Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

A A TEM
LUFT
PAS
P
BETR
RIEBS
Ullwa
ater Close, K
Blyth, Northu
B
Tel.: +4
44 (0) 1670 3
E-Mail: ma
Website
MO
OBILE
ER
TKOM
MPRE
MAC
C200
SHAND
DBUC
Draeg
ger Safety U
UK Ltd.
Kitty Brewster
r Industrial E
umberland N
E24 4RG, U
Fax
352891
: +
+44 (0) 1670
arketing@dra
aeger.ltd.uk
e:www.draeg
ger.ltd.uk
ESSO
R
0
CH
Estate,
K
356266

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger PAS MAC2000

  • Seite 1 OBILE A A TEM LUFT TKOM MPRE ESSO C200 BETR RIEBS SHAND DBUC Draeg ger Safety U UK Ltd. Ullwa ater Close, K Kitty Brewster r Industrial E Estate, Blyth, Northu umberland N E24 4RG, U Tel.: +4 44 (0) 1670 3 352891 +44 (0) 1670 356266...
  • Seite 2: Einführung

    Gesamt-Atemluftstrom von 467 l/min bei 8,5 bar, gleichmäßig verteilt zwischen zwei druckabfallgeschützten CEJN-Profilkupplungen. Der PAS MAC2000 wird mit einem 380/415-V-Dreiphasen-Elektromotor mit einer Leistung von 4 kW betrieben, der über einen DOL-Starter für den Direktanlauf, ein 5-Meter-Netzkabel und einen Stecker verfügt. Das Gerät ist in einem pulverbeschichteten Stahlrohrrahmen mit zwei...
  • Seite 3 INSTRUMENTENTAFEL Flaschendruck Ausgangsdruck Statusanzeige des Primärsystems Systement- Kompressordruck lüftungsventil Alarmanzeige des Druckluftflaschen- Reservesystems Alarmanzeige des Primärsystems Kupplungen für Atemluftausgang KOMPRESSORSTARTER Kombinierter Ausschalt- und Not- Aus-Knopf Startknopf...
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Bei dem Kompressor handelt es sich um einen ölgeschmierten einstufigen Drehschieberverdichter. Nach der Verdichtung passiert die Luft einen luftgekühlten Nachkühler, ein 3-stufiges Filtrationssystem und einen Membrantrockner und erfüllt so die Reinheitsanforderungen an Atemluft. Der Kompressor ist mit einem automatischen Druckluftflaschen-Reservesystem ausgestattet, das bei einem Kompressorausfall die Atemluftversorgung sicherstellt.
  • Seite 5: Sicherheitsvorkehrungen

    BETRIEBSANLEITUNG SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Neben den üblichen Sicherheitsregeln für stationäre Luftkompressoren und -geräte sind besonders die folgenden Sicherheitsanweisungen und Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Beim Betrieb dieses Geräts sind sichere Arbeitsmethoden anzuwenden sowie alle geltenden Anforderungen Bestimmungen Arbeitssicherheit zu beachten. Der Eigentümer trägt die Verantwortung dafür, dass sich das Gerät stets in einem sicheren Betriebszustand befindet.
  • Seite 6: Vor Dem Betrieb Vorzunehmende Überprüfungen

    VOR DEM BETRIEB VORZUNEHMENDE ÜBERPRÜFUNGEN Kontrollieren Sie den Ölstand, wenn der Kompressor kalt, ausgeschaltet und drucklos ist, d. h. wenn das Manometer Null anzeigt. Das Schauglas muss ganz mit Öl gefüllt sein. Zum Nachfüllen die Öleinfüllschraube (A) langsam herausdrehen. Falls hierbei Öl/Luft austritt, DREHEN SIE DIE EINFÜLLSCHRAUBE NICHT WEITER AUF, BIS DER GESAMTE DRUCK ENTWICHEN IST.
  • Seite 7: Alarmierung

    Kondensat - Kondensat-Auffangflasche prüfen. Hinweis: Achten Sie auf eine umweltgerechte Entsorgung des Kondensats. STARTPROZEDUR Achten Sie darauf, den Kompressor an einem geeigneten Standort aufzustellen. *An eine geeignete 3-phasige Spannungsversorgung anschließen (16 A oder mehr). Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Knopf vollständig herausgezogen ist, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 8: Ausschalthinweise

