Seite 2
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS NORSK DANSK SUOMI Norm DIN EN 1888:2005 standard DIN EN 1888:2005 norme DIN EN 1888:2005 norma DIN EN 1888:2005 szabvány DIN EN 1888:2005...
AUFFALTEN UND ZUSAMMENKLAPPEN AUFSTECKEN UND ABNEHMEN DES SITZRAHMENS (PROFIX-SYSTEM) EINSTELLEN DES SITZWINKELS VERWENDUNG DES SICHERHEITSBÜGELS VERWENDUNG DES SONNENDACHES EINSTELLEN DES GRIFFBÜGELS EINSTELLEN DER FUSSSTÜTZE VERWENDUNG DES GURTSYSTEMS VERWENDUNG DES WINDSCHUTZES VERWENDUNG DES REGENSCHUTZES ANBRINGEN, ABNEHMEN UND REINIGEN DES BEZUGS CONCORD ORIGINALZUBEHÖR GARANTIE...
• Wenn Sie Treppen und steile Hänge befahren, sollten Sie das Kind aus dem CONCORD NEO herausnehmen. • Der CONCORD NEO ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten. HINWEISE • Lassen Sie nie ein Kind auf den Verbindungsstangen zwischen den Rädern des CONCORD NEO stehen. Dies kann zu ACHTUNG! Beschädigungen am CONCORD NEO und zur Beeinträchtigung • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des CONCORD der Sicherheit führen. NEO aufmerksam durch und bewahren Sie sie unbedingt zum • Vergewissern Sie sich vor Gebrauch des CONCORD NEO, dass späteren Nachlesen auf. Sollten Sie die hier beschriebenen Hinweise alle Befestigungsmechanismen und Verschlüsse ordnungsgemäß nicht befolgen, kann das die Sicherheit des Kindes beeinträchtigen! verrastet und geschlossen sind.
_ ANBRINGEN UND ABNEHMEN DER HINTERRÄDER _ VERWENDUNG DER FESTSTELLBREMSE Um das Hinterrad anzubringen, stecken Sie es bei gedrücktem Um die Feststellbremse (10) des CONCORD NEO Druckknopf auf die Achse des CONCORD NEO und lassen es hörbar zu aktivieren, drücken Sie den Bedienhebel (13) einrasten. rechts am Griffbügel (11) nach unten. Um die Feststellbremse zu lösen, drücken Sie den Entriegelungsknopf und bewegen Sie den Bedienhebel (13) rechts am Griffbügel (11) nach...
_ AUFFALTEN UND ZUSAMMENKLAPPEN _ AUFSTECKEN UND ABNEHMEN DES SITZRAHMENS (PROFIX-SYSTEM) Um den CONCORD NEO aufzustellen, lösen Sie zunächst die Der CONCORD NEO ist mit ProFix-Adaptern (16) ausgestattet. Mit Transportverriegelung (18), indem diesen Adaptern wird der Sitzrahmen des CONCORD NEO auf dem Sie sie nach unten, bzw. hinten Fahrgestell angebracht. Sie können den Sitzrahmen sowohl in, als auch drücken. Ziehen Sie dann den entgegen der Fahrtrichtung auf dem Fahrgestell befestigen. Stecken Griffbügel (11) so weit nach oben, Sie hierzu den Sitzrahmen von oben in die Aufnahmen am Fahrgestell bis Sie ein deutliches Einrasten und lassen ihn hörbar einrasten.
CONCORD NEO passenden Adaptern ausgestattet und ermöglicht somit ein einfaches Anbringen auf dem CONCORD NEO. Prüfen Sie vor Gebrauch, ob das Concord Zubehör WARNUNG! korrekt im CONCORD NEO eingerastet ist. Bitte • Eine zusätzliche Position (P) ermöglicht ein extra flaches Packmaß beachten Sie auch die beim Zusammenfalten des CONCORD NEO, darf aber lediglich zu Bedienungsanleitung des diesem Zweck und nie zum Transport eines Kindes verwendet werden! jeweiligen Concord Zubehörs.
