Herunterladen Diese Seite drucken
Jabra EVOLVE 65e Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EVOLVE 65e:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
NEED HELP FOR YOU PRODUCT?
All manuals and user guides at all-guides.com
Visit Jabra.com/help/evolve65e
OTHER INQUIRIES
Jabra.com/contact
Kostenlose Musik für Konzentration
Musique de concentration gratuite
Música gratuita para concentrarse
Musique pour concentration gratuite
Música de concentração grátis
集中することをサポート
Jabra.com/productivity
81-04423 D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jabra EVOLVE 65e

  • Seite 1 NEED HELP FOR YOU PRODUCT? All manuals and user guides at all-guides.com Visit Jabra.com/help/evolve65e OTHER INQUIRIES Jabra.com/contact Kostenlose Musik für Konzentration Musique de concentration gratuite Música gratuita para concentrarse Musique pour concentration gratuite Música de concentração grátis 集中することをサポート Jabra.com/productivity 81-04423 D...
  • Seite 2 all-gui des.c...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com GET STARTED EVOLVE 65e FREE CONCENTRATION MUSIC Jabra.com/productivity...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Jabra Sound+ app Music Equalizer Voice Assistant Personalize your experience...
  • Seite 5 FRANÇAIS ........5 TÜRKÇE ........45 DEUTSCH ........9 FRANÇAIS (CANADA) ....49 NEDERLANDS......13 ESPAÑOL (MÉXICO) ....53 ITALIANO ........17 PORTUGUÊS (BRASIL) ..57 简体中文 ........61 PORTUGUÊS ......21 繁體中文 ........65 ESPAÑOL ........25 日本語 .........69 DANSK/SVENSKA ....29 한국어 ..........73 РУССКИЙ ........33 ČESKY ........37 Jabra.com/manuals...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Connect to computer 1 sec Plug the Bluetooth adapter (Jabra Link 370) into your computer, and then power on the earbuds. The earbuds and the Jabra Link 370 are pre-paired and ready for use.
  • Seite 7 ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Pair to smartphone 3 sec Ensure the earbuds are powered off, and then hold (3 secs) the Multi-function button until the LED flashes blue. Follow the voice instructions to pair to your smartphone.
  • Seite 8 all-gui des.c...
  • Seite 9 How to wear All manuals and user guides at all-guides.com Select the correct EarGel and EarWing Ears come in all shapes and sizes. For optimal audio quality, mix and match the different EarGel and EarWing sizes to find the best fit for your ear.
  • Seite 10 How to use All manuals and user guides at all-guides.com Magnetic zone USB charging (approx. 2 hours to charge) Volume up Next track (hold) Power on/off (hold) Answer/end call Play/pause music Volume down Position close Previous track (hold) to mouth Mute microphone Voice Assistant...
  • Seite 11 Instructions de connexion All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à un ordinateur seconde Branchez l’adaptateur Bluetooth (Jabra Link 370) à votre ordinateur, et allumez les écouteurs. Les écouteurs et le Jabra Link 370 sont pré-appairés et prêts à l’emploi.
  • Seite 12 FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com Appairage avec un smartphone secondes Assurez-vous que les écouteurs sont éteints, puis appuyez sur le bouton Multifonction pendant 3 secondes jusqu’à ce que la LED clignote en bleu. Suivez les instructions vocales pour appairer votre smartphone.
  • Seite 13 Instructions de maintien All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionnez l’EarGel et l’EarWing qui conviennent Les oreilles sont de toutes les formes et de toutes les tailles. Pour bénéficier d’une qualité audio optimale, il est fortement recommandé d’assortir les différentes tailles d’EarGel et d’EarWing afin de trouver la meilleure combinaison pour votre oreille.
  • Seite 14 all-gui des.c...
