Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Dampfbackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B54FS33.0K

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B54FS33 0K Serie

  • Seite 1 Dampfbackofen Gebrauchs- und Montageanleitung B54FS33.0K...
  • Seite 2 de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........  50 30.1 Allgemeine Montagehinweise ......  50 GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheit ............  2 Sachschäden vermeiden ........  4 1 Sicherheit Umweltschutz und Sparen .........  5 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Kennenlernen ............  6 hinweise. Funktionen............  8 1.1 Allgemeine Hinweise Zubehör .............  10 ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Vor dem ersten Gebrauch ........  12 ¡...
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sachschäden vermeiden Eine beschädigte Isolierung der Netzan- 1.5 Dampf schlussleitung ist gefährlich. Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie eine ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Dampf-Funktion verwenden. Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! bringen. Das Wasser im Wassertank kann sich im wei- ▶...
  • Seite 5 Umweltschutz und Sparen de Gegenstände auf dem Garraumboden bei über 50 °C Durch Aluminiumfolie an der Türscheibe können dauer- verursachen einen Wärmestau. Die Back- und Bratzei- hafte Verfärbungen entstehen. ▶ ten stimmen nicht mehr und das Email wird beschä- Aluminiumfolie im Garraum darf nicht in Kontakt mit digt.
  • Seite 6 de Kennenlernen Dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen Nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum entfernen. verwenden. ¡ Überflüssige Zubehörteile müssen nicht erhitzt wer- ¡ Diese Backformen nehmen die Hitze besonders gut den. auf. Tiefgefrorene Speisen vor der Zubereitung auftauen Die Gerätetür im Betrieb möglichst selten öffnen. lassen.
  • Seite 7 Kennenlernen de Werte einstellen Werte Verwendung Um eine Einstellung anzupassen, tippen Sie mit dem Erhöhen Auf dem Display mit dem Finger Finger auf die entsprechende Stelle im Display. Im Dis- nach rechts streichen play erscheint der Einstellbereich. Streichen Sie in die- Verringern Auf dem Display mit dem Finger sem Einstellbereich mit dem Finger auf dem Display...
  • Seite 8 de Funktionen Der Wassertank befindet sich hinter der Bedienblende. Tankdeckel → "Wassertank füllen", Seite 15 Öffnung zum Füllen und Leeren Griff zum Entnehmen und Einschieben 5  Funktionen Im Hauptmenü finden Sie eine Übersicht über die Funktionen Ihres Geräts. Tipp: Je nach Gerätetyp stehen Ihnen mit der Home Connect App zusätzliche oder umfangreichere Funktionen zur Verfügung.
  • Seite 9 Funktionen de Symbol Heizart Temperatur Verwendung Ober-/Unterhitze 150 - 250 °C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen ohne Vor- Sanft heizen. Die Hitze kommt von oben und unten. Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus verwendet. Air Fry 30 - 250 °C Knuspriges Garen auf einer Ebene mit wenig Fett. Besonders geeignet für üblicherweise in Öl frittierte Speisen, z. B.
  • Seite 10 de Zubehör Symbol Name Verwendung Beleuchtung Beleuchtung im Garraum einschalten oder ausschalten Wecker Wecker stellen Kindersicherung Kindersicherung aktivieren Fernstart Fernstart aktivieren → "Home Connect ", Seite 25 5.4 Symbole Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Symbole auf dem Display. Symbol Name Verwendung Speichern Einstellung speichern Zurück Zurück navigieren Schließen...
  • Seite 11 Zubehör de Zubehör Verwendung Rost ¡ Kuchenformen ¡ Auflaufformen ¡ Geschirr ¡ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke ¡ Tiefkühlgerichte Universalpfanne ¡ Saftige Kuchen ¡ Gebäck ¡ Brot ¡ Große Braten ¡ Tiefkühlgerichte ¡ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost oder Was- ser beim Betrieb mit Dampf.
  • Seite 12 ße XL Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten: www.neff-international.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Das Zubehör vollständig einschieben, sodass es die Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren...
