Seite 1
DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de UR124...
Seite 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ betreiben und niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, bringen. dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit • dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit...
Seite 3
UR124 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE Kabellose Ladestation SET / MEM / M+ Speichertaste < (Rückwärts) Taste > (Vorwärts) Taste SNOOZE / SLEEP / DISPLAY DIMMER Schlummer/Einschlaf & Dimmer Taste AL1 / AL OFF Alarm1 & leiser AL2 / AL OFF Alarm2 &...
Seite 4
UR124 / Deutsche Bedienungsanleitung INBETRIEBNAHME AM STROMNETZ ANSCHLIESSEN • Schließen Sie den Netzadapter an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose und am Gerät an. • Das Radio ist betriebsbereit und befindet sich im Standby-Modus, wenn die Anzeige eingeschaltet ist. BACKUPSYSTEM • Das Radio ist mit einem Backupsystem ausgestattet. Dafür benötigen Sie eine 3 V Lithium- Knopfzelle (Typ: CR2032, nicht im Lieferumfang enthalten).
Seite 5
UR124 / Deutsche Bedienungsanleitung VERWENDEN DES WECKERS EINSTELLEN DES WECKERS Das Radio besitzt 2 Wecker. Um die Weckzeit einzustellen: 1. Halten Sie im Standby-Modus die Taste „AL1 / AL OFF ” oder “AL2 / AL OFF ” gedrückt, um in den Einstellmodus für die Weckzeit zu gelangen.
Seite 6
UR124 / Deutsche Bedienungsanleitung ANZEIGEINFORMATIONEN • Drücken Sie im Radiomodus einmal die Taste „<“ oder „>“, um kurzzeitig anstatt der Uhrzeit die gegenwärtige Radiofrequenz anzeigen zu lassen. HELLIGKEIT DER ANZEIGE • Drücken Sie im Standby-Modus die Taste „DISPLAY/DIMMER“, um die Helligkeitsstufe der Anzeige (aus, niedrig mittel oder hell) zu ändern.
Seite 7
Safety, Environmental and Setup Instructions • Use the device in dry indoor environments only. ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household • Protect the device from humidity. waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices.
Seite 8
UR124 / English Instruction Manual LOCATIONS OF CONTROLS Wireless charging pad SET / MEM / M+ button < (backward) button > (forward) button SNOOZE / SLEEP / DISPLAY DIMMER button AL1 / AL OFF Alarm1 & volume down AL2 / AL OFF Alarm2 &...
Seite 9
UR124 / English Instruction Manual GETTING STARTED CONNECTING TO POWER • Connect the AC adaptor to a wall socket and to the DC IN jack. • The radio is powered and in standby mode when you see the display is switched on.
Seite 10
UR124 / English Instruction Manual USING THE ALARMS SETTING ALARMS The radio lets you have 2 alarm settings. To set the alarms: 1. In standby mode, press and hold the “AL1 / AL OFF ” or “AL2 / AL OFF ”...
Seite 11
+49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg Email: service@soundmaster.de Germany Web: www.soundmaster.de The current instruction manual can be downloaded from www.soundmaster.de. Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication only with the permission of Woerlein GmbH...
Seite 12
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour le recyclage des appareils électriques et façon...
Seite 13
UR124 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES COMMANDES Socle de charge sans fil SET / MEM / M+ touche de mise en mémoire < touche (retour en arrière) > touche (avance) SNOOZE / SLEEP / DISPLAY DIMMER Touche rappel d’alarme / veille / gradateur d’écran...
Seite 14
UR124 / Français Manuel d’instructions POUR COMMENCER MISE SOUS TENSION • Branchez l’adaptateur CA au secteur et l’autre bout du cordon d’alimentation sur la prise d’entrée CC. • La radio est sous tension et en veille lorsque l’écran est allumé.
Seite 15
UR124 / Français Manuel d’instructions UTILISATION DES ALARMES REGLAGES DES ALARMES La radio est équipée de deux alarmes. Pour régler les alarmes : 1. En mode veille, appuyez longuement sur « AL1 / AL OFF » ou « AL2 / AL OFF »...
Seite 16
+49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg Email : service@soundmaster.de Allemagne Site web : www.soundmaster.de Ce manuel d’instructions peut être téléchargé sur www.soundmaster.de. Modifications techniques et fautes d'impression réservées. Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication uniquement avec l’autorisation de Woerlein GmbH...
Seite 17
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een MILIEUBESCHERMING droge omgeving. Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan • het einde van de levensduur ervan. Breng het product Bescherm het apparaat tegen vocht. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
Seite 18
UR124 / Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN Draadloos oplaadpad Geheugentoets SET / MEM / M+ Toets < (terug) Toets > (vooruit) Toets SNOOZE / SLEEP / DISPLAY DIMMER (sluimer / slaap / display dimmen) AL1 / AL OFF (alarm1 & volume...
Seite 19
UR124 / Nederlands Gebruiksaanwijzing AAN DE SLAG AANSLUITEN OP DE NETSTROOM • Steek de AC-adapter in op een stopcontact en in de DC IN-aansluiting. • De radio is aangedreven en in de stand-by-modus wanneer het beeldscherm is ingeschakeld. BACK-UPSYSTEEM • De radio is uitgerust met een back-upsysteem. Het vereist een 3 V lithiumbatterij (type: CR2032 niet meegeleverd).
Seite 20
UR124 / Nederlands Gebruiksaanwijzing DE ALARMEN GEBRUIKEN ALARMEN INSTELLEN U kunt 2 alarminstellingen gebruiken met deze radio. Om de alarmen in te stellen: 1. Houd in stand-by-modus de knop “AL1 / AL OFF ” of “AL2 / AL OFF ” ingedrukt om de instellingsmodus van de alarmtijd in te gaan.
