Ultraflaches mechanisches, skelettiertes tourbillonwerk mit handaufzug, besetzt mit diamanten (45 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Piaget Gouverneur
Seite 1
INSTRUCTIONS FOR USE PIAGET MANUFACTURE 836P MOVEMENT...
Seite 2
Français English Deutsch Italiano Español Português Русский 日本語 中文 한국어...
Seite 3
836P MouVeMeNT MéCANIQue À ReMoNTAGe MANuel, HeuReS SAuTANTeS 26,8 mm 6,13 mm sPÉciFicitÉs • Premier mouvement Piaget avec affi chages des heures sautantes. • Affi chages des minutes par disque. • Balancier à vis.
Seite 4
836P Mouvement mécanique à remontage manuel, heures sautantes Fonctions Heures sautantes. Minutes trainantes. Finitions Côtes de Genève circulaires. Platine perlée. Ponts anglés. Blason gravé. Vis bleuies côté ponts. nombre de rubis : composants : Hauteur de mouvement : 6,13 mm Dimensions d’encageage : 12’’’...
836P RéGlAGe deS FoNCTIoNS RemontAge Du mouvement Procédez au remontage manuel en position 0. Tournez la couronne dans le sens avant, jusqu’à la butée. mise à l’HeuRe Tirez la couronne en position 1, puis tournez-la dans le sens avant pour positionner le disque des heures et des minutes.
Seite 6
MouVeMeNT MéCANIQue À ReMoNTAGe MANuel, HeuReS SAuTANTeS H e u R e s 0 - 1 AvA n t A R R i È R e m i n u t e s...
Seite 7
836P HANd-WouNd MeCHANICAl MoVeMeNT, JuMPING HouRS 26.8 mm 6.13 mm sPeciFic HigHligHts • Piaget’s fi rst jumping hours movement. • Minutes display on disc. • Balance with screws.
Seite 8
836P Hand-wound mechanical movement, jumping hours Functions Jumping hours. dragging minutes. FinisHing Circular Côtes de Genève. Circular-grained plate. Bevelled bridges. engraved coat of arms. Blued screws on bridges. Jewels: components: movement thickness: 6.13 mm casing dimensions: 12’’’ (26.8 mm) Frequency: 21’600 vibrations/ hour, 3 Hz Power reserve:...
836P AdJuSTING THe FuNCTIoNS WinDing tHe movement Proceed to wind the movement with the crown in position 0. Turn it forward until it locks. setting tHe time Pull the crown out to position 1, then turn it forward to position the hour disc and minute disc.
Seite 10
HANd-WouNd MeCHANICAl MoVeMeNT, JuMPING HouRS H o u R s 0 - 1 F o R WA R D B A c k WA R D m i n u t e s...
836P MeCHANISCHeS WeRK MIT HANdAuFZuG, SPRINGeNde STuNde 26,8 mm 6,13 mm BesonDeRHeiten • erstes Piaget uhrwerk mit springender Stundenanzeige. • Minutenanzeige auf rotierender Scheibe. • Schraubenunruh.
836P eINSTelleN deR FuNKTIoNeN AuFzieHen Des uHRWeRks Ziehen Sie die uhr von Hand auf, indem Sie die Aufzugskrone in Position 0 bis zum Anschlag vorwärts drehen. einstellen DeR zeit Ziehen Sie die Krone auf Position 1 heraus und drehen Sie sie vorwärts, bis die Stunden- und Minutenscheibe die richtige Stellung erreicht hat.
Seite 14
MeCHANISCHeS WeRK MIT HANdAuFZuG, SPRINGeNde STuNde s t u n D e n 0 - 1 v o R z u R Ü c k m i n u t e n...
Seite 15
836P MoVIMeNTo MeCCANICo A CARICA MANuAle, oRe SAlTANTI 26,8 mm 6,13 mm cARAtteRisticHe • Primo movimento Piaget con indicazione delle ore saltanti. • Indicazione dei minuti sul disco. • Bilanciere a vite.
