Gesichtsschutz und Schutzkleidung tragen.
  • Seite 162 WARTUNG • Bremsschläuche, Leitungen und Anschlüsse Prüfen – Schläuche, Leitungen und Anschlüsse auf Schäden, Risse Austreten Bremsflüssigkeit/Öl überprüfen. • Kraftstoffschläuche, Leitungen und Anschlüsse Prüfen – Schläuche, Leitungen und Anschlüsse auf Schäden, Risse und Austreten von Kraftstoff überprüfen. • Hydraulikschläuche, Leitungen und Anschlüsse Prüfen –...
  • Seite 163 Boden gesenkten Gabelspitzen, betätigter Feststellbremse, Fahrtrichtungshebel in Neutralstellung, abgestellten Rädern und blockierten Rädern ab. – Wenn das Nachstellen oder Auswechseln der Treibriemen sich als schwierig erweist, fragen Sie ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler um Rat. Durchbiegung Deflection Q00504 1. Die Haube öffnen. 2. Den Riemen mit ca. 98 N (10 kgf) Druck in der Mitte zwischen den Scheiben wie gezeigt einwärts drücken.
  • Seite 164 WARTUNG Ein Monat (30 Tage) oder 200 Betriebsstunden nach Auslieferung eines neuen Gabelstaplers, je nachdem, was zuerst eintritt ◆ Vor der Inbetriebnahme oder der Durchführung von Wartungsarbeiten müssen die in diesem Handbuch aufgeführten Warnungen und Anleitungen gelesen und verstanden werden. •...
  • Seite 165 WARTUNG • Motorkurbelgehäuse Öl und Ölfilter wechseln (DIESEL) (DIESEL) AVVERTENZA WARNUNG Heißes Öl und heiße Komponenten können Verletzungen verursachen. NIEMALS heißes Öl oder heiße Komponenten mit der Haut in Berührung kommen lassen. Q00075 Q00028 5. Den Ölfiltereinsatz ausbauen 9. Siehe Tabellen Füllkapazität entsorgen.
  • Seite 166 WARTUNG • Kraftstofffilter (Diesel) • Batterie Spezifische Dichte des Batterieelektrolyts Wechsel prüfen – Filter wechseln. (Standardmotor) 1. Die Haube öffnen. Electrolyte level 2. Den Filter entfernen. Float AVVERTENZA WARNUNG – Auf heiße Flächen oder elektrische Komponenten leckender oder verschütteter Filter element Kraftstoff kann Feuer verursachen.
  • Seite 167 WARTUNG • Differenzial Öl nachfüllen • Kühlrippen Ölstand prüfen Prüfen / Reinigen HINWEIS: Stellen Sie den Gabelstapler mit auf den Boden gesenkten Gabelspitzen, betätigter Feststell- bremse, Fahrtrichtungshebel in Neutralstellung, abgestelltem Motor und blockierten Rädern ab. Level/fill plug 1. Die Hubhalterung so weit anheben, dass Sie Zugang Füllstands-/Einfüllstopfen haben.
  • Seite 168 WARTUNG • Kühlergummischlauch • Elektroverdrahtung • Zylinderkopfschraube und Prüfen Prüfen Krümmermutter Prüfen Alle Stromkabel auf Schäden überprüfen. – Sind Anschlüsse lose? – Sind Klemmen lose? • Anlasser Prüfen Q00152 Q00155 Kühlergummischläuche Schäden überprüfen. Alle Zylinderkopfschrauben und Krümmermuttern Drehmomentschlüssel festen Sitz •...
  • Seite 169 WARTUNG • Einlass- und Auslassventil • Einspritzdüse (Flüssiggasmotor) • Neigegelenkbolzen Spiel prüfen Prüfen Schmieren Überprüfen Sie die Einspritzdüse auf Austreten von Öl oder Schäden. • Zündkerze Elektrodenabstand prüfen Q00063 Q00156 Neigegelenkbolzen schmieren. Messen Sie das Ein- und Auslassventilspiel mit einer Fühlerlehre. 1.
  • Seite 170 WARTUNG • Hubgerüststützen • Universalgelenk Schmieren Schmieren Q00065 Q00159 An jeder Seite an einem Schmiernippel, d.h. An jeder Seite an einem Schmiernippel, d.h. insgesamt an 2 Schmiernippeln, schmieren. insgesamt an 2 Schmiernippeln, schmieren. • Achsschenkelbolzen Schmieren Q00066 Zwei Nippel an jedem Ende, d.h. insgesamt 4 Nippel, schmieren.