  • Seite 13 Vor dem ersten Gebrauch de Einstellung Wasserhärte in mmol/l Deutsche Härte °dH Französische Härte °fH 0 (enthärtet) 1 (weich) bis 1,5 bis 8,4 bis 15 2 (mittel) 1,5-2,5 8,4-14 15-25 3 (hart) 2,5-3,8 14-21,3 25-38 4 (sehr hart) über 3,8 über 21,3 über 38 Nur einstellen, wenn ausschließlich enthärtetes Wasser verwendet wird.
  • Seite 14 de Grundlegende Bedienung Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen. Aufheizen → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 18 Heizart Circo Therm Heißluft  Das Zubehör gründlich mit Spüllauge und einem Temperatur maximal Spültuch reinigen. Dauer 30 Minuten Hinweis: Bei einem Stromausfall oder einer Netztren- nung bleiben die Einstellungen der Kalibrierung gespei- Die Küche lüften, solange das Gerät heizt.
  • Seite 15 Dampf de 8.9 Sabbatkonform bedienen Je nach Heizart die gewünschte Dauer einstellen. → "Dauer", Seite 19 Wenn Sie Ihr Gerät sabbatkonform bedienen wollen, Mit "Fertig um" die Uhrzeit einstellen, zu der der Be- verwenden Sie die Zeitfunktionen und ändern Sie die trieb enden soll. Grundeinstellung zur Beleuchtung.
  • Seite 16 de Dampf Den gefüllten Wassertank einsetzen . Dabei darauf Dämpfen mit starten. → "Betrieb unterbrechen", Seite 14 achten, dass der Wassertank hinter den Halterun- gen  einrastet. a Wenn der Wassertank während des Dämpfens leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. → "Wassertank nachfüllen", Seite 16 a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und das Gerät hört auf zu heizen.
  • Seite 17 Dampf de Dampfzugabe zuschalten Gärstufe mit starten. → "Betrieb unterbrechen", Seite 14 Den Wassertank füllen. a Wenn der Wassertank während des Betriebs der → "Wassertank füllen", Seite 15 Gärstufe leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Das Gerät mit einschalten. → "Wassertank nachfüllen", Seite 16 Eine geeignete Heizart einstellen. a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal → "Heizarten und Funktionen für die Dampfzugabe", und das Gerät hört auf zu heizen.
  • Seite 18 de Zeitfunktionen Wassertank leeren Eine Temperatur über 120 °C einstellen. Auf "Dampfstoß" drücken. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Den Betrieb mit Dampfstoß mit starten. Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank Wenn leuchtet, ist das Wasser für einen Dampf- erhitzen. stoß aufgeheizt. ▶ Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis Den Dampfstoß...
  • Seite 19 Bratenthermometer de 10.2 Dauer ¡ Sie können nicht jede Heizart mit dem zeitversetzten Betrieb einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Dauer hört das Gerät au- Die Speise in den Garraum geben und die Gerätetür tomatisch auf zu heizen. Sie können die Dauer nur in schließen.
  • Seite 20 de Bratenthermometer ACHTUNG! Geflügel Das Bratenthermometer durch die dickste Stelle der Geflügelbrust bis zum Das Bratenthermometer kann beschädigt werden. ▶ Anschlag einstecken. Je nach Beschaf- Kabel des Bratenthermometers nicht einklemmen. ▶ fenheit des Geflügels das Bratenthermo- Damit das Bratenthermometer nicht durch zu große meter quer oder längs einstecken.
  • Seite 21 Gerichte de Auf "Heizarten" drücken. Schweinefleisch Kerntemperatur Eine geeignete Heizart und Garraumtemperatur in °C wählen. Schweinenacken 85 - 90 Die Garraumtemperatur mindestens 10 °C höher Schweinefilet, rosa 62 - 70 einstellen als die Kerntemperatur. Die Garraumtemperatur nicht höher als 250 °C ein- Schweinerücken, durch 72 - 80 stellen.
