Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
WBS-120
Android Smartphone Wärmebildkamera
Best.-Nr. 2875798
Operating Instructions
WBS-120
Android Smart Phone Thermal Camera
Item no: 2875798
Mode d'emploi
WBS-120
Caméra thermique pour téléphone intelligent Android
N° de commande 2875798
Gebruiksaanwijzing
WBS-120
Warmtebeeldcamera voor Android-smartphones
Bestelnr.: 2875798

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT WBS-120

  • Seite 1 Bedienungsanleitung WBS-120 Android Smartphone Wärmebildkamera Best.-Nr. 2875798 Operating Instructions WBS-120 Android Smart Phone Thermal Camera Item no: 2875798 Mode d’emploi WBS-120 Caméra thermique pour téléphone intelligent Android N° de commande 2875798 Gebruiksaanwijzing WBS-120 Warmtebeeldcamera voor Android-smartphones Bestelnr.: 2875798...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Einführung ....................Bestimmungsgemäße Verwendung............Herunterladen von Bedienungsanleitungen..........Lieferumfang..................... Symbolerklärung..................Sicherheitshinweise .................. Allgemein..................Handhabung................. Betriebsumgebung ............... Bedienung ..................Angeschlossene Geräte............... Erste Schritte .................... Startbildschirm der mobilen App............... Messen und Aufzeichnen von Temperaturen ........... 10 Erstellen von Berichten................11 Entsorgung ....................12 Reinigung und Wartung ................
  • Seite 3 1 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutsch- www.conrad.de land: Österreich: www.conrad.at Schweiz: www.conrad.ch 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um eine Wärmebildkamera für Android-basier- te mobile Geräte.
  • Seite 4 Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbau- en und/oder verändern. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie si- cher auf. Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 5 6 Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und be- achten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in sol- chen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 6 Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird. 7 Erste Schritte 1. Laden Sie die mobile App Voltcraft Mobile Thermal herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Android-Gerät. 2. Schließen Sie die Wärmebildkamera an den USB-C®-Anschluss Ihres Mobilge- räts an.
  • Seite 7 8 Startbildschirm der mobilen App Komponente Funktion/Beschreibung Schaltfläche Taschenlampe Antippen, um die Taschenlampe ein- und auszuschalten. Schaltfläche Messwerkzeuge Antippen, um die Messwerkzeuge für gezielte Temperaturmessungen anzu- zeigen.
  • Seite 8 Komponente Funktion/Beschreibung Schaltfläche Kalibrierung Antippen, um den IR-Sensor manuell zu kalibrieren: Der Bildschirm zeigt IR calibration. Schaltfläche Spiegeln Antippen, um das angezeigte Bild zu spiegeln. Cursor für niedrigste Tempera- Zeigt die kälteste Stelle an. tur (blau) Hinweis: Der Cursor wird nicht ange- zeigt, wenn der Temperaturmessbe- reich auf „Screening-Modus“...
  • Seite 9 Komponente Funktion/Beschreibung Galerie für Aufzeichnungsspei- Antippen, um auf die Foto-/Videogalerie cher zuzugreifen. Auswahl zum Aufzeichnungs- Streichen oder antippen, um den Auf- modus zeichnungsmodus (Foto/Video) auszu- wählen. Mittiger fester Cursor Zeigt die Bildmitte an. Messstatistik Bietet eine Zusammenfassung aller ak- tuell stattfindenden Messungen. Schaltfläche Menü...
  • Seite 10 9 Messen und Aufzeichnen von Temperaturen Durchführen von Messungen 1. Berühren Sie die Schaltfläche Menü (L) um das Menü zu öffnen und gehen Sie zu Settings > Temperature range. 2. Wählen Sie den gewünschten Temperaturbereich aus. 3. Verlassen Sie das Menü. 4.
  • Seite 11 5. Berühren Sie die Schaltfläche Farbband (H) und wählen Sie ein Farbband aus, das Ihren Anforderungen am besten entspricht. 6. Berühren Sie die Schaltfläche Kalibrierung (B), um den Sensor zu kalibrieren. 7. Rufen Sie die Temperaturmesswerte aus der Messstatistik (K) ab. Durchführen von gezielten Messungen Verwenden Sie das Punkt-, Linien- und Bereichswerkzeug, um gezielte Messun- gen durchzuführen.
  • Seite 12 Fotos von Wärmebildern für Berichte nachbearbeiten Sie können die Parameter nachbearbeiten und anpassen, bevor Sie Berichte über Fotos von Wärmebildern erstellen. 1. Öffnen Sie dazu die Foto-/Videogalerie. 2. Wählen Sie das entsprechende Wärmebild (Foto) aus, von dem Sie den Be- richt erstellen möchten.