    Bei einem Abfall des Flaschendrucks unter 140 bar ertönt das akustische Signal und die Alarmanzeigen für das Druckluftflaschen- Reservesystem leuchten auf. Die Reserve ist möglicherweise nicht mehr ausreichend (siehe 5.1 Kapazitäten der Reserveflaschen), und es wird empfohlen, dass sich alle Atemschutzgerätträger in einen sicheren Bereich begeben und dass die Flaschen ausgetauscht oder wieder aufgefüllt werden.
  • Seite 9: Auswechseln Von Druckluftflaschen

    DRUCKLUFTFLASCHENRESERVE KAPAZITÄTEN DER RESERVEFLASCHEN   Mindestreserve * Maximale Reserve Atemluftkompresso Flaschenart/‐anzahl  r   Kapazität  Zeit **  Kapazität  Zeit **  Anzahl  6  6  9  9  Lite Personenminu Alle  Lite Personenminu Alle  der  Lite Lite Lite Lite r  ten **  Ausgän r  ten **  Ausgän Ausgän r,  r,  r,  r, ...
  • Seite 10: Wartungsplan

    Prüfen, ob das Manometer einen Druck von Null anzeigt. DIN-Anschlüsse der Flaschen durch Drehen des Handrades gegen den Uhrzeigersinn abnehmen. Flaschensicherungsgurt öffnen und Flaschen herausnehmen. Durch voll geladene entsprechende Flaschen ersetzen und Sicherungsgurt wieder anziehen. Flaschen-DIN-Anschlüsse wieder anschließen und Entlüftungsschraube ganz schließen.
  • Seite 11 6.2 LU UFTANSA AUGFILT Alle 50 S Stunden festigungs sschraube en entfern en und ob bere Abde eckung öff fnen. ei Schrau uben (A) ) an der r Filterabd deckung (B) löse en und entf fernen. deckkapp e (B) übe r das Luft trohr schie eben.
  • Seite 12: Wechseln Des Kompressoröls

    WECHSELN DES KOMPRESSORÖLS Der Ölwechsel wird am besten so schnell wie möglich nach dem Ausschalten des Kompressors durchgeführt, da erhitztes Öl schneller abläuft. Tragen Sie geeignete Schutzkleidung, um Verbrennungen vermeiden (siehe SICHERHEITSVORKEHRUNGEN). Sicherstellen, dass der Kompressor drucklos ist. Das Manometer sollte einen Druck von Null anzeigen.
  • Seite 13: Wechseln Des Kompressoröl-Abscheiderelements

    Einfüllschraube neuem Dichtring versehen. Einfüllschraube wieder einsetzen und festziehen. Kompressor 10 Sekunden lang laufen lassen, dann erneut den Ölstand kontrollieren. Falls erforderlich, weiteres Öl nachfüllen. Hinweis:- Bei Bedarf lässt sich der Zugang zur Kompressoreinheit verbessern, indem man die beiden Befestigungsschrauben löst und das Bedienpult wie nachfolgend gezeigt anhebt: Bedienpult Befestigungsschrauben...
  • Seite 14 ÖLABSCHEIDER   Öl aus dem Kompressor ablassen. O-Ring Gehäuse Abscheiders erneuern.   Abdeckung äußeren Ende Prüfen Sie den Drosselstopfen (H) abnehmen (A). Merken Sie sich ihre im Gehäuse, um sicherzustellen, Position relativ dass seine Öffnung frei ist. Abscheidergehäuse (F), später wieder richtig einbauen zu können.
  • Seite 15 ATEMLUFTFILTRATION Aktivkohlefilter Membrantrockner Vorfilter Haupt- Koaleszenzfilter Kondensat flasche Position Bezeichnung Teilenr.: Service-Intervall Vorfilterelement FIL 0346 2000 Std./12 Monate Haupt-Koaleszenzfilterelement FIL 0347 2000 Std./12 Monate Aktivkohlefilterelement FIL 0348 1000 Std./6 Monate Filterelemente WARNHINWEIS: STOPPEN SIE VOR SERVICEARBEITEN AN DEN FILTERN DEN KOMPRESSOR UND STELLEN SIE SICHER, DASS DER DRUCK IN DEN LEITUNGEN AUF NULL GEFALLEN IST.
  • Seite 16: Prüfen Der Alarmeinstellungen