  • Seite 15 Instructions d’utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Zone magnétique Port de charge (2 heures environ pour la recharge) Augmentation du volume Piste suivante (maintenir enfoncé) Allumer/éteindre (maintenir enfoncé) Répondre/Raccrocher un appel Lire/Mettre en pause la musique Le positionner près de la Diminution du volume bouche...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Verbindung her Anschluss an einen Computer 1 Sek. Stecken Sie den Bluetooth-Adapter (Jabra Link 370) in Ihren Computer ein und schalten Sie die Ohrhörer an. Die Ohrhörer und der Jabra Link 370 sind vorab gekoppelt und betriebsbereit.
  • Seite 17 DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Kopplung mit einem Smartphone 3 Sek. Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer ausgeschaltet sind. Halten Sie dann die Multifunktionstaste ca. 3 Sek. lang gedrückt, bis die LED blau blinkt. Folgen Sie den sprachgeführten Anweisungen, um Ihr Smartphone zu koppeln.
  • Seite 18 Trageform All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie das passende EarGel und EarWing Kein Ohr gleicht dem anderen. Probieren Sie die earGels und ear- Wings in allen Kombinationen aus, um die optimale Lösung für Ihr Ohr zu finden und die beste Soundqualität zu erhalten.
  • Seite 19 So verwenden Sie das Headset All manuals and user guides at all-guides.com Magnetzone Aufladung über USB (Ladevorgang ca. 2 Stunden) Lautstärke (+) Nächster Titel (halten) Ein/Aus (halten) Anruf annehmen/beenden Musikwiedergabe/Pause Lautstärke (-) Nahe am Mund Voriger Titel (halten) ausrichten Mikrofon stummschalten Sprachassistent...
  • Seite 20 all-gui des.c...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Aansluiten op een computer 1 sec Steek de Bluetooth-adapter (Jabra Link 370) in uw computer en zet de oordopjes aan. De oordopjes en de Jabra Link 370 zijn standaard gekoppeld en klaar voor gebruik.
  • Seite 22 NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com Koppelen met een smartphone 3 sec. Zorg dat de oordopjes uitgeschakeld zijn en houd de Multifunctionele (Multi-function) toets ingedrukt totdat het indicatielampje blauw knippert. Volg de gesproken instructies om te koppelen met uw smartphone.
  • Seite 23 Dragen All manuals and user guides at all-guides.com Kies de juiste EarGel en EarWing Elk oor is anders. Voor de optimale geluidskwaliteit moet u verschillende maten EarGels en EarWings combineren om te ontdekken welke combinatie het beste in uw oor past.
  • Seite 24 Gebruiken All manuals and user guides at all-guides.com Magnetische zone Opladen met USB (duurt ongeveer 2 uur) Volume omhoog Volgende nummer (ingedrukt houden) Aan/uit (ingedrukt houden) Oproep beantwoorden/ beëindigen Muziek afspelen/pauzeren Plaats dichtbij mond Volume omlaag Vorige nummer (ingedrukt houden) Mute-stand microfoon inschakelen Voice-assistent...
  • Seite 25 Connessione All manuals and user guides at all-guides.com Connessione a un computer 1 sec Collega l'adattatore Bluetooth (Jabra Link 370) al tuo computer e poi accendi gli auricolari. Gli auricolari e Jabra Link 370 sono preaccoppiati e pronti per l'uso.
  • Seite 26 all-gui des.c...
  • Seite 27 ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com Accoppiamento a uno smartphone 3 sec Assicurati che gli auricolari siano spenti e poi tieni premuto per tre secondi il tasto Multifunzione fino a quando il LED non lampeggia in blu. Segui le istruzioni vocali per accoppiare il tuo smartphone.
  • Seite 28 Come indossarle All manuals and user guides at all-guides.com Seleziona l'EarGel e l'EarWing corretto Tutte le orecchie hanno forma e dimensioni diverse. Per una qualità audio ottimale, prova le varie dimensioni di EarGel ed EarWing per trovare la vestibilità migliore per le tue orecchie.
  • Seite 29 Come utilizzarle All manuals and user guides at all-guides.com Zona magnetica Ricarica USB (circa due ore di ricarica) Volume su Prossima traccia (tieni premuto) Accensione/Spegnimento (tieni premuto) Rispondere/Terminare la chiamata Riprodurre e mettere in pausa la musica Posizionalo Volume giù vicino alla Traccia precedente bocca Silenzia il microfono...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Ligar a um computador 1 seg Ligue o adaptador de Bluetooth (Jabra Link 370) ao seu computador e depois ligue os auriculares. Os auriculares e o Jabra Link 370 estão pré-emparelhados e prontos a usar.
