Seite 1
Etagenbett Clara Benöigte Aufbauflähe 2 Zum Aufbau werden 2,5M x 3M 2 Personen benöigt Benöigte Werkzeuge: MEASURE Fertiges Produkt Seite 1-16 Wallenfels GmbH // Regattastr. 55 // 12527 Berlin...
Seite 10
Etagenbett Clara Schritt 6 Seite 10-16...
Seite 11
Etagenbett Clara Schritt 7 Seite 11-16...
Seite 12
Etagenbett Clara Schritt 8 Ix12 Dx12 Seite 12-16...
Seite 13
Etagenbett Clara Schritt 9 Seite 13-16...
Seite 14
Etagenbett Clara Schritt 10 Fx64 Seite 14-16...
Seite 15
Etagenbett Clara Schritt 11 Sicherheitshinweis: Die Matratze sollte nicht höher als die 18cm Markierung sein, um die Funktion des Rausfallschutzes zu gewährleisten. Seite 15-16...
Seite 16
Etagenbett Clara Schritt 12 Gx125 Sicherheitshinweis: Bitte befestigen Sie das Bett mithilfe der mitgelieferten Teile an der Wand. Seite 16-16...
Seite 17
Bun k bed Clara FLOOR ARE A 2.5 M X 3M 2 PERSON ASSEMB LY MEASURE REQUIRED ASSEMB LY TOOLS ASSEMBLED DIMENSIONS page 1-16 Wallenfels GmbH // Regattastr. 55 // 12527 Berlin...
Bun k bed Clara PACK 1 PACK 2 PARTS LIST PARTS LIST Left front foot Short bed side Top roof beam Right front foot Front panel Left back foot Right back foot Front rail guard Rail guard post Left front beam...
Seite 20
Bun k bed Clara HARDWARE LIST 125x Ø15X10 Ø8X30mm Ø21 M6X1.3 M6X13 M6X12.5 M3.5X30mm M6X35 M6X30mm M6X35mm M6X50mm M6X70mm M6X75mm page 4-16...
ALLGEMEINE PFLEGE- UND SICHERHEITSHINWEISE / ETAGEN & HOCHBETTEN / NATURE KID Nature Kid - Allgemeine Pf lege- und Sicherheitshinweise für Etagen- und Hochbetten Die Anleitung bitte vor dem Auf bau sorgfältig durchlesen und zum Nachlesen auf-bewahren. Nicht in der Umgebung von kleinen Kindern auf bauen, da die Verpackung kleinste Teile beinhaltet.
ALLGEMEINE PFLEGE- UND SICHERHEITSHINWEISE / ETAGEN & HOCHBETTEN / NATURE KID SICHERHEITSHINWEISE Schrauben und Bolzen sollten regelmäßig nachgezogen werden. Kontrollieren Sie in geregelten Abständen alle Beschläge auf Schäden und korrekter sowie fester Montage, um Unfallgefahr zu vermeiden. Kontrollieren Sie in geregelten Abständen den festen Sitz von Absturzsicherung, Leiter und anderen Teilen.
Seite 36
ALLGEMEINE PFLEGE- UND SICHERHEITSHINWEISE / ETAGEN & HOCHBETTEN / NATURE KID SICHERHEITSHINWEISE Um ernste Verletzungsgefahr zu vermeiden, darf der Abstand zwischen der Oberkante der Absturzsicherung und der Wand höchstens 75 mm betragen oder der Abstand muss größer als 230 mm sein. Wird das Bett gegen eine Wand gestellt, muss das Bett mit der durchgehenden Absturzsicherung ganz zur Wand gestellt werden, um das Einklemmen von Kindern zwischen Bett und Wand zu...
Seite 37
ALLGEMEINE PFLEGE- UND SICHERHEITSHINWEISE / ETAGEN & HOCHBETTEN / NATURE KID ACHTUNG!! Betrifft Spielbetten mit Rutsche: Achten Sie beim Auf bau des Spielbettes darauf, dass am Auslauf der Rutsche genügend Freiraum vorhanden ist, damit Ihr Kind gefahrlos das Rutschen beenden kann. Achten Sie darauf, dass die Rutsche frei von Gegenständen ist, die das Rutschen behindern könnten.
Seite 39
GENERAL CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS / BUNK & LOFT BEDS / NATURE KID Nature Kid - General care and safety instructions for bunk and loft beds Please read the instructions carefully before installation and keep them for future re- ference. Do not set up in the vicinity of small children, as the packaging contains small parts.
GENERAL CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS / BUNK & LOFT BEDS / NATURE KID SAFETY INSTRUCTIONS Screws and bolts should be retightened regularly. Check all fittings in regular intervals for damage and correct and secu- re installation to avoid the risk of accidents. Check in regular intervals that the guard rail system, ladder, and other parts are firmly fixed.
Seite 41
GENERAL CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS / BUNK & LOFT BEDS / NATURE KID SAFETY INSTRUCTIONS Children can be trapped between the bed and the wall. To avoid serious injury, the distance between the upper edge of the fall protection device and the wall must not exceed 75 mm or must be greater than 230 mm.
Seite 42
GENERAL CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS / BUNK & LOFT BEDS / NATURE KID ATTENTION!! Concerning play beds with slide: When as- sembling the play bed, make sure that there is enough space at the exit of the slide so that your child can stop sliding safely.
Seite 44
piętrowych i łóżek wysokich / NATURE KID OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI I BEZPIECZEŃSTWA Nature Kid – Ogólne instrukcje dotyczące p i e l ę g n a c j i i b e z p i e c z e ń s t w a ł ó ż e k piętrowych i łóżek wysokich Przed montażem zapoznaj się...
piętrowych i łóżek wysokich / NATURE KID OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI I BEZPIECZEŃSTWA ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Pamiętaj, by regularnie dokręcać wszystkie śruby i wkręty. By uniknąć wypadku, co pewien czas sprawdzaj, czy oku- cia nie są uszkodzone i czy montaż mebla jest prawidłowy. Regularnie kontroluj poprawność...
Seite 46
/ NATURE KID piętrowych i łóżek wysokich OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI I BEZPIECZEŃSTWA SICHERHEITSHINWEISE Dziecko może wpaść między łóżko a ścianę. By zmniejszyć ryzyko obrażeń w podobnym wypadku, odległość między górną częścią systemu zabezpieczającego przed upadkiem a ścianą nie powinna być mniejsza niż 75 mm bądź większa niż...
Seite 47
piętrowych i łóżek wysokich / NATURE KID OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI I BEZPIECZEŃSTWA UWAGA!! Dotyczy łóżek ze zjeżdżalnią: przy ustawia- niu łóżka, upewnij się, czy przy końcu ślizgu znajduje się wystarczająco dużo miejsca – tak, by dziecko mogło bez- piecznie zakończyć zjazd. Zmniejszy to ryzyko wypadku. Upewnij się, że na ślizgu, wokół...