  • Seite 171 WARTUNG Regelmäßig auszuwechselnde Teile ◆ Die folgenden Teile sollten wie unten beschrieben regelmäßig ausgewechselt werden. Diese Teile bestehen aus Werkstoffen, die im Lauf der Zeit verschleißen. Außerdem ist es schwierig, mit bloßem Auge festzustellen, ob sie sich noch in gutem Zustand befinden. Regelmäßiges Auswechseln verringert das Risiko einer Verletzung für den Fahrer und einer Beschädigung für den Gabelstapler Ref.
  • Seite 172 SERVICEDATEN Kraftstoffinformationen Jede API-Leistungsklassifizierung von Öl sollte ◆ eine ausreichende TBN (Gesamtbasenzahl) für Ausschließlich diesem Abschnitt Kraftstoffe mit weniger als 0,5% Schwefel empfohlenen Kraftstoff einsetzen. aufweisen. Bei Kraftstoffen mit 0,5% bis 1,5% Schwefelgewichtsanteil, muss das Motoröl eine • Technische Daten des Diesel- Höhe 20-fachen kraftstoffs...
  • Seite 173 SERVICEDATEN Kühlmittelinformationen ◆ • Kühlwasser HINWEIS: Hartes Wasser oder Wasser mit hohem Kalk- und MCFE B.V. empfiehlt eine Kühlmittelmischung aus Altes Kühlmittel sollte entfernt, das System Magnesiumgehalt fördert die Entstehung von im Handel erhältlichem Automobilfrostschutz und gereinigt und neues Kühlmittel, den Empfehlungen unlöslichen chemischen Verbindungen, durch die Wasser zu gleichen Teilen.
  • Seite 174 SERVICEDATEN • Frostschutzlösung HINWEIS: Geeignete Frostschutzzusätze MCFE B.V. empfiehlt ein Kühlmittelgemisch aus handelsüblichem Kraftfahrzeug-Frostschutzmittel NIEMALS reines (100 %) Frostschutzmittel ins oder einem gleichwertigen Produkt Kühlsystem geben. Frostschutzmittel gemischt mit akzeptablem Wasser zu gleichen Teilen, sodass destilliertem Wasser zugeben, basierend auf dem eine angemessene Pumpenkavitationstemperatur im Kühlsystem benutztem Frostschutzverhältnis.
  • Seite 175 SERVICEDATEN Empfohlene Kraftstoffe und Öle ◆ Empfohlen für Umgebungstemperaturen, °C Kraftstoff oder Öl Empfehlung Kraftstoff Bitte wenden Sie sich an Ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler Modelle mit API Service-Klasse SJ, min. SAE10W-30 Benzinmotor Motoröl Dieselmodelle API Service-Klasse CF, min. SAE10W-30 API Service-Klasse Mehrzwecktyp GL- Transfer- und Differenzialöle...
  • Seite 176 SERVICEDATEN Technische Daten (Standardmodelle) ◆ Gabelstapler- FG15N FD15N FG20N FD20N FG20CN FD20CN FG30N FD30N FG35N FD35N Betroffene Punkte modell FG18N FD18N FG25N FD25N Durchbiegung Lichtmaschinenantriebsriemen— 11 bis 13 10 bis 12 11 bis 13 10 bis 12 11 bis 13...
  • Seite 177 SERVICEDATEN Technische Daten (nur für Gabelstapler mit Nassscheibenbremse) Gabelstapler FG15N FD15N FG20N FD20N FG20CN FD20CN FG30N FD30N FG35N FD35N Betroffene Punkte Modell FG18N FD18N FG25N FD25N Durchbiegung des Bremspumpentreibriemens— — 14 bis 16 Bei Druck nach innen mit einer Kraft von 98 N Verschleißlehre der...
  • Seite 178 SERVICEDATEN Füllmengen ◆ Betroffene Gabelstaplermodell FG15N FD15N FG20N FD20N FG20CN FD20CN FG30N FD30N FG35N FD35N Punkte FG18N FD18N FG25N FD25N Kraftstofftank Motorkühlsystem – 0,65 Liter einschließlich Reservetank einschließlich Reservetank Kurbel- Nachfüll- gehäuse Motorschmier- mengen (ca.), Ölfilter system Liter Gesamt 10,0...
  • Seite 179 Gabelstaplermodell FG20N FD20N FG25N FD25N FG30N FD30N FG35N FD35N Tragkraft, kg / 500 mm 2000 2500 3000 3500 Gabelstaplergewicht Einzelrad 3340 3450 3610 3720 4250 4366 4670 4780 kg, (ca.) HINWEIS: Die angegebenen Nutzlasten gelten für Gabelstapler mit original Mitsubishi-Standardreifen.
