Seite 1
LED WORK SPOTLIGHT 10 W PAS 10 A3 LED WORK SPOTLIGHT LED-MUNKAREFLEKTOR 10 W 10 W Operating and safety information Használati és biztonsági utasítások DELOVNI LED-REFLEKTOR PRACOVNÍ LED REFLEKTOR 10 W 10 W Navodila za uporabo in varnostni napotki Provozní a bezpečnostní pokyny LED PRACOVNÝ...
Seite 2
Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Olvasás előtt nyissa szét a rajzokat tartalmazó lapot, és így ismerkedjen meg a termék minden funkciójával. Pred branjem odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami izdelka. Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté...
Seite 4
Introduction ������������������������������������������� 7 Bevezető ���������������������������������������������� 12 Explanation of symbols ����������������������� 7 Jelölések magyarázata ��������������������� 12 Intended use ����������������������������������������� 7 Rendeltetésszerű használat �������������� 13 Included in package ����������������������������� 8 A csomag tartalma ���������������������������� 13 Description of parts ������������������������������ 8 Alkotórészek leírása �������������������������� 13 Technical data ���������������������������������������...
Seite 5
Úvod ����������������������������������������������������� 30 Einleitung ��������������������������������������������� 36 Vyhlásenie o značkách ���������������������� 30 Zeichenerklärung ������������������������������� 36 Pred uvedením do prevádzky ���������� 31 Bestimmungsgemäße Rozsah dodávky ��������������������������������� 31 Verwendung ��������������������������������������� 37 Opis dielov ������������������������������������������ 31 Lieferumfang ��������������������������������������� 37 Technické údaje ���������������������������������� 31 Teilebeschreibung ������������������������������� 37 Bezpečnostné...
Seite 6
LED work spotlight 10 W Lamp suitable for rugged use z Introduction Cable length Congratulations on the purchase of Protected against ingress of your new product� You have chosen dust (dust-proof, fully a high-quality product� Please read contactproof) and jet proofed these operating instructions thoroughly and from any direction�...
Seite 7
This product is intended for use in private Maximum 33�90 cm households only� Suitable for indoor and projection area: outdoor use� Any type of use other than that Weight: 955 g described above or any modification of the 20 x 16,5 x 5 cm product is prohibited and likely to cause Dimensions: (including stand)
Seite 8
hands are wet� switched off and has cooled down before When connecting or disconnecting the you touch it� Light sources generate a large cable to/from the power supply, only hold amount of heat� the insulated part of the mains plug! Do not cover over the product with other ...
Seite 9
not use the product� Please contact the Use the hook to hang the product (see retailer via the service address indicated� Fig� A)� Make sure that you only hang the product to an object that is capable of Setting up your product bearing the product’s weight�...
Seite 10
z Warranty not apply to product parts that are subject to normal wear and tear and can therefore be Dear customer, This product comes with a regarded as wearing parts, or damage to 3-year warranty from the date of purchase� fragile parts, such as switches, rechargeable In the event that this product is faulty, you batteries or parts that are made of glass�...
Seite 11
z Service LED-es munkalámpa 10 W z Bevezető Service Great Britain Tel�: 00800 80040044 Gratulálunk új terméke E-Mail: administration@mynetsend�de vásárlásához� A vásárlással Ön egy kiváló minőségű termék mellett IAN 380703_2110 döntött� Teljesen és gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót� Ez az útmutató a Please have the receipt and the article termék tartozéka és fontos tudnivalókat number (e�g�...
Seite 12
I� védelmi osztály: z Rendeltetésszerű használat Feszültségkiegyenlítő vezeték (PE) védi a felhasználót és a A terméket nem kézi lámpának tervezték� A harmadik személyeket az termék rázkódás okozta extrém fizikai áramütéstől. igénybevételnek is ellenáll (1 m²/s³ 200–2000 1,0 mm feletti átmérőjű, Hz)�...
Seite 13
Védelmi osztály: károsodás� Soha ne használja a terméket, ha valamilyen sérülést állapít meg rajta� Maximális megvilágítási 33,90 cm Védje a hálózati kábelt az éles peremektől, terület: mechanikai terhelésektől és forró felületektől. Súly: 955 g Nedves kézzel soha ne érintse meg a ...
Seite 14
z Üzembe helyezés előtt KERÜLJE A TŰZ- ÉS SÉRÜLÉSVESZÉLYT! Figyelem: Óvatosan vegye ki a terméket a ÉGÉSVESZÉLY FORRÓ csomagolásból� és távolítson el minden FELÜLETEK MIATT! csomagolóanyagot a termékről. Az égési sérülések elkerülése Ellenőrizze, hogy a csomag tartalma érdekében győződjön meg róla, hogy a termék teljes-e�...
Seite 15
hálózati dugót IPX4-es konnektorhoz kell Az elhasznált termék hulladékba csatlakoztatni a fröccsenő víztől való juttatásának lehetőségeiről védelem miatt� érdeklődjön a helyi A termék kikapcsolásához húzza ki a önkormányzatnál� csatlakozó dugót a konnektorból� Elhasznált termékét környezetvédelmi okokból ne dobja Kampó...