Seite 21
UR124 / Nederlands Gebruiksaanwijzing SCHERMINFORMATIE • Druk in radiomodus één keer kort op de knop “<” of “>” om de weergave van klok te wijzigen in de huidige radiofrequentie. HELDERHEID VAN HET SCHERM • Druk in stand-by-modus op de knop “DISPLAY DIMMER” om de helderheid van het scherm te wijzigen (uit, laag, medium of hoog).
Seite 22
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di PROTEZIONE AMBIENTALE umidità durante il funzionamento. Non ostruire o Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti danneggiare il cavo di alimentazione in alcun domestici al termine del suo ciclo di vita.
Seite 23
UR124 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI CONTROLLI Base di ricarica wireless SET / MEM / M+ Pulsante di memoria < Pulsante indietro > Pulsante avanti SNOOZE / SLEEP / DISPLAY DIMMER Pulsante Sospensione sveglia / Spegnimento automatico /...
Seite 24
UR124 / Italiano Manuale di istruzioni OPERAZIONI PRELIMINARI Collegare all’alimentazione • Collegare l'adattatore CA a una presa a muro e al jack d'ingresso CC. • La radio, così alimentata, sarà in modalità standby mentre il display si accenderà. Sistema di backup •...
Seite 25
UR124 / Italiano Manuale di istruzioni USO DELLE SVEGLIE Impostare le sveglie La radio mette a disposizione dell’utente 2 sveglie. Per impostare le sveglie: 1. In modalità standby, tenere premuto il pulsante “AL1 / AL OFF ” o “AL2 / AL OFF ”...
Seite 26
UR124 / Italiano Manuale di istruzioni Informazioni sul display • In modalità radio, premere una volta il pulsante “<” o “>” per cambiare brevemente il display dall'orologio alla frequenza radio attuale. Luminosità del display • In modalità standby, premere il pulsante “DISPLAY DIMMER” per cambiare il livello di luminosità...
Seite 27
Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení • OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Varování odpojování zařízení: Síťová Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu zástrčka se používá jako připojení, měla by spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve proto zůstat vždy přístupná.
Seite 28
UR124 / Čeština Návod k použití UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ Bezdrátová nabíjecí podložka SET / MEM / M+ paměťové tlačítko < tlačítko (zpět) > tlačítko (vpřed) SNOOZE / SLEEP / DISPLAY DIMMER Tlačítko opakovaného buzení / Spánek / Ztlumení displeje Budík 1 a snížení...
Seite 29
UR124 / Čeština Návod k použití ZAČÍNÁME PŘIPOJENÍ K NAPÁJENÍ • Připojte síťový adaptér do zásuvky a do konektoru DC IN. • Rádio bude napájeno a v pohotovostním režimu, když uvidíte rozsvícený displej. ZÁLOŽNÍ SYSTÉM • Rádio je vybaveno záložním systémem. Je třeba 3V lithiová baterie (typ: CR2032, není...
Seite 30
UR124 / Čeština Návod k použití POUŽITÍ BUDÍKŮ NASTAVENÍ BUDÍKŮ Rádio vám umožňuje nastavení 2 budíků. Nastavení budíků: 1. V pohotovostním režimu stiskněte a držte tlačítko “ AL1 / AL OFF ” nebo “ AL2 / AL OFF ” a spusťte režim nastavení času budíku.
Seite 31
D 90556 Cadolzburg E-mail: service@soundmaster.de Německo Web: www.soundmaster.de Aktuální verzi návodu lze stáhnout z webu www.soundmaster.de Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny. Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírování pouze se souhlasem společnosti Woerlein GmbH...
Seite 32
Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným umožňovať manipuláciu. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto • Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení.
Seite 33
UR124 / Slovensky Návod na používanie UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV Bezdrôtová nabíjacia podložka SET/MEM/M+ – pamäťové tlačidlo < – tlačidlo späť > – tlačidlo dopredu SNOOZE/SLEEP/DISPLAY DIMMER – tlačidlo odložiť/spánok/stlmenie displeja – budík 1 a zníženie AL1/AL OFF hlasitosti – budík 2 a zvýšenie...
Seite 34
UR124 / Slovensky Návod na používanie ZAČÍNAME PRIPOJENIE K NAPÁJANIU • Zapojte AC adaptér do elektrickej zásuvky a do konektora DC IN. • Rádio je napájané a nachádza sa v pohotovostnom režime, keď vidíte, že je displej zapnutý. ZÁLOŽNÝ SYSTÉM •...
Seite 35
UR124 / Slovensky Návod na používanie POUŽÍVANIE BUDÍKOV NASTAVENIE BUDÍKOV Rádio umožňuje 2 nastavenia budíkov. Ak chcete nastaviť budíky: 1. V pohotovostnom režime stlačte a podržte tlačidlo „AL1 / AL OFF “ alebo „AL2 / AL OFF ” a vstúpite do režimu nastavenia času budíka.
Seite 36
UR124 / Slovensky Návod na používanie INFORMÁCIE NA DISPLEJI • V režime rádia raz stlačte tlačidlo „-“ alebo „+“, aby ste nakrátko zmenili zobrazenie z času na aktuálnu rádiovú frekvenciu. JAS DISPLEJA • Ak chcete zmeniť úroveň jasu displeja (vypnuté, nízka, stredná alebo vysoká), stlačte v pohotovostnom režime tlačidlo „DISPLAY DIMMER“.
Seite 37
UR124 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Hersteller - Netzteil Fabrikant - AC adapter Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, Manufacturer – AC adaptor Výrobce - AC adapter D-90556 Cadolzburg Výrobca - sieťový adaptér Fabricant - Adaptateur secteur www.soundmaster.de Fabbricante - Adattatore CA HRB-Nr.
Seite 38
Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...