Herunterladen Diese Seite drucken

Costway OP3861 Bedienungsanleitung

Outdoor-stuhl aus aluminiumguss

Werbung

Outdoor Cast Aluminum Chairs
Outdoor-Stuhl aus Aluminiumguss
Chaises d'Extérieur en Fonte d'Aluminium
Silla de Aluminio Fundido para Exteriores
Sedia da Esterno in Alluminio Pressofuso
Metalowe krzesła ogrodowe
OP3861
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Costway OP3861

  • Seite 1 Outdoor Cast Aluminum Chairs Outdoor-Stuhl aus Aluminiumguss Chaises d'Extérieur en Fonte d'Aluminium Silla de Aluminio Fundido para Exteriores Sedia da Esterno in Alluminio Pressofuso Metalowe krzesła ogrodowe OP3861 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
  • Seite 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Seite 3 PRODUCT ASSEMBLY/PRODUKTMONTAGE/ ASSEMBLAGE DU PRODUIT/MONTAJE DEL PRODUCTO /ASSEMBLAGGIO DI MONTAGGIO/MONTAŻ PRODUKTU TOOLS REQUIRED/BENÖTIGTE WERKZEUGE/OUTILS REQUIS/ STRUMENTI NECESSARI/WYMAGANE NARZĘDZIA Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. ALLEN WRENCH (PROVIDED)/INBUSSCHLÜSSEL Conservare le istruzioni per riferimento futuro. (MITGELIEFERT)/CLÉ ALLEN (FOURNIE)/ Separare e contare tutte le parti e gli accessori.
  • Seite 4 PRODUCT ASSEMBLY/PRODUKTMONTAGE/ PRODUCT ASSEMBLY/PRODUKTMONTAGE/ ASSEMBLAGE DU PRODUIT/MONTAJE DEL PRODUCTO ASSEMBLAGE DU PRODUIT/MONTAJE DEL PRODUCTO /ASSEMBLAGGIO DI MONTAGGIO/MONTAŻ PRODUKTU /ASSEMBLAGGIO DI MONTAGGIO/MONTAŻ PRODUKTU HARDWARE/HARDWARE/ACCESSOIRES/ACCESORIOS/ TOOLS REQUIRED/BENÖTIGTE WERKZEUGE/OUTILS REQUIS/ ACCESSORI/CZĘŚCI MONTAŻOWE STRUMENTI NECESSARI/WYMAGANE NARZĘDZIA BOLT/SCHRAUBE/BOULON/PERNO/ NUT/MUTTER/ÉCROU/TUERCA/DADO/ BULLONE/ŚRUBA NAKRĘTKA M6 X 25MM BOLT/SCHRAUBE/BOULON/PERNO/ WASHER/UNTERLEGSCHEIBE/RONDELLE/ BULLONE/ŚRUBA ARANDELA/RONDELLA/PODKŁADKA...
  • Seite 5 PARTS/TEILE/PIEZAS/PARTI/LISTA CZĘŚCI BACKREST/RÜCKENLEHNE/DOSSIER/ RESPALDO/SCHIENALE/OPARCIE SEAT/SITZ/SIÈGE/ASIENTO/SEDILE/ SIEDZISKO Insert the backrest (A) into the seat (B) and secure it with two fastener (3), two washers (4), two spring washers (5), and two nuts (6). /Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Setzen Sie die Rückenlehne (A) in den Sitz (B) ein und befestigen Sie sie mit zwei Befestigungselementen (3), zwei Unterlegscheiben ARMREST/ARMLEHNEN/ACCOUDOIR/...
  • Seite 6 Attach the top of the armrest (C) with the bolt (1), washer (7), spring washer (8), nut (9), and nut cap (10). /Befestigen Sie das Oberteil der Armlehne (C) mit der Schraube (1), der Unterlegscheibe (7), der Federscheibe (8), der Mutter (9) und der Mutterkappe (10).
  • Seite 7 Attach the bottom of the armrest with the bolt (2), washer (7), spring washer (8), nut (9), and nut cap (10). Repeat to attach the other armrest. /Befestigen Sie die Unterseite der Armlehne mit der Schraube (2), der Unterlegscheibe (7), der Federscheibe (8), der Mutter (9) und der Mutterkappe (10).
  • Seite 8 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.