Seite 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES VOLLEDIG DOOR ALVORENS DIT TOESTEL TE GEBRUIKEN. BEWAAR DE HANDLEIDING OP EEN VEILIGE PLAATS VOOR LATER GEBRUIK. KLASSE 2. GEVAAR - HOOGSPANNING. ELEKTROCUTIEGEVAAR. STEEK NOOIT METALEN VOORWERPEN IN HET TOESTEL. DIT TOESTEL IS GESCHIKT VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VANAF 8 JAAR, DOOR PERSONEN MET FYSIEKE, ZINTUIGLIJKE OF VERSTANDELIJKE BEPERKINGEN, OF DOOR PERSONEN MET GEBREK AAN ERVARING EN KENNIS, OP VOORWAARDE DAT DIT...
Seite 3
DEMONTEER OF OPEN DIT TOESTEL NOOIT. DE GEBRUIKER MAG GEEN ONDERDELEN VERVANGEN. GEBRUIK DIT TOESTEL NOOIT WANNEER DE BEHUIZING GEOPEND IS. DE LICHTBRON MAG ENKEL VERVANGEN WORDEN DOOR EEN BEVOEGD PERSOON. GEBRUIK NOOIT EEN BESCHADIGD TOESTEL. GEBRUIK DIT TOESTEL NIET INDIEN DE VOEDINGSKABEL BESCHADIGD IS. MONTEER DIT TOESTEL STEEDS OP EEN VEILIGE EN STABIELE MANIER.
Seite 4
GEBRUIK Vliegende insecten worden aangetrokken door het blauwe licht van de UV-lamp achter het hoogspanningsrooster. Als ze het rooster aanraken, worden de insecten geëlektrocuteerd en vallen ze in het vergaarbakje. Plaats of hang het toestel op een droge plaats. Zet de aan/uit-schakelaar op OFF en steek de stekker in een geschikt stopcontact.
Seite 5
OPTIONEEL: OPHANGINSTRUCTIES STAP 1 STAP 2 TREK TABS ERUIT STAP 3 OPGELET: Hang het product hoog genoeg zodat dit uit het bereik van kinderen blijft! Leg het product op de zijkant en trek de er hangtabs helemaal uit (zie tekening STAP 1) 2.
Seite 6
Het toestel ontladen voor het onderhoud Gebruik een schroevendraaier met een geïsoleerd handvat. Houd de schroevendraaier alleen bij het handvat vast. 2. Sluit de twee draden van de interne metalen rooster kort, door ze gelijktijdig aan te raken met het metalen gedeelte van de schroevendraaier. Er kan een vonk ontstaan.
Seite 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ BIEN TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. CONSERVEZ LE MODE D’EMPLOI EN LIEU SÛR POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE. CLASSE 2. DANGER - HAUTE TENSION. RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE JAMAIS INSÉRER D'OBJETS MÉTALLIQUES DANS L'APPAREIL. CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS DE 8 ANS ET PLUS ET DES PERSONNES MANQUANT D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES OU DONT LES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES SONT RÉDUITES, SI ELLES ONT...
Seite 8
TOUJOURS MONTER L'APPAREIL DE MANIÈRE SÛRE ET STABLE. MONTER L'APPAREIL DANS UN ENDROIT OFFRANT UNE VENTILATION APPROPRIÉE. LAISSER UNE DISTANCE D'ENVIRON 15 CM ENTRE L'APPAREIL ET LE MUR. L'ENTRETIEN DOIT UNIQUEMENT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. SE FAMILIARISER AVEC LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL AVANT DE L'UTILISER.
Seite 9
UTILISATION Grille de sécurité lampe UV Interrupteur on/off Douille de lampe Câble + fiche Grille à haute tension Transformateur DROIT GAUCHE Grille de sécurité Casier de récupération Les insectes volants sont attirés par la lumière bleue de la lumière UV montée derrière la grille à...
Seite 10
FACULTATIF : INSTRUCTIONS DE SUSPENSION ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 TIRER LANGUETTES ÉTAPE 3 ATTENTION : Suspendez le produit suffisamment haut pour le garder hors de portée des enfants ! Placer le produit sur le côté et retirer complètement les languettes de suspension (voir dessin ÉTAPE 1).
Seite 11
Décharger l’appareil avant l’entretien Débrancher l'appareil et attendre 5 minutes. 2. Utiliser un tournevis isolé. Tenir le tournevis par sa poignée uniquement. 3. Court-circuiter les deux câbles de la grille métallique interne en les touchant simultanément avec la lame du tournevis. Une étincelle se produira. 4.