_ VERWENDUNG DES SICHERHEITSBÜGELS _ VERWENDUNG DES SONNENDACHES Der Sicherheitsbügel (15) des CONCORD NEO rastet in den dafür Um das Sonnendach (01) des CONCORD NEO auf dem Sitzrahmen vorgesehene Aufnahmen am Sitzrahmen ein. Sie können den zu befestigen, schieben Sie es von oben auf die entsprechenden Sicherheitsbügel beidseitig oder auch nur auf einer Seite öffnen. Drücken Kunststoffaufnahmen am Sitzrahmen. Verbinden Sie anschließend den...
_ EINSTELLEN DES GRIFFBÜGELS _ EINSTELLEN DER FUSSSTÜTZE Der Griffbügel lässt sich auf 7 verschiedene Positionen einstellen. Sie können die Fußstütze (07) auf 5 verschiedene Positionen einstellen. Hierzu lösen sie die Fixierung durch beidseitiges Drücken der Drücken Sie hierzu gleichzeitig links und rechts die Entriegelungsknöpfe Entriegelungsknöpfe (02) links und rechts am Griffbügel und bewegen (17). Verstellen Sie dann die Fußstütze bis zur gewünschten diesen bis zur nächsten Einrastposition. Einrastposition.
_ VERWENDUNG DES GURTSYSTEMS Achten Sie darauf, dass Ihr Kind immer angeschnallt ist, wenn Sie mit dem Kinderwagen unterwegs sind. Stellen Sie die Gurte so ein, dass sie straff und eng am Kind anliegen. Um die Gurtlänge zu verstellen, verschieben Sie die Gurtschnallen nach oben oder unten. Achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind. Schultergurt Bauchgurt Mittelgurt Führen Sie den Mittelgurt mit dem Gurtschloss zwischen den Beinen des Kindes hindurch. Stecken Sie anschließend die Gurtschloss- Adapter der Schulter-/Bauchgurte von oben in die entsprechenden Aufnahmen des Gurtschlosses und lassen Sie diese hörbar Auf der Rückseite des Gurtschlosses einrasten.
_ VERWENDUNG DES WINDSCHUTZES _ VERWENDUNG DES REGENSCHUTZES Der CONCORD NEO ist mit einem integrierten Windschutz (04) Um den Regenschutz zu verwenden, ziehen Sie ihn von oben nach unten ausgestattet. Um ihn zu verwenden, öffnen Sie den Reißverschluss am über den Sitzrahmen. Sicherheitsbügel und spannen den Windschutz über die Fußstütze. Lassen Sie den Regenschutz vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder in der Tasche verstauen!
_ ANBRINGEN, ABNEHMEN UND REINIGEN _ GARANTIE DES BEZUGS Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt des Erwerbs. Die Garantiedauer Die einzelnen Bezugselemente des CONCORD NEO sind mit entspricht der jeweils im Endverbraucherland gültigen gesetzlichen Druckknöpfen, Klett- und Reißverschlüssen miteinander verbunden Gewährleistungsfrist. Inhaltlich umfasst die Garantie Nachbesserung, und am Rohrgestänge befestigt. Um den Bezug abzunehmen lösen Sie Ersatzlieferung oder Minderung nach Wahl des Herstellers. zunächst alle diese Verbindungen. Die Garantie bezieht sich nur auf den Erstverwender. Im Falle eines Beim Anbringen des Bezuges achten Sie darauf, dass alle Verschlüsse Mangels kommen Garantierechte nur in Betracht, wenn der Defekt und Verbindungen sicher geschlossen sind. unverzüglich nach erstmaligem Auftreten dem Fachhändler angezeigt wurde. Kann der Fachhändler das Problem nicht lösen, so wird dieser...
Seite 15
Istruzioni per l‘uso e il montaggio _ PORTUGUÊS Manual de montagem e de utilização _ NEDERLANDS Inbouw- en bedieningshandleiding _ NORSK Bruksanvisning og monteringsveiledning _ DANSK Monterings- og betjeningsvejledning _ SUOMI Kiinnitys- ja käyttöohjeet Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de...