Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Dampfgarofen
CD714GX.1
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens CD714GXB1

  • Seite 1 Dampfgarofen CD714GX.1 Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Pro- Inhaltsverzeichnis duktinformationen für einen späteren Ge- brauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Trans- GEBRAUCHSANLEITUNG portschaden nicht an. Sicherheit .............    2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sachschäden vermeiden ........
  • Seite 3 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! WARNUNG ‒ Brandgefahr! Während des Gebrauchs werden das Gerät Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich und seine berührbaren Teile heiß. im Garraum durch heiße Oberflächen entzün- den (Verpuffung). Die Gerätetür kann aufsprin- ▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden. gen.
  • Seite 4 de Sachschäden vermeiden Kinder können Kleinteile einatmen oder ver- WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! schlucken und dadurch ersticken. Kinder können sich Verpackungsmaterial über ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhal- ten.
  • Seite 5 Kennenlernen de Hinweis: Die Gerätetür im Betrieb möglichst selten öffnen. Das Gerät benötigt: ¡ Die Temperatur im Garraum bleibt erhalten und das ¡ im vernetzten Bereitschaftsbetrieb max. 2 W Gerät muss nicht nachheizen. ¡ im nicht vernetzten Betrieb mit eingeschaltetem Dis- Speisen auf mehreren Ebenen gleichzeitig garen. Die play max. 1 W Speise mit der längsten Garzeit zuerst einschieben.
  • Seite 6 de Betriebsarten 4.3 Tasten ACHTUNG! Das Abdecken der Lüftungsschlitze verursacht ein Mit den Tasten wählen Sie verschiedene Funktionen di- Überhitzen des Geräts. rekt aus. Lüftungsschlitze nicht abdecken. ▶ Taste Funktion Damit der Garraum nach einem Betrieb schneller ab- kühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach. Gerät einschalten oder ausschalten.
  • Seite 7 Zubehör de Symbol Name Temperatur Verwendung Dämpfen 30-100 °C Blanchieren und zum Dämpfen von: ¡ Gemüse ¡ Fisch ¡ Beilagen Entsaften von Obst. Regenerieren 80-100 °C Geeignet für Tellergerichte. Dampfheizart erwärmt Gegartes schonend. Durch den zugeführten Dampf trocknen die Speisen nicht aus. Teig gehen lassen 30-50 °C Geeignet für Hefeteig.
  • Seite 8 Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten: siemens-home.bsh-group.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Sie im Online-Shop oder beim Kundendienst.
  • Seite 9 Grundlegende Bedienung de Den Wassertank füllen. 7.2 Erste Inbetriebnahme vornehmen → "Wassertank füllen", Seite 10 Nach dem Stromanschluss müssen Sie die Einstellun- Folgende Einstellungen vornehmen: gen für die erste Inbetriebnahme Ihres Geräts vorneh- men. Heizart Dämpfen ​ ⁠ Hinweis: Sie können die Einstellungen auch mit Temperatur 100 °C Home Connect vornehmen.
  • Seite 10 de Grundlegende Bedienung Um den Betrieb fortzusetzen, erneut auf ​ ⁠ Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen. drücken. 8.5 Betriebsart einstellen Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, erscheint im Display das Menü. Um in den verschiedenen Auswahlmöglichkeiten zu blättern, auf ​ ⁠ oder ​ ⁠ drücken. Um eine Funktion zu wählen, auf die entsprechende Kachel drücken.
  • Seite 11 Zeitfunktionen de Auf die Temperatur drücken. 8.7 Wassertank nachfüllen Die Temperatur mit ​ ⁠ oder ​ ⁠ oder direkt über die Wenn der Wassertank während des Betriebs leer läuft, Einstellleiste ändern. wird der Betrieb unterbrochen. Auf "Übernehmen" drücken. Die Gerätetür vorsichtig öffnen. Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen.
  • Seite 12 de Zeitfunktionen Wenn die Speise fertig ist, das Gerät mit ​ ⁠ aus- a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal. Im ‒ schalten. Display erscheint ein Hinweis, dass der Betrieb be- endet ist. Ende einstellen Wenn die Dauer abgelaufen ist: Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, die eingestellte Bei Bedarf können Sie weitere Einstellungen vor- ‒...
  • Seite 13 Gerichte de 10  Gerichte Mit der Betriebsart "Gerichte" können Sie ganz einfach Um das Signal vorzeitig zu beenden, ​ ⁠ drücken. ‒ Speisen zubereiten. Das Gerät wählt für Sie die optima- Wenn Sie erneut nachgaren wollen, auf "Nachga- ‒ le Einstellung aus. ren"...
