Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
SARDINIA 180 OG/SIERRA 180/SIERRA 180 OG
CODE:
Version:
12
9
6
min
80
2
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
SARDINIA 180 OG
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
UP 01130
07-11042023
3
*
SIERRA 180
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
IT CH
preparate (installatori professionali) /
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
é
r) /
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
(
професионални монтажници
szakk
pzett szem
lyekre vonatkozik (hivat
é
é
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
(
професионални монтажери
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
profesional (instalues profesionist
ë
) /
PL
(profesjonalnych monter
ó
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
PT
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
SIERRA 180 OG
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
) /
Uveden
á
doba mont
áž
CZ
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
) /
Az
ö
sszeszerel
HU
sos
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
á
ö
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
ë
rast t
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
SARDINIA 180 OG
Die
Le
FR CH
e se vztahuje na odborně
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /34

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forma Ideale SARDINIA 180 OG

  • Seite 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MONTAGE INSTRUCTIE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ INSTRUCCIONES DE MONTAJE SARDINIA 180 OG/SIERRA 180/SIERRA 180 OG CODE: UP 01130 Version: 07-11042023 RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The...
  • Seite 2 880 mm 1974 mm 3 mm 35544 31012922 35543 910 mm 667 mm 20 mm 35544 910 mm 667 mm 20 mm SARDINIA 180 OG 35521 35516 35521 35513 28637 35513 35543 35514 x3 35544 28638 35543 35515 28639 35512 x2...
  • Seite 3 910 mm 667 mm 16 mm 35517 31012922 35521 880 mm 1974 mm 3 mm SIERRA 180 35521 35516 35521 35513 28637 35513 35517 35514 x3 35518 28638 35517 35515 28639 35512 x2 35517 35518 35517 3 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 4 20 mm 37883 31012921 37884 910 mm 667 mm 20 mm 37884 31012922 SIERRA 180 OG 35521 35516 35521 35513 28637 35513 37883 35514 x3 37884 28638 37883 35515 28639 35512 x2 35517 35518 35517 4 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 5 1. De installatie moet worden uitgevoerd op een schoon en zacht oppervlak (karton, stof ...) 2. Volg de gegeven instructies om schade aan de elementen te voorkomen. 3. Gebruik bij het melden van een klacht de gegeven elementlabels. 5 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 6 TL3 x1 TL5 x2 TL1 x1 TL6 x2 TL10 x1 TL11 x1 TL7 x1 TL8 x1 TL9 x4 TL14 x2 TL12 x4 TL13 x2 TL16 x2 TL15 x2 G x 4 H x 8 3x16 35512 6 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 7 K x 8 B x 8 3.5x16 35515 B x 24 3.5x16 35512 35515 35512 180° I x 6 D x 2 J x 6 Ø8x30 7 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 8 H x 4 3x16 3.5x16 Ø6.3x10 28637 D x 6 E x 2 F x 6 G x 2 H x 4 3x16 28638 I x 6 D x 2 J x 6 Ø8x30 35516 8 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 9 I x 4 J x 4 L x 1 M x 1 B x 1 E x 2 Ø8x30 Ø6.3x10 3.5x16 28639 180° E x 2 F x 6 28639 N x 8 35513 35513 9 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 10 P x 1 Q x 1 35521 28637 35515 P x 1 Q x 1 28639 10 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 11 P x 1 Q x 1 35521 35516 11 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 12 P x 1 Q x 1 28638 35513 35513 12 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 13 Y x 1 L=866mm max 15 kg max 18 kg 35514 35514 35514 W x 36 13 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 14 P x 4 Q x 4 S x 16 Ae x 1 Ab x 1 L=1754mm TL14 TL13 TL16 TL15 TL14 TL16 TL13 TL15 14 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 15 B x 5 R x 7 Z x 2 Ab x 1 Ae x 1 Af x 1 3.5x16 L=1754mm L=1750mm Ab x 1 TL12 TL11 TL10 15 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 16 Ac x 2 B x 8 C x 4 3.5x16 B x 16 3.5x16 16 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 17 A x 12 Ab x 1 Ø6.3x13 X x 1 17 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 18 Ac x 1 Ad