  • Seite 22 de Gerichte Hinweis: Das Garergebnis ist abhängig von der Quali- Kategorie Speisen tät und Beschaffenheit der Lebensmittel. Verwenden Pizza, pi- Pizza Sie frische Lebensmittel, am besten mit Kühlschrank- kante Ku- Pikante Kuchen, Quiche temperatur. Tiefgekühlte Speisen direkt aus dem Tief- chen, Qui- kühlfach verwenden.
  • Seite 23 Favoriten de Hinweis: Je nach Gericht sind die Einstellmöglich- Warmhalten → "Gericht warmhalten", keiten unterschiedlich. Seite 23 → "Einstellmöglichkeiten der Gerichte", Seite 21 Garraum trocknen → "Trocknen", Seite 31 a Im Display erscheinen die Einstellungen zum Ge- richt. 12.5 Garzeit verlängern Bei Bedarf die Einstellungen anpassen. Je nach Gericht sind die Einstellmöglichkeiten unter- Um das Gericht nachzugaren, auf "Verlängern"...
  • Seite 24 de Kindersicherung 14  Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht ver- drücken. sehentlich einschalten oder Einstellungen ändern. drücken. a Im Display erscheint "Kindersicherung aktiviert". 14.1 Kindersicherung aktivieren 14.2 Kindersicherung deaktivieren Die Kindersicherung sperrt das Bedienfeld, damit Kin- der das Gerät nicht versehentlich einschalten. Um das ▶...
  • Seite 25 Home Connect de Auswahl Personalisie- Auswahl rung Tastenton ¡ Ein Regionale Ge- ¡ Alle ¡ Aus richte ¡ Europäische Gerichte Signalton ¡ Sehr kurze Dauer ¡ Gerichte nach britischer Art ¡ Kurze Dauer Gerichte ¡ Alle ¡ Mittlere Dauer ¡ Kein Schweinefleisch ¡...
  • Seite 26 de Home Connect ¡ Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt das Ge- Die Home Connect App öffnen und den folgenden rät max. 2 W. QR-Code scannen. 17.1 Home Connect einrichten Voraussetzungen ¡ Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist eingeschaltet. ¡ Sie haben ein mobiles Endgerät mit einer aktuellen Version des iOS oder Android Betriebssystems, z. B.
  • Seite 27 Home Connect de 17.3 Gerät mit Home Connect App bedienen Hinweise ¡ Während des Downloads können Sie Ihr Gerät wei- Mit der Home Connect App können Sie das Gerät aus terhin benutzen. Je nach persönlichen Einstellungen der Ferne einstellen und starten. in der App kann ein Software-Update auch automa- tisch heruntergeladen werden.
  • Seite 28 de Reinigen und Pflegen 18  Reinigen und Pflegen ▶ Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen verwenden. und pflegen Sie es sorgfältig. ▶ Keine speziellen Reiniger zur Warmreinigung ver- wenden. 18.1 Reinigungsmittel Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email.
  • Seite 29 Reinigen und Pflegen de Garraum Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Emailflächen ¡ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden. ¡ Essigwasser Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür ge- ¡ Backofenreiniger öffnet lassen. Hinweise ¡...
  • Seite 30 de Reinigungshilfe "Easy Clean" So vermeiden Sie nicht entfernbare Flecken. ACHTUNG! Gegenstände aus dem Garraum nehmen. Der Gar- Wenn Sie die selbstreinigenden Flächen nicht regelmä- raum muss leer sein. ßig reinigen, können Schäden an den Flächen entste- Heizart Brotbackstufe einstellen. hen. Maximale Temperatur einstellen.
  • Seite 31 Entkalken de 20  Entkalken 20.2 Entkalken einstellen Damit Ihr Gerät funktionsfähig bleibt, müssen Sie das Gerät regelmäßig entkalken. ACHTUNG! Die Häufigkeit des Entkalkens ist abhängig von den Gelangt Entkalkerlösung auf das Bedienfeld oder ande- durchgeführten Dampfbetrieben und der Wasserhärte. re empfindliche Oberflächen, werden sie beschädigt. Das Gerät zeigt Ihnen an, sobald noch 5 oder weniger ▶...