  • Seite 31 PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com Emparelhar com um smartphone 3 seg. Certifique-se de que os auriculares estão desligados e mantenha premido (3 seg.) o botão Multifunções até o LED ficar intermitente na cor azul. Siga as instruções de voz para emparelhar com o seu smartphone.
  • Seite 32 all-gui des.c...
  • Seite 33 Como usar All manuals and user guides at all-guides.com Selecionar o EarGel e EarWing corretos Os ouvidos têm todos formas e tamanhos diferentes. Para obter a melhor qualidade de áudio, misture os diferentes tamanhos de EarGel e EarWing, de forma a encontrar o melhor ajuste para o seu ouvido.
  • Seite 34 Como utilizar All manuals and user guides at all-guides.com Zona magnética Entrada de USB (aprox. 2 horas a carregar) Aumentar volume Faixa seguinte (manter premido) Ligar/desligar (manter premido) Atender/Terminar chamada Reproduzir/Pausar Posicionamento a música próximo da boca Diminuir volume Faixa anterior Silenciar microfone (manter premido) Assistente de voz...
  • Seite 35 Cómo se conecta All manuals and user guides at all-guides.com Conexión con un ordenador segundo Conecte el adaptador Bluetooth (Jabra Link 370) en su ordenador y encienda los auriculares. Los auriculares y el Jabra Link 370 están presincronizados y listos para usar.
  • Seite 36 ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com Sincronizar con un smartphone segundos Asegúrese de que los auriculares están apagados y mantenga pulsado (3 s) el botón Multifunción hasta que la luz LED parpadee en azul. Siga las instrucciones de voz para sincronizar su smartphone.
  • Seite 37 Cómo se coloca All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione el EarGel y el EarWing correcto Hay orejas de todas las formas y tamaños. Para disfrutar de la máxima calidad de audio, pruebe y combine los diferentes tamaños de EarGel y de EarWing hasta encontrar la mejor combinación para su oreja.
  • Seite 38 all-gui des.c...
  • Seite 39 Cómo se usa All manuals and user guides at all-guides.com Zona magnética Carga USB (aprox. 2 horas para cargar) Subir volumen Pista siguiente (mantener pulsado) Encender/Apagar (mantener pulsado) Responder/Finalizar llamada Reproducir/Detener música Colocar cerca Bajar volumen de la boca Pista anterior (mantener pulsado) Silenciar el micrófono Asistente de voz...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com forbindelse Opret forbindelse (anslut) til computer (dator) 1 sek Tilslut Bluetooth-adapteren (Jabra Link 370) til computeren, og tænd (sätt på) derefter dine earbuds (öronsnäckor). Earbuds og Jabra Link 370 er forhåndsparret (redan ihopkopplade) og klar til brug.
  • Seite 41 DANSK (SVENSKA) All manuals and user guides at all-guides.com Par (koppla ihop) med smartphone 3 sek Sørg for, at dine earbuds er slukket (avstängda), og hold derefter (3 sek.) Multifunktions-knappen nede, til LED-lampen blinker blåt. Følg instruktionerne fra stemmeguiden (röstguiden) for at parre med din smartphone.
  • Seite 42 Sådan bæres det All manuals and user guides at all-guides.com Vælg den korrekte EarGel og EarWing Ører (öron) har forskellige (olika) former og størrelser (storlekar). For den optimale lydkvalitet anbefaler (rekommenderar) vi, at du prøver frem med de forskellige størrelser EarGels og EarWings for at finde den bedste kombination til dit øre.
  • Seite 43 Brugsvejledning (bruksanvisning) All manuals and user guides at all-guides.com Magnetisk felt USB-opladning (det tager ca. 2 timer at lade op) Lydstyrke op (höj volym) Næste sang (nästa låt) (hold inde) Tænd/sluk (sätt på(stäng av) (hold inde) Besvar/afslut (svara/avsluta) opkald Afspilning (spela)/ sæt på...
