Inhaltszusammenfassung für XPG CORE REACTOR II GOLD Serie
Seite 1
: 系指该项限用物质之百分比含量未超出百分比含量基准值。 Indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. : 系指该项限用物质為排除項目。 Indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. www.xpg.com...
Seite 2
CORE REACTOR II 1200 GOLD: EFFICIENCY CORE REACTOR II 1200 GOLD SPECIFICATIONS Temp 25°C COREREACTORII1200GOLD Model (型號|型號) 100-240VAC, 47-63Hz, 15A AC Input (交流輸入|交流输入) 200-240VAC, 50-60Hz, 6.5A (仅限适用中国) DC Output (直流輸出|直流输出) +3.3V +12V -12V +5Vsb Output Current 100A 0.3A (額定輸出電流|额定输出电流) Output Wattage 120W 1200W 3.6W...
Seite 3
CORE REACTOR II 1000 GOLD: EFFICIENCY CORE REACTOR II 1000 GOLD SPECIFICATIONS Temp 25°C COREREACTORII1000GOLD Model (型號|型號) 100-240VAC, 47-63Hz, 13A AC Input (交流輸入|交流输入) 200-240VAC, 50-60Hz, 6.5A (仅限适用中国) DC Output (直流輸出|直流输出) +3.3V +12V -12V +5Vsb Output Current 83.5A 0.3A (額定輸出電流|额定输出电流) Output Wattage 120W 1000W 3.6W...
Seite 4
CORE REACTOR II 850 GOLD: EFFICIENCY CORE REACTOR II 850 GOLD SPECIFICATIONS Temp 25°C COREREACTORII850GOLD Model (型號|型號) 100-240VAC, 47-63Hz, 12A-6A AC Input (交流輸入|交流输入) 200-240VAC, 47-63Hz , 6A (仅限适用中国) DC Output (直流輸出|直流输出) +3.3V +12V -12V +5Vsb Output Current 70.8A 0.3A (額定輸出電流|额定输出电流) Output Wattage 120W 850W...
Seite 5
CORE REACTOR II 750 GOLD: EFFICIENCY CORE REACTOR II 750 GOLD SPECIFICATIONS Temp 25°C COREREACTORII750GOLD Model (型號|型號) AC Input (交流輸入|交流输入) 100-240VAC, 47-63Hz, 10A DC Output (直流輸出|直流输出) +3.3V +12V -12V +5Vsb Output Current 62.5A 0.3A (額定輸出電流|额定输出电流) Output Wattage 120W 750W 3.6W (輸出功率|输出功率) Total Continuous Power 750W...
Seite 6
CORE REACTOR II 650 GOLD: EFFICIENCY CORE REACTOR II 650 GOLD SPECIFICATIONS Temp 25°C COREREACTORII650GOLD Model (型號|型號) AC Input (交流輸入|交流输入) 100-240VAC, 47-63Hz, 10A DC Output (直流輸出|直流输出) +3.3V +12V -12V +5Vsb Output Current 0.3A (額定輸出電流|额定输出电流) Output Wattage 120W 650W 3.6W (輸出功率|输出功率) Total Continuous Power 650W (總連續輸出功率|总连续输出功率)
Seite 7
STAFETY AND AGENCY APPROVALS YEAR YEAR LIMITED LIMITED WARRANTY WARRANTY English Deutsch Español INTERGRATED PROTECTION CIRCUITS Français Россию Português Türkçe عربي 日本の 한국어 Over Voltage Over Power Shot Circuit Over Current Protection Protection Protection Protection 简体中文 繁體中文 Under Voltage Over Temperature No Load Over Current Protection...
Seite 8
DURATION OF WARRANTY * User Manual ADATA Technology Co., Ltd. provides a 10 years warranty period for this product unless INSTALLING YOUR NEW XPG CORE REACTOR II GOLD POWER SUPPLY regional laws and regulations state otherwise. LIMITATION OF WARRANTY Please turn off AC power switch if you are swapping the power supply.
Seite 9
ADATA Technology Co., Ltd. bietet eine 10 Jahre Garantiedauer für dieses Produkt, sofern nicht von regionalen Gesetzen und Vorschriften anders verlangt. INSTALLATION DES XPG CORE REACTOR II GOLD NETZTEIL GARANTIEBESCHRÄNKUNG Schalten Sie den Netzschalter aus, wenn Sie das Netzteil tauschen.
