Herunterladen Diese Seite drucken

MSW Motor Technics MSW-CPI-380MS Bedienungsanleitung Seite 10

Spannungswandler

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DÉTAILS TECHNIQUES
Description des
Valeur de paramètre
paramètres
Nom du produit
Convertisseur de tension
Modèle
MSW-
MSW-
MSW-
CPI-
CPI-
CPI
380MS
300MS
-300PSL
Puissance continue [W]
380
300
300
Puissance de crête
760
600
600
[W]
Tension d'entrée
12
[VDC]
Tension nominale
230/50
[V]/Fréquence [Hz]
Forme du signal de
onde sinusoïdale
onde
sortie
modifiée
sinusoïdale
pure
Protection contre
10
9,5
10
les tensions trop
(+/–
(+/–
(+/– 0.3)
basses [V]
0.3)
0.3)
Protection contre
15,5
les tensions exces-
sives [V]
Intensité du courant
<0,5
<0,5
<0,7
(sans charge) [A]
<0,3
<0,3
0,3
Sortie USB
5V / 2.4A
Adaptateur pour
oui
prise allume-cigare
Dimensions [mm]
155x95
155x95
170x95
x55
x55
x55
Poids [kg]
0,45
0,4
0,55
Description des
Valeur de paramètre
paramètres
Nom du produit
Convertisseur de tension
Modèle
MSW-
MSW-
MSW-
CPI-
CPI-
CPI-
600PS
1000PS
1500PS
Puissance continue
600
1000
1500
[W]
Puissance de crête
1200
2000
3000
[W]
Tension d'entrée
12
[VDC]
Tension nominale
230/50
[V]/Fréquence [Hz]
Forme du signal de
onde sinusoïdale pure
sortie
Protection contre
10 (+/– 0.3)
les tensions trop
basses [V]
18
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
Protection contre
15
15,5
les tensions exces-
sives [V]
Intensité du courant
<0,7
<1,2
<1,2
(sans charge) [A]
0,35
0,7
0,7
Sortie USB
5V / 2.4A
Adaptateur pour
non
prise allume-cigare
Dimensions [mm]
305
360
455
x150
x150
x150
x70
x70
x90
Poids [kg]
1,75
2,25
3,05
Description des
Valeur de paramètre
paramètres
Nom du produit
Convertisseur de tension
Modèle
MSW-
MSW-
MSW-
CPI
CPI
CPI
1000MS
600MS
800MS
Puissance continue
1000
600
800
[W]
Puissance de crête
2000
1200
1600
[W]
Tension d'entrée
12
[VDC]
Tension nominale
230/50
[V]/Fréquence [Hz]
Forme du signal de
onde sinusoïdale modifiée
sortie
Protection contre
10 (+/– 0.3)
les tensions trop
basses [V]
Protection contre
15
16,5
16
les tensions exces-
sives [V]
Intensité du courant
<1,2
<0,6
<0,6
(sans charge) [A]
0,7
<0,4
<0,4
Sortie USB
5V / 2.4A
Adaptateur pour
non
oui
non
prise allume-cigare
Dimensions [mm]
255
195
240
x150
x95
x95
x80
x55
x55
Poids [kg]
1,6
0,55
1,05
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le manuel est conçu comme un guide pour une utilisation
sûre et fiable. Le produit a été strictement conçu et
fabriqué selon les spécifications techniques établies et
avec l'utilisation des technologies et des composants les
plus modernes, ainsi qu'en conformité avec les plus hauts
standards de qualité.
Rev. 10.07.2018
AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS
D'UTILISATION DOIVENT ÊTRE LUES ET COMPRISES
DE FAÇON PRÉCISE.
Pour garantir un fonctionnement durable et fiable de
l'appareil, une attention particulière doit être portée
à la manipulation et à l'entretien correct, conformément
aux instructions données dans ce manuel. Les données
techniques et spécifications présentes dans ce manuel
sont actuellement en vigueur. Le fabricant se réserve
le droit d'apporter des modifications dans le cadre de
l'amélioration de la qualité. En prenant en compte les
progrès techniques et la réduction des bruits, l'appareil
a été conçu et fabriqué de façon à maintenir le niveau le
plus bas possible des risques causés par l'émission de bruit.
Explication des symboles
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur
Veuillez lire attentivement ces instructions
d'emploi.
Produit recyclable.
Appareil de classe 2 avec double isolation.
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l'allemand.
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
Appareils électriques:
ATTENTION!
Lisez
attentivement
toutes
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instructions peut
entraîner des chocs électriques, des incendies et /
ou des blessures graves ou la mort.
Le terme « appareil » ou « produit » dans les avertissements
et la description se réfère au convertisseur de tension.
N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où l'humidité est