  • Seite 44 all-gui des.c...
  • Seite 45 Подключение All manuals and user guides at all-guides.com Подключение к компьютеру Вставьте адаптер Bluetooth (Jabra Link 370) в компьютер и затем включите наушники. Наушники и Jabra Link 370 предварительно сопряжены и готовы к использованию.
  • Seite 46 РУССКИЙ All manuals and user guides at all-guides.com Сопряжение со смартфоном 3 с Убедитесь, что наушники отключены. Затем удерживайте (3 секунды) Многофункциональную кнопку, пока светодиодный индикатор не замигает синим. Следуйте голосовым указаниям по выполнению сопряжения с Вашим смартфоном.
  • Seite 47 Способы ношения All manuals and user guides at all-guides.com Выберите правильный размер гелевого ушного вкладыша EarGel и амбушюры EarWing Размер и форма ушной раковины индивидуальны. Для получения оптимального качества звука подберите такой размер гелевого ушного вкладыша EarGel и амбушюры EarWing, который лучше всего подходит Вам.
  • Seite 48 Использование All manuals and user guides at all-guides.com Магнитная зона USB-зарядка (необходимо около 2 часов для зарядки) Увеличение громкости Следующий трек (удержание) Вкл./выкл. питания (удержание) Ответ/завершение вызова Воспроизведение Расположите музыки/пауза как можно ближе ко рту Уменьшение громкости Предыдущий трек (удержание) Отключение...
  • Seite 49 Způsob připojení All manuals and user guides at all-guides.com Připojení k počítači Připojte adaptér Bluetooth (Jabra Link 370) k počítači a poté zapněte pecková sluchátka. Pecková sluchátka a Jabra Link 370 jsou předběžně spárovány a připraveny k použití.
  • Seite 50 all-gui des.c...
  • Seite 51 ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com Párování s chytrém telefonem Zkontrolujte vypnutí peckových sluchátek a poté stiskněte a (3 sekundy) přidržte multifunkční tlačítko, dokud nezačne modře blikat LED dioda. Postupem podle hlasových pokynů proveďte spárování s chytrým telefonem.
  • Seite 52 Způsob nošení All manuals and user guides at all-guides.com Vyberte si správnou velikost gelového nástavce (EarGel) a ramének EarWing. Dodávají se ve všech tvarech a velikostech. V zájmu optimální kvality zvuku si vyzkoušejte různé velikosti gelových nástavců a ramének EarWing a najděte si to nejlepší pro své ucho.
  • Seite 53 Způsob použití All manuals and user guides at all-guides.com Magnetická zóna Nabíjení přes USB (nabije se za přibl. 2 hodiny. Hlasitost, zvýšení Další skladba (držet) Napájení zap/vyp (držet) Přijetí/ukončení hovoru Přehrávání/pozastavení hudby Hlasitost, snížení Umístění Předchozí skladba (držet) poblíž úst Ztlumení...
  • Seite 54 Podłączanie All manuals and user guides at all-guides.com Podłączenie do komputera Podłącz adapter Bluetooth (Jabra Link 370) do komputera, a następnie włącz słuchawki douszne. Słuchawki douszne i Jabra Link 370 są już sparowane i gotowe do użytku.
  • Seite 55 POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com Sparuj ze smartfonem 3 s Sprawdź, czy słuchawki douszne są wyłączone, a następnie przytrzymaj (3 s) przycisk wielofunkcyjny aż wskaźnik LED zacznie błyskać na niebiesko. Postępuj zgodnie z instrukcjami głosowymi, aby sparować ze smartfonem.
  • Seite 56 all-gui des.c...
  • Seite 57 Sposób noszenia All manuals and user guides at all-guides.com Wybierz odpowiednie wkładki douszne EarGel i zaczepy EarWing. Uszy różnią się kształtem i rozmiarem, Aby wybrać kombinację rozmiarów najlepiej dopasowaną do ucha, zalecamy wypróbowanie i dobranie różnych rozmiarów wkładek dousznych EarGel i zaczepów EarWing.