  • Seite 13 Erstellen von Berichten 1. Verwenden Sie die Kamera Ihres Mobilgeräts und machen Sie ein Foto des ge- messenen Objekts. Das Foto (R3) dient als Referenz für das Wärmebild (R4) im Bericht. 2. Öffnen Sie dazu die Foto-/Videogalerie. 3. Wählen Sie das entsprechende Wärmebild (Foto) aus, von dem Sie den Be- richt erstellen möchten.
  • Seite 14 Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Inter- net-Seite): ■ in unseren Conrad-Filialen ■ in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen ■ in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rück- nahmesystemen Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altge-...
  • Seite 15 Speicherformat ......jpg, mp4, pdf Messbereich ......-20 bis +400 °C Auflösung........0,1 °C Messgenauigkeit....... ± 3 °C oder ±3 % (welcher Wert jeweils höher ist) Thermische Empfindlichkeit (NETD) ........< 0,05 °C bei +30 °C / 50 mK Sichtfeld (FOV)......50° x 37° Thermische Auflösung....
  • Seite 16 Table of Contents Introduction ....................Intended use..................... Operating Instructions for download ............Delivery contents ..................Description of symbols................Safety instructions ..................General..................Handling ..................Operating environment..............Operation..................Connected devices............... Getting started ..................Mobile app home screen ................Measuring and recording temperatures............ 10 Generating reports..................
  • Seite 17 1 Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. If there are any technical questions, please contact: www.conrad.com/contact 2 Intended use The product is a thermal imaging camera for Android-based mobile devices. Use the product to: ■ Measure and analyze radiometric thermal imaging data ■...
  • Seite 18 3 Operating Instructions for download Use the link www.conrad.com/downloads (alternatively scan the QR code) to download the complete operating instructions (or new/current versions if available). Follow the instructions on the web page. 4 Delivery contents ■ Thermal camera ■ Storage case ■...
  • Seite 19 ■ If you have questions which remain unanswered by this information product, contact our technical support service or other technical personnel. ■ Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a techni- cian or an authorised repair centre. 6.2 Handling ■...
  • Seite 20 Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product. 7 Getting started 1. Download and install the mobile app Voltcraft Mobile Thermal on your An- droid device. 2. Connect the thermal imaging camera to the USB-C® port of your mobile device.
  • Seite 21 8 Mobile app home screen Component Function/Description Flashlight button Tap to switch on and off the flashlight. Measurement tools button Tap to show measurement tools for tar- geted temperature measurements.
  • Seite 22 Component Function/Description Calibration button Tap to calibrate the IR sensor manu- ally: screen shows IR calibration. Mirror button Tap to mirror the displayed image. Lowest temperature cursor Indicates the coolest location. (blue) Note: cursor does not show if the tem- perature measuring range is set to "Screening mode".
  • Seite 23 Component Function/Description Central fixed cursor Indicates the centre of the image. Measurement statistics Provides a summary of all measure- ments currently taking place. Menu button Tap to access the settings menu. 9 Measuring and recording temperatures...
  • Seite 24 Performing measurements 1. Touch the menu button (L) to open the menu and go to Settings > Temperature range. 2. Select the required temperature range. 3. Exit the menu. 4. Point the thermal camera at the object you want to measure. 5.
  • Seite 25 Post-editing photos of thermal images for reporting You can post-edit and adjust parameters before you generate reports from photos of thermal images. 1. Open the photo/video gallery. 2. Select the thermal image (photo) from which you want to generate the report. 3.
  • Seite 26 Generating reports 1. Use your mobile device's camera and take a photo of the object you measured. The photo (R3) will serve as a reference for the thermal image (R4) on the re- port. 2. Open the photo/video gallery. 3. Select the thermal image (photo) from which you want to generate the report. 4.
  • Seite 27 ■ at the collection points of public waste management authorities or the collection points set up by manufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be dis- posed of.
  • Seite 28 Field of view (FOV)....50° x 37° Thermal resolution....120 x 90 px Refreshing rate......25 Hz Minimum focus range ....Typical 0.5 m Focus adjustment ..... none Spectral range ......8 - 14 μm Colour palettes ......9 Emissivity........0.95 (fixed) Operating temperature ....
  • Seite 29 Sommaire Introduction ....................Utilisation prévue ..................Mode d'emploi à télécharger ..............Contenu de l'emballage ................Description des symboles................. Consignes de sécurité ................Généralités................... Manipulation................. Conditions environnementales de fonctionnement ...... Fonctionnement................Appareils raccordés..............Démarrage....................Écran d’accueil de l’application mobile ............. Mesure et enregistrement de la température..........10 Production de rapports ................