  • Seite 180 INFORMATIONEN FÜR DEN BESITZER DES MITSUBISHI-GABELSTAPLERS Die Bedeutung von Originalteilen Vorschriftsmäßige Verschrottung ◆ ◆ des Gabelstaplers Händlern und Eigentümern wird dringend empfohlen, AUSSCHLIESSLICH Originalteile Fragen Sie den Mitsubishi-Gabelstaplerhändler, verwenden, einen sicheren wie und wo Sie Ihren Gabelstapler verschrotten effizienten Betriebszustand des Gabelstaplers können.
  • Seite 181 ◆ Jeder Gabelstapler ist mit einem Typenschild versehen, das folgende Angaben enthält: Bei der Bestellung von Teilen und bei jedem Reparaturauftrag an den Mitsubishi-Gabelstaplerhändler geben Sie bitte UNBEDINGT das GABELSTAPLERMODELL und die SERIENNUMMER sowie das MOTORMODELL und die SERIENNUMMER an.
  • Seite 182 INFORMATIONEN FÜR DEN BESITZER DES MITSUBISHI-GABELSTAPLERS Serviceregistrierung ◆ SERVICEREGISTRIERUNG Gabelstaplermodell, Seriennummer Motormodell, Seriennummer Hubgerüstmodell, Seriennummer Anbaugerätemodell, Seriennummer Ausliefernder Händler: Name: Anschrift: Lieferdatum: Diesen Bogen ausfüllen und griffbereit halten.
  • Seite 183 Möchten Sie den Gabelstapler bei außergewöhnlichen Klimaverhältnissen “DRIVE”, “LIFT” und “IDLE” ("FAHREN", "HUB" und "LEERLAUF") und wird mit einsetzten, wenden Sie sich bitte an Ihren Mitsubishi-Gabelstaplerhändler. dem Verhältnisfaktor gewichtet. Der Pegel entspricht den Richtlinien EN 12053, 1997 und EN-ISO 4871, 1996.
  • Seite 184 ANHANG Technische Daten ◆ Ast=Wa+X+16+a S00002 S00001 AST = Arbeitskorridorbreite mit h3 = Hubhöhe Last a = Sicherheitsabstand = h4 = Gehobene 200 mm Hubgerüsthöhe b = Palettenbreite h5 = Vollständiger freier Hub 800 oder 1.000 mm d = Palettenlänge = Nennhubleistung, 1 200 mm Nennlast...
  • Seite 185 ANHANG • Maße & Leistung (1,5 t bis 2 t Kompaktmodell) Einheit: mm Abmessungen FD15N FD18N FD20CN FG15N FG18N FG20CN Hubhöhe (Standard) Hub mit 3290 zweistufigem Freier Hub (Standard) Hubgerüst Gabelträger Für DIN 15 173 A/B/keine Gabelabmessungen s,e,l Dicke, Breite, Länge 35 ×...
  • Seite 186 ANHANG Leistung FD15N FD18N FD20CN FG15N FG18N FG20CN Fahren mit/ km/h 19 / 19,5 ohne Last Heben mit/ Geschwindigkeit 0,60 / 0,65 0,64 / 0,65 ohne Last Senken mit/ohne 0,52 / 0,50 Last Mit/ohne Last 11700 / 11500 11400 / 11500...
  • Seite 187 ANHANG • Hubgerüstleistung und -tragkraft (1,5t bis 2 t Kompaktmodell) Einheit: mm FD15N-FD18N-FD20CN FD15N FD18N FD20CN FG15N-FG18N-FG20CN FG15N FG18N FG20CN Hubgerüst- h2/h5 C=500 kg C=500 kg C=500 kg 3000 1995 4050 1500 1750 2000 3290 2140 4340 1500 1750 2000...
  • Seite 188 ANHANG • Tragkraft bei unterschiedlicher Lastmitte (1,5 t bis 2 t Kompaktmodell) Simplex Mast 2000 1750 1500 1250 FD20CN, FG20CN FD20CN, FG20CN FD18N, FG18N FD18N, FG18N 1000 FD15N, FG15N FD15N, FG15N 1000 S00003...