  • Seite 58 Obsługa All manuals and user guides at all-guides.com Strefa magnetyczna Ładowanie USB (ok. 2 h) Zwiększanie głośności Następny utwór (przytrzymaj) Włącznik/wyłącznik (przytrzymaj) Odbieranie/kończenie połączenia Odtwarzanie/ wstrzymywanie Położenie odtwarzania muzyki blisko ust Zmniejszanie głośności Wyciszenie mikrofonu Poprzedni utwór (przytrzymaj) Asystent głosowy...
  • Seite 59 Bağlantı kurma All manuals and user guides at all-guides.com Bilgisayara bağlama 1 sn. Bluetooth adaptörünü (Jabra Link 370) bilgisayarınıza bağlayın ve ardından kulaklıkları çalıştırın. Kulaklıklar ve Jabra Link 370, eşleştirilmiş ve kullanıma hazır olarak gelir.
  • Seite 60 TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com Akıllı telefon ile eşleştirme 3 sn. Kulaklıkların kapalı olduğundan emin olun ve ardından Çok fonksiyonlu (Multi-function) düğmeye LED mavi renkte yanıp sönene dek basılı tutun (3 saniye). Akıllı telefonunuzu eşleştirmek için sesli talimatları izleyin.
  • Seite 61 Takma şekli All manuals and user guides at all-guides.com Doğru EarGel’i ve EarWing’i seçme Herkesin kulak şekli ve büyüklüğü bir diğerinden farklıdır. En iyi ses kalitesini alabilmeniz için, farklı ebatlardaki EarGel ve EarWing’leri deneyerek kulağınıza en uygun kombinasyonunu bulun.
  • Seite 62 all-gui des.c...
  • Seite 63 Kullanım All manuals and user guides at all-guides.com Manyetik alan USB üzerinden şarj (yaklaşık 2 saat sürer) Ses seviyesini yükseltme Sonraki parça (basılı tutun) Güç Açma/Kapama (basılı tutun) Arama cevaplama/ sonlandırma Müzik çalma/durak- latma Ağzınızın yakınında duracak şekilde konumlandırın Ses seviyesini düşürme Önceki parça (basılı...
  • Seite 64 Comment le connecter All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à un ordinateur 1 sec. Branchez l'adaptateur Bluetooth (Jabra Link 370) dans l'ordinateur, puis activez les écouteurs. Les écouteurs et le Jabra Link 370 sont pré-jumelés et peuvent être immédiatement utilisés.
  • Seite 65 PORTUGUÊS (BRASIL) All manuals and user guides at all-guides.com Coupler à un téléphone intelligent 3 sec. Assurez-vous que les écouteurs sont éteints, puis appuyez pendant 3 se- condes sur le bouton Multifonction jusqu'à ce que le voyant bleu clignote. Suivez les instructions vocales pour coupler à votre téléphone intelligent.
  • Seite 66 Comment le porter All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionner les embouts EarGel et EarWing appropriés Les oreilles sont toutes différentes. Il est fortement recommandé de mélanger les différentes tailles d'embout EarGel et EarWing pour trouver la combinaison qui convient à votre oreille.
  • Seite 67 Comment l'utiliser All manuals and user guides at all-guides.com Zone magnétique Chargement USB (environ 2 heures) Augmenter le volume Piste suivante (maintenir) Marche/arrêt (maintenir) Répondre/fin d'appel Lecture/pause de la musique Réduire le volume Piste précédente Position proche (maintenir) de la bouche Mettre le microphone en sourdine Assistant vocal...
  • Seite 68 all-gui des.c...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión a computadora 1 seg Conecte el adaptador Bluetooth (Jabra Link 370) en su computadora, y después encienda los auriculares. Los auriculares y el Jabra Link 370 están pre-sincronizados y listos para usarse.