    PRÜFEN DER ALARMEINSTELLUNGEN  Den Kompressor entsprechend der Beschreibung in Absatz 4.4 starten.  Druckluftflaschen schließen.  Kompressor ausschalten (es ertönt ein akustischer Alarm).  Den Kompressordruck langsam abfallen lassen und den Wert notieren, der auf dem Manometer für den Kompressordruck angezeigt wird, wenn die Statusanzeige von Grün zu Rot wechselt.
  • Seite 17: Service-Ersatzteile

    ERSATZTEILE STANDARDKOMPONENTEN     Bezeichnung Factair‐Teilenr. Anzahl Kompressor‐ und Motorbaugruppe COM0081   Vorfilter komplett FIL0300   Duplexfilter komplett FIL0301   Membrantrockner DRY0034   Ausgangsdruckregler REG0308   Kondensatflasche BOT0001 Druckluftflasche 9 Liter, 200 bar VES0011 Manometer des Primärsystems IND0100 Manometer des Druckluftflaschen‐   Reservesystems IND0031   Räder WHE0009   Gummifuß AVM0004   Griffkappen HAN0007 SERVICE-ERSATZTEILE  ...
  • Seite 18 ZEICHNUNGEN 595001 Allgemeiner Geräteaufbau 595002 Pneumatischer Schaltplan 595003 Elektrischer Schaltplan...
  • Seite 20 factair 49 Boss Hall Road, Ipswich, Suffolk IP1 5BN, Großbritannien Tel: +44 (0)1473 74600 Fax: +44 (0)1473 747123 http://www.factair.co.uk ALLE RECHTE AN DIESER ZEICHNUNG LIEGEN BEI FACTAIR LTD. EINE VOLLSTÄNDIGE ODER TEILWEISE REPRODUKTION DER ZEICHNUNG SOWIE FERTIGUNGS-, DESIGN-, MONTAGE- UND KONSTRUKTIONSAKTIVITÄTEN AUF DER GRUNDLAGE DIESER ZEICHNUNG SIND NUR MIT ZUSTIMMUNG BZW.
  • Seite 22 POSITION BESCHREIBUNG TEILENUMMER ANZ. DREHSCHIEBERKOMPRESSOR [nicht lesbar] FILTER [nicht lesbar] FILTER [nicht lesbar] KUNSTSTOFFFLASCHE [nicht lesbar] TROCKNER [nicht lesbar] RÜCKSCHLAGVENTIL [nicht lesbar] MANOMETER D-180 PSI [nicht lesbar] STEUERVENTIL [nicht lesbar] MINI-DRUCKMINDERER [nicht lesbar] ROTO-WINK AUS/ROT, [nicht lesbar] EIN/GRÜN NIEDERDRUCKSCHALTER [nicht lesbar] DRUCKSCHALTER 0,15–2 BAR [nicht lesbar] RÜCKSCHLAGVENTIL...
  • Seite 23 [nicht lesbar] [nicht lesbar] [nicht lesbar] [nicht lesbar] [nicht lesbar] TITEL: PNEUMATISCHER SCHALTPLAN FÜR BA20E komplett mit DRUCKLUFT- RESERVE GEZEICHNET: [nicht lesbar] [nicht lesbar] 595002 GEPR.: [nicht lesbar] GENEHM.: [nicht lesbar] MASSSTAB: N. M.-GERECHT...
  • Seite 25 ERSTAUSGABE [nicht lesbar] AUSGABE DCN REVISION DATUM factair 49 Boss Hall Road, Ipswich, Suffolk IP1 5BN, Großbritannien Tel: +44 (0)1473 74600 Fax: +44 (0)1473 747123 http://www.factair.co.uk ALLE RECHTE AN DIESER ZEICHNUNG LIEGEN BEI FACTAIR LTD. EINE VOLLSTÄNDIGE ODER TEILWEISE REPRODUKTION DER ZEICHNUNG SOWIE FERTIGUNGS-, DESIGN-, MONTAGE- UND KONSTRUKTIONSAKTIVITÄTEN AUF DER GRUNDLAGE DIESER ZEICHNUNG SIND NUR MIT ZUSTIMMUNG BZW.

Inhaltsverzeichnis