  • Seite 14 de Kindersicherung Die Tassen oder Gläser in einen Dampfgarbehälter Getreideprodukte oder Linsen Gargut abwiegen und im richtigen Verhältnis Wasser stellen. hinzugeben: Die Angaben in der Übersicht berücksichtigen und ¡ Basmatireis 1:1,5 das Programm starten. ¡ Couscous 1:1 Nach der Zubereitung den Jogurt im Kühlschrank abkühlen lassen.
  • Seite 15 Grundeinstellungen de 12  Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ih- Einstellung Auswahl re Bedürfnisse einstellen. Nachtabdunkelung Ausgeschaltet Eingeschaltet 12.1 Übersicht der Grundeinstellungen Hinweis: Bei eingeschal- teter Nachtabdunkelung Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundein- wird das Display zwi- stellungen und Werkseinstellungen. Die Grundein- schen 22:00 Uhr und stellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts ab- 5:59 Uhr abgedunkelt.
  • Seite 16 de Home Connect Die Home Connect App herunterladen. Hinweise ¡ Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Ge- brauchsanleitung und stellen Sie sicher, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedienen. → "Sicherheit", Seite 2 ¡ Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Con- Die Home Connect App öffnen und den folgenden nect App nicht möglich.
  • Seite 17 Home Connect  de 13.3 Gerät mit Home Connect App bedienen Hinweise ¡ Während des Downloads können Sie Ihr Gerät wei- Mit der Home Connect App können Sie das Gerät aus terhin benutzen. Je nach persönlichen Einstellungen der Ferne einstellen und starten. in der App kann ein Software-Update auch automa- tisch heruntergeladen werden.
  • Seite 18 de Reinigen und Pflegen 14  Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. 14.1 Reinigungsmittel Keinen Backofenreiniger verwenden. Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel für die ▶ Keine Entkalkungsmittel auf dem Türgriff oder dem verschiedenen Oberflächen an Ihrem Gerät. ▶...
  • Seite 19 Reinigen und Pflegen de 14.2 Mikrofasertuch 14.6 Entkalken Das Mikrofasertuch entfernt wässrigen und fetthaltigen Damit Ihr Gerät funktionsfähig bleibt, müssen Sie Ihr Schmutz. Gerät regelmäßig entkalken. Wie oft Sie ihr Gerät ent- Bestellnummer 460 770 oder im Online-Shop kalken müssen, hängt von der Wasserhärte des ver- Das Mikrofasertuch mit Wabenstruktur ist geeignet für wendeten Wassers ab.
  • Seite 20 de Reinigen und Pflegen Das Restwasser in der Verdampferschale mit dem Wenn die Sperrhebel aufgeklappt sind, sind die Schar- Reinigungsschwamm aufnehmen. niere gesichert und können nicht zuschnappen. Mit dem zweiten Spülgang fortfahren → Seite 20. Zweiten Spülgang durchführen Den Wassertank entnehmen und gründlich ausspü- len.
  • Seite 21 Reinigen und Pflegen de Gerätetür einhängen Die Abdeckung abnehmen ​ ⁠ . Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind, ist die Gerätetür gesichert und kann nicht ausgehängt werden. Hinweis: Die Schritte zum Aushängen der Gerätetür in umgekehrter Reihenfolge durchführen. → "Gerätetür aushängen", Seite 20 Die Gerätetür bis zum Anschlag einschieben, so- dass die Scharniere gerade in die Öffnung einge- führt werden können.
  • Seite 22 de Störungen beheben Die Kondensatleiste wieder einsetzen. Dazu die Die Innenscheibe oben andrücken ​ ⁠ . Kondensatleiste senkrecht einstecken und nach un- ten drehen ​ ⁠ . Die Abdeckung aufsetzen und andrücken, bis die sie hörbar einrastet ​ ⁠ . Die Innenscheibe einschieben ​...
  • Seite 23 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Eingeschaltetes Gerät Kindersicherung ist aktiviert. kann nicht bedient Drücken Sie ​ ⁠ , bis ​ ⁠ im Display erlischt. ▶ werden, im Display erscheint ​ ⁠ . Garraum heizt nicht, Demo-Modus ist aktiviert. Display zeigt "Demo- Trennen Sie das Gerät kurz vom Stromnetz, indem Sie im Sicherungskasten Sicherung Modus eingeschal- ausschalten und nach ca.
  • Seite 24 de Entsorgen Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät fordert zum Fül- Wassertank ist verschmutzt und die beweglichen Wasserstandsmelder sind verklemmt. len des Wassertanks Schütteln und reinigen Sie den Wassertank. auf, obwohl Wasser- Wenn sich die verklemmten Teile nicht lösen, bestellen Sie einen neuen Wassertank tank noch nicht leer beim Kundendienst.
  • Seite 25 So gelingt's de Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei- ne EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. 17  So gelingt's Für verschiedene Gerichte finden Sie hier die passen- besten wählen.