  • Seite 70 ESPAÑOL (MÉXICO) All manuals and user guides at all-guides.com Sincronización con teléfono inteligente 3 seg Asegúrese que los auriculares estén apagados, y mantenga presionado (3 segundos) el botón multifuncional hasta que el indicador LED parpadee en color azul. Siga las instrucciones por voz para sincronizarlos con su teléfono.
  • Seite 71 Cómo se coloca All manuals and user guides at all-guides.com Elija el EarGel e EarWing correctos Hay oídos de todos tamaños y formas. Para obtener una calidad de audio óptima, pruebe diferentes tamaños de EarGel y de EarWing hasta encontrar la mejor combinación para su oreja.
  • Seite 72 Cómo se usa All manuals and user guides at all-guides.com Zona magnética Cargando con USB (toma aproximadamen- te 2 horas cargarlo) Volumen + Pista siguiente (mantener presionado) Encender/apagar (mantener presionado) Responder/Finalizar llamada Reproducir/ Detener música Volumen - Coloque cerca Pista anterior de la boca (mantener presionado) Silenciar el micrófono...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com Conectar-se a um computador 1 seg Conecte o adaptador Bluetooth (Jabra Link 370) ao seu computador, e depois ligue os fones de ouvido. Os fones de ouvido e o Jabra Link 370 são pré-pareados e prontos para usar.
  • Seite 74 all-gui des.c...
  • Seite 75 PORTUGUÊS (BRASIL) All manuals and user guides at all-guides.com Parear ao smartphone 3 seg Certifique-se de que os fones de ouvido estejam desligados, e depois segure (3 segundos) o botão Multifuncional até que o LED pisque em azul. Siga as instruções de voz para parear ao seu smartphone.
  • Seite 76 Como usar All manuals and user guides at all-guides.com Selecione o EarGel e EarWing correto Eles vêm em todas as formas e tamanhos. Para uma qualidade de áudio, misture e combine os diferentes tamanhos de EarGel e EarWing para encontrar a melhor combinação para a sua orelha.
  • Seite 77 Como usar All manuals and user guides at all-guides.com Zona magnética Carregamento USB (aproximadamente 2 horas para carregar) Aumentar o volume Próxima trilha (segurar) Ligar/Desligar (segurar) Atender/terminar chamada Tocar/pausar a música Posicione perto Diminuir o volume da boca Trilha anterior (segurar) Microfone mudo Assistente de voz...
  • Seite 78 如何连接 All manuals and user guides at all-guides.com 连接到电脑 1 秒 将蓝牙适配器 (Jabra Link 370) 插入电脑, 然后开启耳塞式耳机。 耳塞式耳机与 Jabra Link 370 已预先配对, 可即插即用。...
  • Seite 79 简体中文 All manuals and user guides at all-guides.com 与智能手机配对 3 秒 确保耳塞式耳机处于关闭状态, 然后按住多功能 (Multi-function) 按钮 3 秒钟, 直到 LED 指示灯闪烁蓝光。 按照语音说明与智能手机配对。...
  • Seite 80 all-gui des.c...
  • Seite 81 如何佩戴 All manuals and user guides at all-guides.com 选择正确的耳胶和耳挂 小号 中号 大号 耳朵的形状大小各异。 为了获得最佳的音质, 请混合搭配不同的耳胶和耳 挂尺寸, 使耳机最贴合您的耳朵。...
  • Seite 82 使用方式 All manuals and user guides at all-guides.com 磁性区域 USB 充电 (充满电大约需要 2 小时) 音量调高 下一曲目 (按住) 开启/关闭 (按住) 接听/挂断电话 播放/暂停音乐 音量调低 靠近嘴部 上一曲目 (按住) 麦克风静音 语音助手...
  • Seite 83 如何連線 All manuals and user guides at all-guides.com 連線到電腦 1秒 將藍牙傳輸器 (Jabra Link 370) 插入電腦 , 然後開啟耳機電源 。 耳機與 Jabra Link 370 已預先配對 , 開箱即可使用 。...
  • Seite 84 繁體中文 All manuals and user guides at all-guides.com 與智慧型手機配對 3秒 確認耳機電源已關 , 然後長按多功能按鈕 3 秒 , 直到 LED 閃爍藍燈為止 。 按照語音指示與智慧型手機配對 。...