  • Seite 32 de Gestelle Den Garraum mit geöffneter Gerätetür 1 Stunde Die Trocknungsfunktion mit starten. trocknen lassen oder "Trocknungsfunktion" verwen- a Im Display erscheint ein Hinweis auf die notwendi- den. gen Vorbereitungen zur Trocknungsfunktion. → "Trocknungsfunktion einstellen", Seite 32 Den Hinweis mit "OK" bestätigen. a Die Trocknungsfunktion startet. Im Display läuft die 21.2 "Trocknungsfunktion"...
  • Seite 33 Gerätetür de 23.1 Gerätetür aushängen Die Münze in den Spalt der Arretierung stecken und bis zum Anschlag drehen ⁠ . Voraussetzungen Die Arretierung auf der linken Seite mit dem Uhr- ‒ ¡ Eine Taschenlampe bereitlegen. zeigersinn drehen. ¡ Einen Schraubenzieher bereitlegen. Die Arretierung auf der rechten Seite gegen den ‒...
  • Seite 34 de Gerätetür ACHTUNG! WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Ein Öffnen und Schließen der Gerätetür in Arretie- Die Gerätetür hat ein Gewicht von 7 - 10 kg und rungsstellung beschädigt die Türscharniere. kann bei unvorsichtiger Handhabung herunterfallen. ▶ Nie die Gerätetür gegen einen Widerstand öffnen ▶ Die Gerätetür vorsichtig handhaben.
  • Seite 35 Gerätetür de Drehen Sie den Türgriff etwas nach oben ⁠ . 23.3 Türscheiben ausbauen Zur besseren Reinigung können Sie die Türscheiben ausbauen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein. ▶ Schutzhandschuhe tragen. Voraussetzungen ¡ Einen Schraubendreher bereitlegen. ¡ Die Gerätetür ist ausgehängt. → "Gerätetür aushängen", Seite 33 Die Gerätetür mit der Vorderseite nach unten auf ei- ne ebene, weiche und saubere Unterlage legen.
  • Seite 36 de Gerätetür Die Zwischenscheibe im Bereich nach unten WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! drücken und die Halterung schräg einschieben Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. und andrücken, bis sie einrastet. ▶ Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- kratzen können.
  • Seite 37 Störungen beheben de 24  Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbe- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. hebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- vermeiden Sie unnötige Kosten. ren am Gerät durchführen.
  • Seite 38 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Bedienblende lässt Funktionsstörung sich nicht öffnen. Rufen Sie den Kundendienst. → "Kundendienst", Seite 39 Wenn Wasser im Wassertank ist, leeren Sie den Wassertank: Gerätetür öffnen. ‒ Rechts und links unter die Blende greifen. ‒ Blende langsam herausziehen und nach oben schieben. ‒...
  • Seite 39 ▶ Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-international.com. 25  Entsorgen 25.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU...
  • Seite 40 Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angege- passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Con- ben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren nect App oder auf unserer Homepage www.neff-inter- Werten. national.com. ¡ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise in den kalten Garraum.
  • Seite 41 So gelingt's de 29.2 Zubereitungshinweise zum Backen ¡ Wenden Sie Braten, Grillgut oder ganzen Fisch nach ca. ½ bis ⅔ der angegebenen Zeit. ¡ Zum Backen von Kuchen, Gebäck oder Brot sind Braten auf dem Rost dunkle Backformen aus Metall am besten geeignet. ¡...
  • Seite 42 de So gelingt's Hinweise ¡ Öffnen Sie die Tür während des Dämpfens so selten ¡ Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein wie möglich. Wischen Sie nach der Zubereitung die und aus. Das ist normal. Die Häufigkeit richtet sich Tropfrinne aus. Das Überlaufen der Tropfrinne kann nach der eingestellten Temperatur.
  • Seite 43 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Hefekuchen mit saftigem Universalpfanne 180-190 30-40 Belag Biskuitrolle Backblech 180-200 Gering 10-15 Muffins Muffinblech 170-190 15-20 Hefekleingebäck Backblech 160-180 Mittel 25-35 Plätzchen Backblech 140-160 15-30 Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne...