Seite 16
érvényesítése nem hosszabbítja meg� Ez a elülső vagy hátoldali címkéjén találja. cserélt és a javított termékekre is érvényes� Amennyiben működési hiba vagy egyéb Az esetleges, már a vásárláskor fennálló hiányosságok lépnek fel, először a lent sérüléseket és hiányosságokat megadott szervizhez forduljon telefonon haladéktalanul a kicsomagolás után jelenteni vagy e-mailben�...
Seite 17
Delovni LED-žaromet 10 W Razred zaščite I: Uporabnika in tretje osebe pred električnim z Uvod udarom ščiti potencialni izenačevalni vodnik (PE). Zaščitena proti trdnim tujkom Čestitamo vam ob nakupu vašega premera ≥1,0 mm in odporen novega izdelka. Odločili ste se za (Omrežni vtič) proti brizganju vode�...
Seite 18
z Namenska uporaba IP65 (izdelek) Vrsta zaščite: IP44 (omrežni vtič) Izdelek ni predviden kot ročna svetilka. Razred zaščite: Izdelek vzdrži izjemne fizične obremenitve v obliki vibracij (1 m²/s³ 200–2000 Hz)� Največja površina 33,90 cm Izdelek je namenjen samo uporabi v projekcije: zasebnih gospodinjstvih�...
Seite 19
kakršno koli poškodbo. IZOGNITE SE NEVARNOSTI Omrežni kabel zaščitite pred ostrimi robovi, OPEKLIN IN POŠKODB! mehanskimi obremenitvami in vročimi NEVARNOST OPEKLIN ZARADI površinami. VROČIH POVRŠIN! Nikoli se ne dotikajte omrežnega vtiča z mokrimi rokami� Preden se ga dotaknete, se Kadar priključujete ali odklapljate prepričajte, da je izdelek izklopljen in ohlajen, ...
Seite 20
z Pred zagonom Uporaba kavlja Napotek: Izdelek vzemite iz embalaže in v NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA! Če želite menjati mesto celoti odstranite embalažni material. Preverite, ali je dobava popolna� namestitve izvlecite omrežni vtič iz Preverite, če je izdelek ali so posamezni vtičnice.
Seite 21
Zaradi varovanja okolja, izdelka, ko Obseg garancije je odslužil, ne odlagajte kot Naprava je bila skrbno izdelana v skladu s gospodinjski odpadek, temveč ga strogimi smernicami za kakovost in pred odstranite strokovno� Glede dobavo natančno preizkušena. Garancija informacij o zbirnih mestih in velja za materialne ali proizvodne napake�...
Seite 22
z Servisna služba Servis Slovenija Tel�: 00800 80040044 E-Mail: roman�ostir@relectronic�si info@relectronic�si IAN 380703_2110 Prosimo, da za vse zahtevke predložite blagajniški listek in številko izdelka (npr. IAN 123456) kot potrdilo o nakupu� Zadnjo različico navodil za montažo najdete na: www�citygate24�de...
Seite 23
citygate24 GmbH, Lange Mühren 1, 20095 Hamburg GERMANY Pooblaščeni serviser: Netsend GmbH c/o Relectronic Service Nova vas 78, SI-4201 ZG. Besnica Hotline: 00800 80040044 Email: roman.ostir@relectronic.si info@relectronic.si Garancijski list 1. S tem garancijskim listom « citygate24 GmbH, Lange Mühren 1, 20095 Hamburg GERMANY »...
Seite 24
Pracovní LED reflektor 10 W Ochrana proti pevným cizím tělesům o průměru ≥ 1,0 mm, (Elektrická z Úvod ochrana proti stříkající vodě zástrčka) Ochrana proti vniknutí prachu (prachotěsně provedení, úplná Blahopřejeme ke koupi nového ochrana proti nebezpečnému výrobku� Rozhodli jste se pro vysoce dotyku) a ochrana proti kvalitní...
Seite 25
fyzickému namáhání v podobě otřesů Třída ochrany: (1 m²/s³ 200–2000 Hz)� Tento výrobek je Maximální určen pouze k použití v soukromých 33,90 cm projekční plocha: domácnostech. Pro použití v interiéru i Hmotnost: 955 g exteriéru. Jiný než výše popsaný způsob použití...
Seite 26
hranami, mechanickým namáháním a přesvědčte se, zda je vypnutý a zda horkými povrchy� vychladl. Předejdete tak popálení. Světelné Nikdy nesahejte na elektrický adaptér zdroje produkují velké množství tepla. vlhkýma rukama� Výrobek nezakrývejte jinými předměty. Při připojování k síti nebo vypojování se Nadměrné...
Seite 27
uvedené adresy na osobu odpovědnou za K zavěšení výrobku použijte háček uvedení výrobku na trh� (viz obr. A). Ujistěte se, že místo zavěšení je vhodné pro hmotnost výrobku� Nastavení výrobku Upozornění: Dávejte pozor na délku kabelu� Rukojeť (viz obr. A) slouží ke změně z Čištění...