  • Seite 189 ANHANG • Maße & Leistung (2t bis 2,5t Kompaktmodell) Einheit: mm Abmessungen FD20N FG20N FD25N FG25N Hub mit Hubhöhe (Standard) 3300 zweistufigem Freier Hub (Standard) Hubgerüst Gabelträger Für DIN 15 173 A/B/keine Gabelabmessungen s,e,l Dicke, Breite, Länge 40 × 100 × 1070 Hubgerüstneigung αβ...
  • Seite 190 ANHANG • Hubgerüstleistung und -tragkraft (2 t bis 2,5t Kompaktmodell) Einheit: mm FD/FG20N, FD/FG25N FD/FG20N FD/FG25N h2/h5 h2/h5 Hubgerüsttyp C=500(19,7) C=500(19,7) kg(lb) kg(lb) 3000 1995 4050 2000 2500 3300 2145 4340 2000 2500 3740 2410 4770 2000 2500 Simplex 4100 2590 5140 2000...
  • Seite 191 ANHANG • Tragkraft bei unterschiedlicher Lastmitte (2 t bis 2,5 t Modell) Simplex Mast 3500 3000 2500 2000 FD25N, FG25N FD25N, FG25N 1500 FD20N, FG20N FD20N, FG20N 1000 1000 S00004...
  • Seite 192 ANHANG • Maße & Leistung (3t bis 3,5t Kompaktmodell) Einheit: mm Abmessungen FD30N FG30N FD35N FG35N Hub mit zweistufigem Hubhöhe (Standard) 3270 3300 Hubgerüst Freier Hub (Standard) Gabelträger Für DIN 15 173 A/B/keine Gabelabmessungen s,e,l Dicke, Breite, Länge 45 × 125 × 1070 Hubgerüstneigung αβ...
  • Seite 193 ANHANG • Hubgerüstleistung und -tragkraft (3t bis 3,5t Kompaktmodell) Einheit: mm FD/FG30N FD/FG35N Hubgerüst h2/h5 C=500(19,7) h2/h5 C=500(19,7) kg(lb) kg(lb) Simplex 3030 2050 4090 3000 3000 2180 4060 3500 (Standard) 3270 2170 4330 3000 3300 2300 4360 3500 3700 2430 4760 3000 3720...
  • Seite 194 ANHANG • Tragkraft bei unterschiedlicher Lastmitte (3 t bis 3,5 t Modell) Simplex Mast 3500 3000 2500 FD35N, FG35N FD35N, FG35N 2000 FD30N, FG30N FD30N, FG30N 1500 1000 1000 S00005...
  • Seite 195 INDEX Bremsleuchten....................140 Absetzen von Lasten................... 108 Bremsöl (nur für Nassscheibenbremse).............. 149 Absteigen vom Gabelstapler (FC Modell) ............99 Bremspedal......................138 Achsschenkelbolzen ................... 165 Bremspumpentreibriemen (nur für Nassscheibenbremse)........158 Alle 10 Betriebsstunden oder täglich (Pre-Start), Bremsschläuche, Leitungen und Anschlüsse ............. 157 je nachdem, was zuerst eintritt ..............
  • Seite 196 Flüssiggas ......................167 Hydrauliktank-Rücklaufölfilter ................159 Flüssiggas ......................26 Flüssiggasanlage, Probleme ................123 INFORMATIONEN FÜR BESITZER MITSUBISHI- Flüssiggasmotor anlassen ................... 87 GABELSTAPLERS..................175 Frostschutzlösung ....................169 Informationen zum Heben und Verzurren des Gabelstaplers ......114 Füllmengen ......................173 Integriertes Anwesenheitssystem ................. 64 Funktionen des Fahrsperrsystems ...............
  • Seite 197 INDEX Kraftstoffe und Öle, Empfohlene ................. 170 Motor (Auspuff, Lärm, Vibration)................. 142 Kraftstoffe und Schmieröle ................115, 116 Motor abgestorben....................122 Kraftstoff-Einfüllstutzen ..................73 Motor ist "abgesoffen"................... 88 Kraftstofffilter (Diesel)..................161 Motorhaube......................72 Kraftstoffinformationen ..................167 Motorkühlmittel ................... 115, 116, 144 Motorkühlsystem....................
  • Seite 198 INDEX Schmier- und Wartungstabelle ................10 Tragkraft bei unterschiedlicher Lastmitte (1,5 t bis 2 t Kompaktmodell)....183 Schrauben und Muttern (Rahmen und Chassis) ..........161 Tragkraft bei unterschiedlicher Lastmitte (2 t bis 2,5 t Kompaktmodell)....186 Schutzdach ..................... 6, 138 Tragkraft bei unterschiedlicher Lastmitte (3t bis 3,5t Kompaktmodell)....