  • Seite 30 1 Introduction Cher (Chère) Client(e), Nous vous remercions de votre achat. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France technique@conrad- (email): france.fr Suisse: www.conrad.ch 2 Utilisation prévue Le produit est une caméra thermique pour les appareils mobiles fonctionnant sous système Android.
  • Seite 31 Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques com- merciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. USB4®, USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de l'USB Imple- menters Forum. 3 Mode d'emploi à télécharger Utilisez le lien www.conrad.com/downloads (ou scannez le code QR) pour télé- charger le mode d'emploi complet (ou les versions nouvelles/actuelles, le cas...
  • Seite 32 6 Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour res- ponsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indications re- latives à...
  • Seite 33 Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’em- ploi pour les autres appareils connectés à ce produit. 7 Démarrage 1. Téléchargez et installez l’application mobile Voltcraft Mobile Thermal sur votre appareil Android. 2. Connectez la caméra thermique au port USB-C® de votre appareil mobile.
  • Seite 34 8 Écran d’accueil de l’application mobile Composant Fonction/Description Bouton de lampe Appuyez dessus pour allumer et éteindre la lampe torche. Bouton d’outils de mesure Appuyez dessus pour afficher les outils permettant de prendre des mesures de température ciblées.
  • Seite 35 Composant Fonction/Description Bouton d’étalonnage Appuyez dessus pour étalonner le cap- teur IR manuellement : l’écran affiche IR calibration. Bouton miroir Appuyez dessus pour refléter l’image affichée. Curseur de température la plus Indique l’endroit le plus froid. basse (bleu) Remarque : le curseur ne s’affiche pas si la plage de mesure de la tempé- rature est réglée sur « Mode filtrage ».
  • Seite 36 Composant Fonction/Description Sélecteur de mode d’enregis- Balayez ou appuyez dessus pour sé- trement lectionner le mode d’enregistrement (photo/vidéo). Curseur central fixe Indique le centre de l'image. Statistiques de mesure Fournit un résumé de toutes les me- sures en cours. Bouton de Menu Appuyez dessus pour accéder au menu des paramètres.
  • Seite 37 9 Mesure et enregistrement de la température Effectuer des mesures 1. Appuyez sur le bouton de menu (L) pour ouvrir le menu et allez à Settings > Temperature range. 2. Sélectionnez la plage de température requise. 3. Quitter le menu. 4.
  • Seite 38 5. Appuyez sur le bouton de la bande de couleur (H) et sélectionnez la bande de couleur qui correspond le mieux à vos besoins. 6. Appuyez sur le bouton d'étalonnage (B) pour étalonner le capteur. 7. Récupérer les relevés de température dans les statistiques de mesure (K). Effectuer des mesures ciblées Utilisez l’outil point, ligne et zone pour effectuer des mesures ciblées.
  • Seite 39 Modification ultérieure de photos d’images thermiques en vue de la rédaction d’un rapport Vous pouvez modifier et ajuster les paramètres avant de générer des rapports à partir de photos d’images thermiques. 1. Ouvrez la galerie de photos/vidéos. 2. Sélectionnez l’image thermique (photo) à partir de laquelle vous souhaitez gé- nérer le rapport.
  • Seite 40 Production de rapports 1. Prenez une photo de l’objet que vous avez mesuré à l’aide de l’appareil photo de votre appareil mobile. La photo (R3) servira de référence pour l’image ther- mique (R4) sur le rapport. 2. Ouvrez la galerie de photos/vidéos. 3.
  • Seite 41 ■ à nos filiales Conrad ■ dans les centres de collecte créés par Conrad ■ dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimina- tion des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabri- cants et les distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur...
  • Seite 42 Précision........±3 °C ou ±3 % (selon la valeur la plus élevée) Sensibilité thermique (NETD) ... <0,05 °C @ +30 °C / 50 mK Champ visuel (FOV)....50° x 37° Résolution thermique....120 x 90 px Taux de rafraîchissement..25 Hz Plage minimale de mise au point.......... Typique 0,5 m Réglage de mise au point..Aucun Plage spectrale......
  • Seite 43 Inhoudsopgave Inleiding ....................Beoogd gebruik..................Gebruiksaanwijzingen voor download ............Leveringsomvang ..................Beschrijving van de symbolen ..............Veiligheidsinstructies ................Algemeen ..................Omgang..................Bedrijfsomgeving................Bediening ..................Aangesloten apparaten ..............Aan de slag....................Startpagina van de mobiele app ............... Temperatuur meten en registreren ............10 Rapporten genereren................
