Seite 1
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 1 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni Achtung: Verbrauchte Batterien gehören in den Sondermüll! Attention: Used batteries have to be put in the specially reserved collecting receptacles! Attention: Les piles usagées doivent être mises dans un conteneur pour déchets spéciaux!
Seite 2
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 2 Verlichting: • Door op de LIGHT-knop te drukken, wordt de tijd-display verlicht. Instandhouding: • Vervang de batterij als het display en/of alarmsignaal zwakker worden. Let op: lege batterijen behoren bij het chemisch afval! •...
Seite 3
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 3 Snooze-Functie: • Schuif de schakelaar 7, nadat de wektyd ingesteld is, op positie SNOOZE, om de Snooze-Functie te aktiveren. Het snooze-symbool Zz verschijnt op de display. • Als het wek-signaal heeft geklonken kan u de snooze-functie met knop 2 (SNOOZE, ALARM STOP) in gang zetten.
Seite 4
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 4 ELEKTRONISCHE UHR Instelling van de kalender: MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER • Schuif de schakelaar 6 op de instelling CALENDAR. • Kies met MONTH, DATE en YEAR – schakelaar (3 – 5) de gewenste aan- Bedienungselemente: duiding en dan instellen.
Seite 5
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 5 DIGITAL ALARM CLOCK Regolazione del calendario: WITH TEMPERATURE AND CALENDAR • Spingere il tasto 6 sulla posizione CALENDAR. • Impostare con il tasto MONTH, DATE e YEAR (3-5) la visualizzazione Operating Elements: desiderata.
Seite 6
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 6 OROLOGIO ELETTRONICO Setting of calendar: CON SVEGLIA, TEMPERATURA E CALENDARIO • Slide switch 6 to the position CALENDAR. • Press MONTH, DATE and YEAR buttons (3-5) to set the desired calendar Elementi di comando: display.
Seite 7
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 7 RÉVEIL DIGITAL Réglage du calendrier: AVEC TEMPÉRATURE ET CALENDRIER • Pousser le commutateur 6 à la position CALENDAR. • Par les touches MONTH, DATE et YEAR (3-5) vous pouvez régler l’affi- Eléments de commande: chage souhaité.
Seite 8
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 8 Fonction snooze: Maintenance: • Replace the battery when the display becomes weak or the alarm level • Pousser le commutateur 7 à la position SNOOZE pour activer la fonc- declines. tion snooze. Le symbole Zz apparaît sur le display.
Seite 9
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 9 Snooze function: Eclairage de fond: • Slide switch 7 to the position SNOOZE after setting the alarm time. • Touchez le bouton 2 (LIGHT) pour éclairer l’affichage de l’heure. The snooze symbol Zz appears on the display. The snooze function is Entretien: activated.
Seite 10
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 10 Funzione „snooze“: Beleuchtung: • Mit der Taste 2 (LIGHT) können Sie die Zeitanzeige beleuchten. • Spingere il tasto 7 dopo aver impostato la sveglia sulla posizione SNOOZE, per attivare la funzione snooze. Sullo schermo compare il sim- Instandhaltung: bolo Zz.
Seite 11
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 11 Snooze-Funktion: Illuminazione: • Schieben Sie den Schalter 7 nach Einstellung der Alarmzeit auf die Posi- • Con il tasto LIGHT si può illuminare la visualizzazione dell’ora. tion SNOOZE, um die Snooze-Funktion zu aktivieren. Das Snooze- Manutenzione: Symbol Zz erscheint auf dem Display.
Seite 12
Anleitung No. 98.1019 15.06.2012 14:53 Uhr Seite 12 ELEKTRONISCHE WEKKER Einstellung des Kalenders: MET WEKSIGNAAL, THERMOMETER EN KALENDER • Schieben Sie den Schalter 6 auf die Position CALENDAR. • Stellen Sie mit der MONTH, DATE und YEAR –Taste (3-5) die gewünsch- Onderdelen: te Anzeige ein.