Warnings
Warnhinweise
Avertissements
Avvertenze
Advertencias
Avoid damage to the shaft sealing ring and do not remove it.
Wellendichtring nicht beschädigen bzw. nicht entfernen.
Ne pas endommager ni retirer la garniture d'étanchéité de l'arbre.
Non danneggiare né rimuovere l'anello di tenuta per albero.
No retirar ni dañar el retén del eje.
Fix the cable permanently for operation (strain relief).
Kabel im Betrieb fest verlegen (Zugentlastung).
En fonctionnement, fixer le câble (décharge de traction).
Posare il cavo in modo fisso (fermacavo).
Fijar el cable durante el funcionamiento (descarga de tracción).
Do not repair the encoder. If service is needed, send the encoder to HEIDENHAIN Service, Traunreut.
Messgerät nicht reparieren. Im Servicefall an HEIDENHAIN-Service, Traunreut, senden.
Ne pas réparer le système de mesure. En cas de panne, retourner le système de mesure au service
après-vente de HEIDENHAIN, Traunreut.
Non riparare il sistema di misura. Per interventi di manutenzione inviare il sistema di misura
all'Assistenza HEIDENHAIN, Traunreut.
No reparar el sistema de medida. En caso de avería enviar al servicio postventa de HEIDENHAIN,
Traunreut.
3