Seite 28
z Záruka např. přepínačů, akumulátorů nebo skleněných výrobků. Tato záruka zaniká, Vážení zákazníci, jestliže byl výrobek poškozen, neodborně na tento přístroj vám poskytneme záruku 3 používán nebo udržován. Pro správné roky od data nákupu. V případě závady používání výrobku musíte přesně dodržovat tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku všechny pokyny uvedené...
Seite 29
z Servis 10 W LED pracovný reflektor z Úvod Servis Česko Tel� : 00800 80040044 Blahoželáme vám ku kúpe vášho E-Mail: administration@mynetsend�de nového výrobku� Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný produkt� IAN 380703_2110 Pozorne si prečítajte všetky časti tohto návodu na obsluhu�...
Seite 30
Trieda ochrany I: Používateľ a z Pred uvedením do tretie osoby sú chránené proti prevádzky zásahu elektrickým prúdom prostredníctvom vodiča Produkt nie je určený na použitie ako ručné vyrovnávania potenciálov (PE)� svietidlo. Výrobok znesie extrémnu fyzickú Chránené proti pevným záťaž vo forme otrasov (1 m²/s³ 200–2000 cudzím Hz).
Seite 31
ELIMINUJTE OHROZENIE Svetelný tok: 1000 lm (Φ : 910 lm) ŽIVOTA ZÁSAHOM IP65 (produkt) ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Druh ochrany: IP44 (sieťová zástrčka) Pred každým zapojením do elektrickej siete skontrolujte, či je výrobok nepoškodený. Trieda ochrany: Produkt nikdy nepoužívajte, ak zistíte Maximálna akékoľvek poškodenia.
Seite 32
ELIMINUJTE RIZIKO POŽIARU A poškodenia. PORANENÍ! z Pred uvedením do prevádzky HORÚCE POVRCHY MÔŽU BYŤ ZDROJOM RIZIKA POŽIARU! Upozornenie: Vyberte výrobok z obalu a Skôr ako sa výrobku dotknete, uistite sa, že je vypnutý a vychladnutý, aby ste odstráňte všetky obalové materiály. predišli popáleninám.
Seite 33
zásuvky� číslicami (b) s nasledovným Upozornenie: Pri použití v exteriéri je významom: sieťovú zástrčku potrebné pripojiť do 1 – 7: plasty zásuvky IPX4, aby sa zabezpečila ochrana 20 – 22: papier a lepenka pred striekajúcou vodou� 80 – 98: kompozitné materiály Ak chcete výrobok vypnúť, vytiahnite Informácie o možnostiach likvidácie ...
Seite 34
produktu nezačne žiadna nová záručná pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. doba� IAN 123456) ako dôkaz o kúpe� Číslo výrobku nájdete na typovom štítku Záručná lehota a zákonné nároky z produktu, gravúre na produkte, titulnom chýb liste vášho návodu (dole vľavo) alebo na Záručná...
Seite 35
LED-Arbeitsstrahler 10 W Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! z Einleitung Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Nicht dimmbar Ihres neuen Produkts� Sie haben sich damit für ein hochwertiges Leuchten für rauen Betrieb Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und Kabellänge sorgfältig durch�...
Seite 36
z Bestimmungsgemäße IP65 (Produkt) Schutzart: IP44 (Netzstecker) Verwendung Schutzklasse: Das Produkt ist nicht als Handleuchte Maximale 33,90 cm vorgesehen. Das Produkt hält extremen Projektionsfläche: physischen Beanspruchungen in Form von Gewicht: 955 g Erschütterungen stand (1 m² / s³ 200–2000 20 x 16,5 x 5 cm Abmessungen: Hz)�...
Seite 37
VERMEIDEN SIE LEBENS- Bedienung sind Haftungs- und GEFAHR DURCH Garantieansprüche ausgeschlossen� ELEKTRISCHEN SCHLAG! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss dass die vorhandene Netzspannung mit der das Produkt auf etwaige Beschädigungen� benötigten Betriebsspannung des Produkts Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie übereinstimmt (siehe „Technische Daten“)�...
Seite 38
z Inbetriebnahme BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen Produkt ein-/ ausschalten führen� STOLPERGEFAHR! Stellen Sie Die Lichtquelle dieses Produktes darf nur vom Hersteller oder einem von ihm sicher, dass das Netzkabel so beauftragten Servicetechniker oder einer verlegt ist, dass niemand darüber vergleichbar qualifizierten Person ersetzt laufen bzw�...
Seite 39
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein innerhalb von drei Jahren ab dem trockenes, fusselfreies Tuch� Bei stärkeren Kaufdatum dieses Produkts ein Material- Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt leicht an� von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der z Entsorgung Kaufpreis erstattet�...
Seite 40
z Service denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden� Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für Service Deutschland den gewerblichen Gebrauch bestimmt� Bei Tel�: 00800 80040044 missbräuchlicher und unsachgemäßer E-Mail: administration@mynetsend�de Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen...
Seite 41
citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 04/2022 Model No.: 1084-AL 08/2022 IAN 380703_2110...