Seite 12
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG DURCH, BE- VOR SIE DIESES GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLA- GEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF. KLASSE 2. GEFAHR – HOCHSPANNUNG. STROMSCHLAGGEFAHR. STECKEN SIE NIE METALLOBJEKTE IN DAS. DIESES GERÄT KANN VON KINDERN AB 8 JAHREN UND DARÜ- BER SOWIE VON PERSONEN MIT VERRINGERTEN PHYSISCHEN, SENSORISCHEN ODER MENTALEN FÄHIGKEITEN ODER MANGEL AN ERFAHRUNG UND WISSEN BENUTZT WERDEN, WENN SIE BE-...
Seite 13
BETREIBEN SIE NIEMALS EIN BESCHÄDIGTES GERÄT. BETREIBEN SIE NIEMALS DAS GERÄT, WENN DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT IST. INSTALLIEREN SIE DAS GERÄT IMMER AN EINEM SICHEREN, STABI- LEN ORT. STELLEN SIE DAS GERÄT IMMER AN EINEM GUT BELÜFTE- TEN ORT AUF. LASSEN SIE 15 CM ABSTAND ZWISCHEN DEM GERÄT UND DER WAND.
Seite 14
BENUTZUNG Sicherheitsgitter UV-Röhre EIN/AUS-Schalter Lampen- fassung Kabel + Stecker Hochspannungs -gitter Transformator RECHTE SEITE LINKE SEITE Sicherheitsgitter Schublade Das blaue Licht der UV-Röhre hinter dem Hochspannungsgitter ziehen Fluginsekten an. Bei Berührung des Gitters werden die Insekten durch Elektrisierung getötet und fallen in die Schublade.
Seite 15
OPTIONAL: HÄNGEANLEITUNG SCHRITT 1 SCHRITT 2 LASCHEN HERAUSZIEHEN SCHRITT 3 ACHTUNG: Hängen Sie das Produkt so hoch auf, dass es nicht in die Hände von Kindern gelangen kann! Legen Sie das Produkt auf die Seite und ziehen Sie die Aufhängelaschen vollständig heraus (siehe Zeichnung SCHRITT 1).
Seite 16
Das Gerät vor der Wartung entladen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie 5 Minuten. 2. Verwenden Sie einen Schraubendreher mit isoliertem Handgriff. Achten Sie darauf, dass Sie den Schraubendreher nur am Handgriff festhalten. 3. Schließen Sie die zwei Drähte des inneren Metallgitters kurz, indem Sie mit den zwei Drähten die Metallklinge gleichzeitig berühren.
Seite 17
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS UNIT. KEEP THE MANUAL IN A SAFE PLACE FOR LATER USE CLASS 2. DANGER – HIGH VOLTAGE. RISK OF ELECTROSHOCK. NEVER INSERT METAL OBJECTS IN THE APPLIANCE. THIS DEVICE CAN BE USED BY CHILDREN AGED FROM 8 YEARS AND ABOVE, AND PERSONS WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOW- LEDGE IF THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTI-...
Seite 18
THIS DEVICE SHOULD ONLY BE SERVICED BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. FAMILIARISE YOURSELF WITH THE FUNCTIONS OF THE DEVICE BEFORE ACTUALLY USING IT. ALWAYS MAKE SURE TO CONNECT THE DEVICE TO AN ALTERNATING CURRENT MATCHING THE VALUE STATED ON THE DEVICE. ALWAYS INSTALL THE DEVICE IN A WELL-VENTILATED LOCATION.
Seite 19
Protective Mesh back UV Lamp On/Off Switch Tube Holder Power Cord High Voltage Grids Transformer Protective Mesh front Collection tray Flying insects are attracted by the UV light, which is mounted behind a high-voltage electrical grid. When touching the grid, the insects are electrocuted and fall into the collector.
Seite 20
OPTIONAL: HANGING INSTRUCTIONS STEP 1 STEP 2 PULL OUT EACH TAB STEP 3 ATTENTION: Hang the product high enough so children can't reach it! Lay the prdouct on its side and pull the hanging tabs all the way out (see diagram STEP 1) 2.
Seite 21
Discharging the Device before Maintenance Unplug the device from the mains and wait for 5 minutes. 2. Use a screwdriver with an insulated handle. Make sure you hold the screwdriver by the handle only. 3. Short-circuit the two wires of the inner metal grid by gently touching them simultaneously with the metal shaft of the screwdriver.
Seite 22
Vermogen/ Puis- Netspanning/ Modèle/ Tension d'entrée/ sance/ Leistung/ Tension/ Modell/ Eingangsspannung/ Power Con- Spannung/ Model Input Voltage sumption Grid Voltage 142400212 220-240V~50/60Hz 2500-2800V 142400216 220-240V~50/60Hz 2500-2800V 142400220 220-240V~50/60Hz 2500-2800V 142400230 220-240V~50/60Hz 2500-2800V 142400240 220-240V~50/60Hz 2500-2800V Model/ Gebied/ Surface/ Lamp type/ Type Afmetingen/ Modèle/...