très élevée / à proximité immédiate de récipients d'eau.
L'appareil ne doit en aucun cas être mouillé. Danger de
choc électrique! Ne pas recouvrir les entrées et sorties
d'air. Ne pas poser les mains ou des objets dans l'appareil
en fonctionnement!
3.1 Sécurité électrique
a)
N'utilisez pas le câble de façon inappropriée. Ne
l'utilisez jamais pour porter l'appareil ou ne tirez pas
dessus pour retirer la fiche. Placez le câble à l'abri
de la chaleur, de l'huile de bords coupants ou de
pièces mobiles. Des câbles endommagés ou soudés
augmentent le risque d'un choc électrique.
b)
Il est interdit de connecter les entrées et les sorties
de l'onduleur aux sources d'alimentation du réseau
électrique.
c)
Il y a de la tension dans l'onduleur connecté à la
source d'alimentation; même si l'interrupteur est en
position Arrêt, il y a risque de choc électrique.
d)
Pour connecter l'appareil récepteur à l'onduleur du
véhicule, utilisez les fiches d'origine non modifiées
qui correspondent à la prise. Les fiches d'origine et
les prises correspondantes réduisent le risque de
choc électrique.
Rev. 10.07.2018
e)
Assurez-vous
toujours
que
les
paramètres
de l'appareil de réception correspondent aux
paramètres de l'onduleur du véhicule.
3.2 SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL
a)
N'utilisez pas l'appareil dans des zones à risque
d'explosion, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière. Les appareils
produisent des étincelles qui peuvent enflammer la
poussière ou les vapeurs.
b)
En cas de dommage ou de dysfonctionnement,
l'appareil doit immédiatement être mis en arrêt et
une personne autorisée doit être prévenue.
c)
Si vous n'êtes pas sûr que l'appareil fonctionne
correctement, adressez-vous au service du fabricant.
d)
Les réparations doivent exclusivement être faites
par le service du fabricant. Ne pas effectuer de
réparations soi-même!
e)
En cas d'incendie ou de feu, n'utiliser que des
extincteurs à poudre ou à dioxyde de carbone (CO
INDICATION! Les enfants et personnes non
impliquées doivent être protégés lors du travail avec
cet appareil.
3.3 Sécurité personnelle
a)
Il n'est pas autorisé de faire fonctionner l'appareil
en état de fatigue, de maladie, sous influence
d'alcool, de drogues ou de médicaments, si ces états
réduisent l'aptitude à se servir de l'appareil.
b)
Afin d'éviter une mise en marche accidentelle,
assurez-vous que l'interrupteur est en position
d'arrêt avant de connecter l'appareil à une source
d'alimentation.
3.4 Utilisation sûre de l'appareil
les
a)
Ne surchauffez pas l'appareil. Utilisez des outils
appropriés
pour
l'application
correspondante.
Un bon choix des appareils permet une meilleure
exécution du travail pour lequel ils sont prévus.
b)
N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur de Marche/
Arrêt ne fonctionne pas correctement (ne s'allume
ou ne s'éteint pas). Les appareils qui ne peuvent pas
être contrôlés par interrupteur sont dangereux et
doivent être réparés.
c)
Les outils non utilisés sont à conserver hors de portée
des enfants ainsi que des personnes ne connaissant
ni l'appareil lui-même ni la notice correspondante.
De tels appareils peuvent représenter un danger
s'ils sont placés entre les mains de personnes
inexpérimentées.
d)
Gardez l'appareil dans un parfait état. Avant chaque
travail, vérifiez qu'il ne présente pas de dommages
généraux ou des dommages aux pièces mobiles
(pièces ou composants cassés ou autres conditions
qui peuvent nuire à un fonctionnement sûr de la
machine). En cas de dommage, il faut faire réparer
l'appareil avant de l'utiliser.
e)
Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
f)
La réparation et l'entretien d'appareils doivent être
exclusivement effectués par un personnel spécialisé
qualifié et avec des pièces de rechange originales.
Une utilisation en toute sécurité est ainsi garantie.
g)
Afin de garantir l'intégrité de fonctionnement prévue
de l'appareil, les couvercles et vis montés en usine ne
doivent pas être retirés.
h)
Assurez-vous que la distance autour de l'appareil est
d'au moins 5 cm.
).
2
19

Werbung

loading