  • Seite 26 de So gelingt's Kondenswasser Beim Garen kann im Garraum und an der Gerätetür Kondenswasser auftreten. Kondenswasser ist normal und beeinträchtigt nicht die Funktion des Geräts. Nach dem Garen das Kondenswasser abwischen. 17.3 Gemüse Gemüse in den gelochten Dampfbehälter geben und in Höhe 2 einschieben. Den ungelochten Dampfbehälter darun- ter auf Höhe 1 einschieben.
  • Seite 27 So gelingt's de Speise Stückgröße Zubehör / Ge- Heizart Temperatur in°C Garzeit in Min. schirr Spinat gelochter + unge- 2 - 3 lochter Dampfbe- hälter Romanesco Röschen gelochter + unge- 8 - 10 lochter Dampfbe- hälter Rosenkohl Röschen gelochter + unge- 20 - 30 lochter Dampfbe- hälter Rote Bete ganz gelochter + unge-...
  • Seite 28 de So gelingt's Speise Verhältnis Zubehör / Ge- Einschubhöhe Heizart Temperatur Dauer in Min. schirr in °C Couscous ungelochter 6 - 10 Dampfbehälter Grünkern, ge- 1:2,5 ungelochter 15 - 20 schrotet Dampfbehälter Hirse, ganz 1:2,5 ungelochter 25 - 35 Dampfbehälter Weizen, ganz ungelochter 60 - 70 Dampfbehälter Klöße gelochter + un- 2 + 1 20 - 25 gelochter...
  • Seite 29 So gelingt's de Würste Speise Zubehör / Ge- Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. schirr Wiener Würst- gelochter + unge- 2 + 1 80 ‑ 90 12 ‑ 18 chen lochter Dampfbe- hälter Weißwürste gelochter + unge- 2 + 1 80 ‑ 90 20 ‑ 25 lochter Dampfbe- hälter 17.6 Fisch Einstellempfehlungen zum Garen von Fisch und Muscheln. Fisch Speise Menge...
  • Seite 30 de So gelingt's Speise Zubehör / Ge- Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. schirr Hartgekochte Eier gelochter + unge- 2 + 1 10 - 12 (Größe M, max. lochter Dampfbe- 1,8 kg) hälter Weichgekochte gelochter + unge- 2 + 1 6 - 8 Eier (Größe M, lochter Dampfbe- max.
  • Seite 31 So gelingt's de 17.9 Regenerieren Regenerieren erhitzt kalte Speisen schonend. Die Speisen schmecken und sehen aus, wie frisch zubereitet. Regenerieren Beim Regenerieren werden Gerichte schonend wieder erhitzt. Sie schmecken und sehen aus wie frisch zubereitet. Speise Zubehör / Ge- Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. schirr Gemüse ungelochter...
  • Seite 32 de So gelingt's Entsaften Speise Zubehör / Ge- Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. schirr Himbeeren gelochter + unge- 2 + 1 30 ‑ 45 lochter Dampfbe- hälter Johannisbeeren gelochter + unge- 2 + 1 40 ‑ 50 lochter Dampfbe- hälter Obst und Gemüse einkochen 17.12 Einkochen Voraussetzung: Einmachgläser, Gummiringe, Klam- Konservieren Sie Obst und Gemüse durch Erhitzen und mern und Federn prüfen.
  • Seite 33 So gelingt's de 17.14 Tiefkühlprodukte Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung. Die angegebenen Garzeiten gelten für das Einschieben in den kalten Garraum. Auftauen und Erwärmen tiefgefrorener Speisen Speise Zubehör / Ge- Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. schirr Teigwaren, frisch, ungelochter 5 - 10 gekühlt...
  • Seite 34 Anforderungen und den max. 100 mW übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter siemens-home.bsh-group.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Doku- menten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 35 Montageanleitung de nationalen Sicherheitsanforderungen ent- ¡ Verpackungsmaterial und Klebefolien vor sprechen. Inbetriebnahme aus dem Garraum und von ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, der Tür entfernen. den Kundendienst kontaktieren. ¡ Montageblätter für den Einbau von Zube- ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter hörteilen beachten.
  • Seite 36 de Montageanleitung 20.4 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ​ ⁠ ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ​ ⁠ . inklusive Unterkonstruktion. Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch-...
  • Seite 37 Montageanleitung de ¡ Die Anschlussleitung muss an der Geräterückseite Das Gerät festschrauben. angesteckt werden bis ein Klickgeräusch ertönt. Ei- ne 3 m lange Anschlussleitung ist beim Kunden- dienst erhältlich. ¡ Die Anschlussleitung darf nur durch eine Originallei- tung ersetzt werden. Diese ist beim Kundendienst erhältlich.
  • Seite 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001665708* 9001665708 (020819)

Diese Anleitung auch für:

Cd714gx 1 serie