Herunterladen Diese Seite drucken

FARAD BS 079 Einbauanleitung

Lancia delta 2008 chrysler delta 2008

Werbung

Istruzioni di montaggio
I
Instrukcje wbudowania
PL
GB
Fitting instructions
Inbouwhandleiding
NL
REV 000
BS 079
LANCIA DELTA 2008 >
CHRYSLER DELTA 2008 >
10/05/2011
F
Instructions de montage
D
Einbauanleitung
E
Instrucciones de montaje
SWE
Montageanvisnin
1 / 20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FARAD BS 079

  • Seite 1 BS 079 LANCIA DELTA 2008 > CHRYSLER DELTA 2008 > Istruzioni di montaggio Instructions de montage Instrukcje wbudowania Einbauanleitung Fitting instructions Instrucciones de montaje Inbouwhandleiding Montageanvisnin REV 000 10/05/2011 1 / 20...
  • Seite 2 KIT BS Nr 2 Nr 2 Nr 2 Nr 1 Nr 1 KIT ALU Nr 2 Nr 2 REV 000 10/05/2011 2 / 20...
  • Seite 3 4 Nm Max. 130 Km/h Max. 80 Km/h REV 000 10/05/2011 3 / 20...
  • Seite 4 KG ? vérifier le chargement manuel Controllare carico del tetto du toit de la voiture sul manuale dell'auto Sprawdź ładowność dachu überprüfen Sie die w instrukcji manuelle Check roof load capacity in comprobar la carga car instruction manual kontrollera manuell inläggning check de handleiding belasting van het dak van på...
  • Seite 5 REV 000 10/05/2011 5 / 20...
  • Seite 6 Montaggio Barra Anteriore Fixation Barre Avant Montaż Bagażnika Bazowego Tylnego Fitting Front Roof Bar Montage Vorderes Dachträgers Montage Voorste Dakdrager Montering Av Främre Lasthållaren Fijación Barra Frontal REV 000 10/05/2011 6 / 20...
  • Seite 7 REV 000 10/05/2011 7 / 20...
  • Seite 8 esempio - example R= 8 DAVANTI DAVANTI DAVANTI DAVANTI DELTA 2008> LANCIA R= 43 1075 DELTA 2008> CHRYSLER R= 43 1075 REV 000 10/05/2011 8 / 20...
  • Seite 9 DELTA 2008> X= 320 LANCIA DELTA 2008> X= 320 CHRYSLER REV 000 10/05/2011 9 / 20...
  • Seite 10 4 Nm 100% 100% Alternare il fissaggio delle viti Serrer alternativement chaque cÔté Śruby dokręcaj naprzemiennie Die Schrauben abwechselnd anziehen Apretar alternativamente Tighten alternately Dra åt växelvis Afwisselend aan de linker- en de rechterkant aandraaien REV 000 10/05/2011 10 / 20...
  • Seite 11 Clak ! REV 000 10/05/2011 11 / 20...
  • Seite 12 CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL FISSAGGIO DELLE VITI OKRESOWO SPRAWDZAJ MOCOWANIE ŚRUB CHECK THE SCREW FASTENING PERIODICALLY REGELMÄSSIG ÜBERPRÜFEN DIE BEFESTIGUNG DER SCHRAUBEN REGELBUNDET KONTROLLERA OM FASTSTÄLLANDE AV SKRUVARNA VERIFIEZ LA FIXATION DES VIS PERIODIQUEMENT REV 000 10/05/2011 12 / 20...
  • Seite 13 Fixation Barre Arriere Montaggio barra posteriore Montaż Bagażnika Bazowego Przedniego Fitting Rear Roof Bar Fijación Barra Trasera Montering Främre Lasthållaren Montage Achterste Dakdrager Montage Heckdachträgers REV 000 10/05/2011 13 / 20...
  • Seite 14 REV 000 10/05/2011 14 / 20...
  • Seite 15 esempio - example POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE DELTA 2008> LANCIA R= 22 DELTA 2008> CHRYSLER R= 22 REV 000 10/05/2011 15 / 20...
  • Seite 16 DIETRO DELTA 2008 > Y= 500 LANCIA DELTA 2008 > Y= 500 CHRYSLER REV 000 10/05/2011 16 / 20...
  • Seite 17 4 Nm 100% 100% Alternare il fissaggio delle viti Serrer alternativement chaque cÔté Śruby dokręcaj naprzemiennie Die Schrauben abwechselnd anziehen Apretar alternativamente Tighten alternately Dra åt växelvis Afwisselend aan de linker- en de rechterkant aandraaien REV 000 10/05/2011 17 / 20...
  • Seite 18 Clak ! REV 000 10/05/2011 18 / 20...
  • Seite 19 CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL FISSAGGIO DELLE VITI OKRESOWO SPRAWDZAJ MOCOWANIE ŚRUB CHECK THE SCREW FASTENING PERIODICALLY REGELMÄSSIG ÜBERPRÜFEN DIE BEFESTIGUNG DER SCHRAUBEN REGELBUNDET KONTROLLERA OM FASTSTÄLLANDE AV SKRUVARNA VERIFIEZ LA FIXATION DES VIS PERIODIQUEMENT REV 000 10/05/2011 19 / 20...
  • Seite 20 RICAMBI - SPARE PARTS tel. 011 9710900 - fax. 011 9710947 www.farad.it REV 000 10/05/2011 20 / 20...