  • Seite 44 1 Inleiding Beste klant, Bedankt voor uw aankoop van dit product. Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be. 2 Beoogd gebruik Dit product is een warmtebeeldcamera voor Android-gebaseerde mobiele appara- tuur.
  • Seite 45 USB4®, USB Type-C® en USB-C® zijn gedeponeerde handelsmerken van USB Implementers Forum. 3 Gebruiksaanwijzingen voor download Gebruik de link www.conrad.com/downloads (of scan de QR-code) om de volledi- ge gebruiksaanwijzingen te downloaden (of nieuwe/huidige versies indien beschik- baar). Volg de instructies op de webpagina. 4 Leveringsomvang ■...
  • Seite 46 6.1 Algemeen ■ Het artikel is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huis- dieren. ■ Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed worden. ■ Als u nog vragen hebt die niet door dit informatieproduct zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische klantendienst of ander technisch personeel.
  • Seite 47 Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op het product zijn aangesloten in acht. 7 Aan de slag 1. Download en installeer de mobiele Voltcraft Mobile Thermal-app op uw An- droid-apparaat. 2. Sluit de warmtebeeldcamera aan op de USB-C®-poort van uw mobiele appa- raat.
  • Seite 48 8 Startpagina van de mobiele app Component Functie/beschrijving Zaklantaarnknop Indrukken om de zaklantaarn in en uit te schakelen. Meetinstrumentenknop Indrukken om meetinstrumenten voor gerichte temperatuurmetingen weer te geven.
  • Seite 49 Component Functie/beschrijving Kalibratieknop Indrukken om de IR-sensor handmatig te kalibreren: het scherm toont IR calibration. Spiegelknop Indrukken om het weergegeven beeld te spiegelen. Cursor laagste temperatuur Toont de koelste locatie. (blauw) Opmerking: de cursor wordt niet weer- gegeven als het temperatuurmeetbe- reik is ingesteld op "Screeningmodus".
  • Seite 50 Component Functie/beschrijving Opnamemodusschakelaar Verschuiven of indrukken om een op- namemodus te selecteren (foto/video). Centrale vaste cursor Toont het midden van de afbeelding. Meetstatistieken Geeft een overzicht van alle metingen die momenteel plaatsvinden. Menuknop Indrukken om het instellingsmenu te openen.
  • Seite 51 9 Temperatuur meten en registreren Metingen uitvoeren 1. Raak de menuknop (L) aan om het menu te openen en ga naar Settings > Temperature range. 2. Selecteer het gewenste temperatuurbereik. 3. Sluit het menu af. 4. Richt de warmtebeeldcamera op het te meten object.
  • Seite 52 5. Raak de kleurbandknop (H) en selecteert de meest geschikte kleur voor uw meting. 6. Raak de kalibratieknop (B) aan om de sensor te kalibreren. 7. Ga naar de meetstatistieken (K) om de temperatuurmetingen te bekijken. Gerichte metingen uitvoeren Gebruik het punt-, lijn- en vlakinstrument om gerichte metingen uit te voeren. 1.
  • Seite 53 Nabewerking van foto's van warmtebeelden voor rapportage U kunt parameters achteraf bewerken en aanpassen voordat u rapporten gene- reert op basis van foto's van warmtebeelden. 1. Open de foto-/videogalerij. 2. Selecteer het warmtebeeld (foto) waarvan u een rapport wilt genereren. 3.
  • Seite 54 Rapporten genereren 1. Gebruik de camera van uw mobiele apparaat en maak een foto van het object dat u hebt gemeten. De foto (R3) dient als een referentie voor het warmtebeeld (R4) in het rapport. 2. Open de foto-/videogalerij. 3. Selecteer het warmtebeeld (foto) waarvan u een rapport wilt genereren. 4.
  • Seite 55 ■ in de door Conrad gemaakte inzamelpunten ■ in de inzamelpunten van de openbare afvalverwerkingsbedrijven of bij de te- rugnamesystemen die zijn ingericht door fabrikanten en distributeurs in de zin van de ElektroG Voor het verwijderen van persoonsgegevens op het te verwijderen oude apparaat is de eindgebruiker verantwoordelijk.
  • Seite 56 Resolutie........0,1 °C Nauwkeurigheid......±3 °C of ±3 % (welke hoger is) Thermische gevoeligheid (NETD) ........<0,05 °C @ +30 °C / 50 mK Gezichtsveld (FOV) ....50° x 37° Thermische resolutie ....120 x 90 px Vernieuwingssnelheid....25 Hz Minimaal scherpstelbereik..
  • Seite 60 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.con- rad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfil- mung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmi- gung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem techni- schen Stand bei Drucklegung.

Diese Anleitung auch für:

2875798