Seite 10
LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA Apague el interruptor de alimentación de CA si intercambia la fuente de alimentación. Instale la fuente de alimentación XPG en el área correcta. Esta garantía limitada cubre solo las reparaciones o sustituciones de productos Utilice un destornillador para instalar la fuente de alimentación.
Seite 11
Pour les questions fréquemment posées, des informations supplémentaires et des carte graphique, si nécessaire. instructions de service, veuillez consulter la page du produit sur www.xpg.com Veuillez brancher le connecteur du câble modulaire à 6 broches sur la prise d’alimenta- tion modulaire SATA ou Molex du bloc d’alimentation, si nécessaire.
Seite 12
Проверьте правильность подключения разъемов питания системной платы и ЦП на системной плате. Если вам все равно не удается включить ПК, обратитесь в службу технической * Блок питания XPG CORE REACTOR II GOLD SERIES поддержки ADATA, сервисный центр или к местному продавцу. * Шнур питания переменного тока, 1 шт.
Seite 13
Certifique-se de que o interruptor AC Liga/Desliga no painel traseiro da fonte de alimentação está na posição “I” (Ligado). * Unidade de Alimentação de Energia XPG CORE REACTOR II GOLD SERIES Certifique-se de que os conectores e soquetes de energia MB & CPU estejam conectados * Cabo de Alimentação AC x 1...
Seite 14
Gerekirse 6pin Modüler kablo konektörünü PSU modüler SATA veya Molex güç soketine bağlayın. Gerekirse SATA veya Molex Konnektörlerini tüm çevre birimlerine bağlayın. Sık sorulan sorular, ek bilgi ve servis talimatları için lütfen www.xpg.com adresindeki ürün Sistem kurulumunuzu tamamladıysanız lütfen AC güç anahtarını açın. sayfamızı ziyaret edin.
Seite 15
فض� ً تأكد من توصيل كاب�ت ومقابس الطاقة الخاصة بالمعالج واللوحة الرئيسية بشكل سليم إذا كنت لازلت تواجه مشاكل عند تشغيل حاسبك، فض� ً قم بالاتصال بالدعم الفني لشركة XPG CORE REACTOR II GOLD SERIES وحدة مزود الطاقة مركز الخدمة أو الموزع المحلي...
Seite 16
電源ユニッ トの背面パネルにあるACオン/オフスイッチが 「I」 ( オン) の位置になっているか確認し CORE REACTOR II GOLD SERIES て ください。 �. MBおよびCPUの電源ソケッ トとコネクタがマザーボードに正し く接続されているか確認して くだ * XPG CORE REACTOR II GOLD SERIES 電源ユニッ ト さい。 * AC 電源コード x � �. 依然としてPCの電源が入らない場合は、 ADATAのテクニカルサポート、 サービスセンター、 また * DC モジュール式ケーブルパック...
Seite 17
필요할 경우 SATA 또는 Molex 커넥터를 모든 주변장치에 연결하십시오. ��. 시스템 설치를 마쳤으면 AC 전원 스위치를 켜십시오. 자주 묻는 질문, 추가 정보 및 서비스 지침은 www.xpg.com의 제품 페이지를 방문하십시오. 중요 안전 정보 �. 어떤 상황에서도 절대 전원 공급장치를 열거나 전원 공급장치를 수리하려고 하지 마십시오. 그럴 경우...
Seite 18
请确保AC主电源线正确连接PC主机 �. 请确保AC电源已开启 CORE REACTOR II GOLD 系列 �. 请确保背板上AC ON/OFF 开关在” I” (On)的位置 �. 请确认主机板与CPU上插座与连接器有正确连接 * XPG CORE REACTOR II GOLD 电源 �. 如依旧无法正常开启主机, 请联络ADATA技术支援、 服务中心或是当地经销寻求进一步协助。 * 交流电源线 x � 产品质保期 * 直流模组化电线组 * 直流模组化电线组储存袋 x � 除非地方法律与条款另有规定, 针对本产品威刚科技提供10年质保。...