  • Seite 85 如何佩戴 All manuals and user guides at all-guides.com 選擇合適的耳塞及耳翼 小 中 大 所有耳朵的形狀和大小皆不同 。 為享受最佳音質 , 請混搭各種不同的耳塞 及耳翼 , 找出最適合耳朵的組合 。...
  • Seite 86 all-gui des.c...
  • Seite 87 如何使用 All manuals and user guides at all-guides.com 磁性區 USB 充電 (充滿電約 2 小時) 音量上調 下一首 (長按) 開/關電源 (長按) 接聽/掛斷電話 播放/暫停音樂 音量下調 靠近嘴部放置 上一首 (長按) 麥克風靜音 語音助理...
  • Seite 88 ペアリング方法 All manuals and user guides at all-guides.com コンピュータへの接続 1 秒 コンピュータに Bluetooth アダプター (Jabra Link 370) を接続し、 イヤー バッ ドの電源をオンにします。 イヤーバッ ドと Jabra Link 370 は事前にペア リングされ、 使用準備が整っています。...
  • Seite 89 日本語 All manuals and user guides at all-guides.com スマートフ ォンとのペアリング 3 秒 イヤーバッ ドの電源がオフであることを確認して、 LED が青に点滅するま で、 多機能ボタンを 3 秒間押し続けます。 音声の説明に従い、 スマートフ ォ ンとペアリングします。...
  • Seite 90 装着方法 All manuals and user guides at all-guides.com 正しいイヤージェルとイヤーウィ ングの選択 耳の形やサイズはそれぞれに異なります。 最適な音質を得るため、 さまざま なヤージェルとイヤーウィ ングのサイズを組み合わせて、 耳に最も合った組 み合わせをお探し ください。...
  • Seite 91 使用方法 All manuals and user guides at all-guides.com マグネッ トゾーン USB 充電 (充電時間は約 2 時間) 音量アップ 次の曲目 (長押し) 電源オン/オフ (長押し) 通話の応答 / 終了 音楽の再生 / 一時停止 音量ダウン 口元に近づける 前の曲目 (長押し) マイクのミュート 音声アシスタン ト...
  • Seite 92 all-gui des.c...
  • Seite 93 연결 방법 All manuals and user guides at all-guides.com 컴퓨터에 연결 1초 Bluetooth 어댑터(Jabra Link 370)를 컴퓨터에 연결하고, 이어버드를 켭니 다. 이어버드와 Jabra Link 370은 사전 페어링되어 있으며 바로 사용할 수 있 습니다.
  • Seite 94 한국어 All manuals and user guides at all-guides.com 스마트폰 페어링 3초 이어버드가 꺼져 있는지 확인하고 3초 동안 표시등이 파란색으로 빛날 때까지 다기능(Multi-function) 버튼을 누르십시오. 음성 안내에 따라 스마트폰을 페 어링합니다.
  • Seite 95 착용 방법 All manuals and user guides at all-guides.com 올바른 EarGel 및 EarWing 선택 귀는 다양한 크기와 모양을 가지고 있습니다. 최적의 음질을 위해 서로 다른 크 기의 EarGel과 EarWing을 혼합하여 사용하고, 자신의 귀에 가장 적합한 피팅 을 찾아보십시오.
  • Seite 96 사용 방법 All manuals and user guides at all-guides.com 자성 존 USB 충전 (충전하는 데 약 2 시간) 볼륨 키움 다음 트랙 (길게 누름) 전원 켜짐/꺼짐(Power on/off) (길게 누름) 통화 연결/종료(Answer/ end call) 음악 재생하기/정지하기 입에 가까이 댐 볼륨 줄이기 이전...
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com Agência Nacional de Telecomunicações 08408-18-05774 05623-17-05774 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados...
  • Seite 98 all-gui des.c...
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com ® © 2019 GN Audio. All rights reserved. Jabra is a registered ® trademark of GN Audio. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio is under license.