x 1 B x 8 C x 4 3.5x16 B x 16 3.5x16 18 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 19 A x 12 Ab x 1 Ø6.3x13 X x 1 19 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 20 20 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 21 21 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 22 B x 4 T x 2 U x 2 V x 2 Aa x 2 6x60 3.5x16 Ø10 1070 22 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 23 Voor montage dient de koper te controleren of de geleverde pluggen geschikt zijn voor de voorziene muur. Als de pluggen niet geschikt zijn voor de muur, moeten kopers een gespecialiseerde winkel bezoeken en zelf geschikte pluggen kopen. 23 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 24 PT - IMPORTANTE: Para evitar o capotamento acidental do produto, é obrigatório fixar o produto na parede! NL: BELANGRIJK: Om te voorkomen dat het product per ongeluk valt, is het nodig om het product aan de muur te bevestigen! 24 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 25 NL BE - Meubels met panelen op houtbasis kunnen verontreinigende stoffen in de binnenlucht uitstoten. Daarom is het aan te raden om na het plaatsen van het meubel de ruimte minimaal vier weken regelmatig te ventileren. 25 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 26 Elementele micuţe ale produsului a nu se lăsa la îndemâna copiilor mici, pentru a evita riscul de înghițire și sufocare. Produsele cu margini ascuțite pot prezenta un risc de accidentare,deaceea necesită un nivel suplimentar de atenție atunci când copii mici sunt în împrejurare. 26 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 27 Produtos com bordas afiadas podem representar risco de ferimentos, é necessário cuidado extra quando crianças pequenas estão no ambiente. 27 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 28 • proszków czyszcz ących, waty stalowej ani ostrych myjek. Mogą one na stałe uszkodzić powierzchnię; • odkurzacza. Szczotka odkurzacza może porysować powierzchnię; • myjek parowych. Wysokie ci śnienie i wilgoć mogą uszkodzić powierzchnię oraz spowodować rozklejenie materiału. Dział Rozwoju Produktu 28 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 29 • aspirapolvere. Bocchette e spazzole possono sgraffiare le superfici; • pulitrice a vapore. Per via dell‘eelevata pressione e calore con cui il vapore colpisce le superfici, esse rischiano di deteriorarsi o addirittura staccarsi dalla sottostruttura. Area Sviluppo prodotti 29 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 30 чистящий порошок, стальную путанку или скребок. Они разрушают поверхность настолько, что она уже не подлежит восстановлению; пылесос. Сопло и щетина могут поцарапать поверхность; пароочиститель. Пар, попадающий на поверхность под высоким давлением и с высокой температурой, может повредить ее и даже вызвать расслоение древесины C наилучшими пожеланиями, коллектив разработчиков 30 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 31 škrabky na hrnce. Zničia povrch natoľko, že už viac nie je možná jeho oprava; vysáva č. Hubice a kefy môžu povrch doškriabať; parné čističe. Vysokým tlakom a teplotou, s akými vodná para naráža na povrchy, sa tieto môžu poškodiť alebo dokonca odlepiť od podkladu. Váš vývoj výrobku 31 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 32 ηλεκτρικές σκούπες. Τα ακροφύσια και οι βούρτσες μπορούν να γρατσουνίσουν την επιφάνεια. ατμοκαθαριστές. Η επιφάνεια μπορεί να καταστραφεί ή να αποκολληθεί από το υπόστρωμα λόγω της υψηλής πίεσης και της θερμότητας των υδρατμών Η ομάδας σας για την ανάπτυξη προϊόντων 32 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 33 čistilnih blazinic Oni do te mere uničijo površino, da je preureditev nemogoča; sesalnike. Sesalnik in ščetke lahko opraskajo površino; parni čistilnike.. Površina se lahko poškoduje ali odlepi od podlage zaradi visokega tlaka in toplote vodne pare. Vaš ekipa za razvoj izdelka 33 /34 SARDINIA 180 OG...
  • Seite 34 • прахосмукачки. Смукателят и четките могат да надраскат повърхността; • парочистачки. Повърхността може да бъде повредена или да се отдели от основата поради високото налягане и топлината на водната пара. Вашият екип за разработка на продукти 34 /34 SARDINIA 180 OG...

Diese Anleitung auch für:

Sierra 180 ogSierra 180Up 01130