Inhaltszusammenfassung für Amewi AMX P68 Hochdecker
Seite 1
P68 Hochdecker / P68 High-wing 24132, 24140 JUST REMOTE-CONTROLLED BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL...
Seite 3
Welcome to AMEWI The Amewi Trade GmbH is an international import- and wholesale company for R/C models, toys and creative items, located in Borchen near Paderborn, Germany. Our product range includes over 10,000 items. Above all, this includes remote-controlled car, helicopter, boat, and tank models as well as a wide range of accessories and all necessary spare parts.
This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the existing European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade GmbH declares that this product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU {RED). The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there.
Seite 5
Improper use such as short-circuiting, or overcharging may result in explosion or fire. Keep the battery in a safe place that babies or children cannot reach. The above indicates the danger of using the battery. The user assumes full responsibility for the outcome of using the battery. amewi.com...
Seite 6
DISPOSAL ENTSORGUNGSHINWEISE / Die Firma AMEWI Trade GmbH ist unter der Batt-Reg.-Nr. DE 77735153 sowie der WEEE-Reg.-Nr. 93834722 bei der Stiftung EAR angemeldet und recycelt alle gebrauchten elektronischen Bauteile ordnungsgemäß. Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß...
Vielen Dank für den Kauf des Amewi AMXPlanes P68 Hochdeckers. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. Thank you for purchasing the Amewi AMXPlanes P68 High Wing. Please read the instruction manual carefully and keep it for future reference.
Sendemasten. Orten mit aktiven Funkwellen. Near crowds or in public places. Near rivers, ponds or lakes. Near electricity pylons or other Near a radio tower, mobile phone transmission towers. masts or other places with active radio waves. amewi.com...
Seite 9
Da das Produkt kleinteile enthält, auf öffentlichen Straßen oder halten Sie es von kleinen Kindern fern. überfüllten Plätzen. As the product contains small parts, Do not operate the model on keep it away from small children. public roads or crowded places. amewi.com...
Seite 10
Alle AMXPLANES Modelle finden Sie unter https://amxplanes.amewi.com AMXPLANES is the new premium aircraft line from Amewi. From the first design to the production of individual basic materials to the later completion, these models are designed with the highest precision in mind. A well-thought-out drive concept and the most modern electronics particularly distinguish our AMXPLANES aircraft.
Seite 13
Connect the servo linkage to the control horn and slide the horizontal stabilizer into the slot at the rear of the fuselage. KA2,6x12mm 2. Sichern Sie das Höhenleitwerk mit der mitgelieferten Schraube. 2. Secure the horizontal stabilizer with supplied screw. amewi.com...
1. Setzen Sie die Haupttragfläche vollständig in den Schlitz auf der Oberseite des Rumpfes. 2. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Tragfläche zu befestigen. 1. Fully seat the main wing into the slot on the top of the fuselage. 2. Use supplied screws to fasten the main wing. amewi.com...
3. Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein, wobei 4. Stromkabel zum Heck des Flugzeugs zeigt, und sichern Sie den Akku mit Klettbändern. 5. Falls erforderlich, den Akku neu positionieren, um den Schwerpunkt (CG) durch Verschieben des Akkus nach vorne oder hinten anzupassen. amewi.com...
Correct center of gravity is very essential for a successful flight. Please refer to the below diagram to adjust the CG of the plane. Adjust the CG position by moving the battery forwards or backwards. If necessary, add ballast weight to achieve the correct CG position before flight. amewi.com...
ÜBERPRÜFEN SIE DIE RICHTUNG DER STEUERFLÄCHEN IMMER VON HINTEN NACH VORNE, UM DIE KORREKTE FUNKTION SICHERZUSTELLEN. Amewi strongly recommends you also perform a full range test prior to each flight! SAFETY FIRST!! Please remove battery before carrying out any pre-flight maintenance to the power system to prevent potential injury from unintended EDF operation.
- Recalibrate ESC - ESC LVC low voltage cut-off activated - Check the battery, transmitter, receiver, ESC, - Defective motor, ESC, or battery motor and replace it if defective - Get the aircraft land immediately and recharge the battery amewi.com...
Seite 20
0% means the low voltage cut-off function is disabled. For example: For a 6 cells NiMH battery, fully charged voltage is 1,44 X 6 = 8,64V, when "Medium" cut-off threshold is set, the cut-off voltage is 8,64 * 50% 4,32V. amewi.com...
Seite 21
Move the throttle up to lowest position and the controller. A heard indicating the cell complete, a long beep fly. switch on the sequence of beeps will count of the battery. will be heard. transmitter. be heard indicating that everything is OK. amewi.com...
Nach dem Einschalten funktioniert der Gassignal ist unregelmäßig. Prüfen Sie Sender und Empfänger. Motor nicht, so dass ein Warnton Prüfen Sie das Kabel des Gaskanals. ausgegeben wird: "piep-, piep-, piep-" (Jeder "Piep-Ton" hat ein Zeitintervall von etwa 2 Sekunde). amewi.com...
Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass die Gaskurve auf 0 gestellt ist, wenn sich der Gashebel in der untersten Position befindet und bei 100, wenn er ganz nach oben gedrückt wird. Note: Please ensure that the throttle curve is set to 0 when the throttle stick is in the lowest position and at 100 when it is pushed to top. amewi.com...
Seite 24
Hoch / High seconds. Startmodus / Start mode Normal Soft Super-Soft -2 In step 2, after tone "beep----- beep-----" (item 8), move throttle Timing Niedrig / Low Mittel / Medium Hoch / High stick to bottom within 3 seconds. amewi.com...