  • Seite 44 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Schweinebraten ohne Offenes Geschirr 190-200 120-140 Schwarte, z. B. Nacken, 1,5 kg Schweinebraten mit Offenes Geschirr 1. 100 1. 25-30 2. 170-180 2. 60-80 Schwarte, z. B. Schulter, Gering 2 kg 3.
  • Seite 45 So gelingt's de Den Joghurt nach der Zubereitung mindestens 12 Stunden im Kühlschrank ruhen lassen. Einstellempfehlungen für Desserts, Kompott Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C intensität Crème Brûlée Portionsformen 20-30 Crème caramel Portionsformen 30-40 Joghurt Portionsformen Garraum- 35-40...
  • Seite 46 de So gelingt's Das Fleisch auf der Kochstelle von allen Seiten sehr Anliegen Tipp heiß anbraten. Sie wollen eine En- ¡ Die Entenbrust kalt in eine Das Fleisch sofort auf das vorgewärmte Geschirr in tenbrust sanftgaren. Pfanne legen. den Garraum geben. ¡...
  • Seite 47 So gelingt's de Desinfizieren und Hygiene Das Gerät nach dem Desinfizieren auswischen. Desinfizieren Sie einwandfreies, hitzebeständiges Ge- Anwendungshinweise zum Desinfizieren schirr oder Babyfläschchen. Der Vorgang entspricht Beachten Sie diese Informationen, wenn Sie Geschirr dem herkömmlichen Auskochen. desinfizieren. Fläschchen desinfizieren ¡ Sie können Marmeladengläser oder Einmachgläser und deren Deckel mit Ihrem Gerät vorbereiten.
  • Seite 48 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Pizza, gebacken, gefro- Rost 170-180 5-15 Brötchen, Baguette, ge- Rost 160-170 10-20 backen, gefroren Das Gerät vorheizen. Warmhalten ¡ Beachten Sie, dass manche Speisen beim Warmhal- ten weitergaren.
  • Seite 49 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C intensität Small Cakes, 3 Ebenen 4+3+1 35-45 Backblech Universalpfanne Wasserbiskuit Springform 160-170 25-35 Ø 26 cm Wasserbiskuit Springform 160-170 30-40 Ø 26 cm 1. 150-160 1. 10 Wasserbiskuit Springform Gering Ø 26 cm 2.
  • Seite 50 de Montageanleitung 30  Montageanleitung ¡ Bei Geräten mit Schwenk-Schalterfront dar- auf achten, dass die Schalterfront beim Ausfahren nicht mit angrenzenden Möbeln kollidiert. ¡ Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen. Teile, die wäh- rend der Montage zugänglich sind, können  30.1 Allgemeine Montagehinweise scharfkantig sein. Beachten Sie diese Hinweise bevor Sie mit ¡...
  • Seite 51 Montageanleitung de 30.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte ¡ Zur Belüftung des Geräts muss der Zwischenboden einen Lüftungsausschnitt aufweisen. Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise ¡ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt beim Einbau unter einer Arbeitsplatte. werden. ¡ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des Kochfelds beachten.
  • Seite 52 de Montageanleitung 30.5 Einbau in einen Hochschrank ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- mäß Skizze gewährleistet ist. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank. ¡ Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör pro- blemlos entnommen werden kann. ¡...
  • Seite 53 Montageanleitung de ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es Das Gerät mittig ausrichten. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. ▶...
  • Seite 54 de Montageanleitung Die Gerätetür etwas öffnen, die Blenden anlegen Gerät mit adäquater Schraube befestigen. und zuerst oben, dann unten festschrauben. Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät 30.11 Gerät ausbauen darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen wer- Das Gerät spannungslos machen. den. Die Gerätetür leicht öffnen und die Blenden links An den Seitenwänden des Umbauschrankes dürfen und rechts abschrauben.
  • Seite 56 *9001696265* Register your product online neff -home.com 9001696265 BSH Hausgeräte GmbH 030413 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...