Seite 16
836P Movimento meccanico a carica manuale, ore saltanti Funzioni ore saltanti. Minuti trainanti. FinituRe Côtes de Genève circolari. Platina perlata. Ponti smussati. Blasone inciso. Viti azzurrate sul lato dei ponti. Rubini: componenti: spessore del movimento: 6,13 mm Dimensione del movimento: 12’’’...
836P ReGolAZIoNe delle FuNZIoNI cARicA Del movimento Procedere alla carica manuale in posizione 0. Ruotare la corona in avanti fino al punto di arresto. RegolAzione Dell’oRA estrarre la corona in posizione 1, quindi ruotarla in avanti per posizionare il disco delle ore e dei minuti.
Seite 18
MoVIMeNTo MeCCANICo A CARICA MANuAle, oRe SAlTANTI o R e 0 - 1 s e n s o o R A R i o s e n s o A n t i o R A R i o m i n u t i...
Seite 19
836P MoVIMIeNTo MeCÁNICo de CueRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS 26,8 mm 6,13 mm esPeciFiciDADes • Primer movimiento Piaget con visualización de horas saltantes. • Visualización de los minutos mediante disco. • Volante con tornillos.
Seite 20
836P Movimiento mecánico de cuerda manual, horas saltantes Funciones Horas saltantes. Minutos continuos. AcABADos Côtes de Genève circulares. Platina perlada. Puentes biselados. escudo grabado. Tornillos azulados en los puentes. número de rubíes: componentes: Altura del movimiento: 6,13 mm Dimensiones de encaje: 12’’’...
836P AJuSTe de lAS FuNCIoNeS DAR cueRDA Al movimiento Proceda al remontaje manual con la corona en la posición 0. Gire la corona hacia adelante hasta que se bloquee. PuestA en HoRA Tire de la corona, llévela a la posición 1 y gírela hacia adelante para posicionar el disco de las horas y de los minutos.
Seite 22
MoVIMIeNTo MeCÁNICo de CueRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS H o R A s 0 - 1 H A c i A A D e l A n t e H A c i A At R Á s m i n u t o s...
836P MoVIMeNTo MeCÂNICo de CoRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS 26,8 mm 6,13 mm cARActeRÍsticAs • Primeiro movimento Piaget com visualização das horas saltantes. • Visualização dos minutos por disco. • Balanço com parafusos.
Seite 24
836P Movimento mecânico de corda manual, horas saltantes Funções Horas saltantes. Minutos traînantes . AcABAmentos Padrão “Côtes de Genève” circular. Platina perlada. Pontes anguladas. Brasão gravado. Parafusos azulados nas pontes. número de rubis: componentes: Altura do movimento: 6,13 mm tamanho do encaixe: 12’’’...
Seite 25
836P ACeRTo dAS FuNÇõeS coRDA Do movimento dar corda manualmente, com a coroa posicionada em 0. Rodar a coroa para a frente, até ao limite. AceRto DA HoRA Colocar a coroa na posição 1 e rodá-la para a frente para acertar o disco das horas e dos minutos.
Seite 26
MoVIMeNTo MeCÂNICo de CoRdA MANuAl, HoRAS SAlTANTeS H o R A s 0 - 1 F R e n t e t R Á s m i n u t o s...
Seite 27
836P МЕХаНИЗМ С РУчНЫМ ЗаВоДоМ, «СКачУЩЕЙ» чаСоВоЙ СтРЕЛКоЙ 26,8 мм 6,13 мм ОсОБЫе хаРактеРистики • Первый механизм Piaget со «скачущей» часовой стрелкой. • Индикация минут при помощи диска. • Баланс на винтах.
Seite 28
836P Механизм с ручным заводом, «скачущей» часовой стрелкой Функции «Скачущая» часовая стрелка. «Скользящая» минутная стрелка. Отделка Круговой узор Côtes de Genève. Платина с жемчужным зернением. Мосты со скошенными углами. Выгравированный герб. Вороненые винты на стороне мостов. количество камней: количество деталей: толщина...
836P НаСтРоЙКа ПоКаЗаНИЙ чаСоВ ЗавОд механиЗма Завод механизма осуществляется вращением заводной головки в положении 0. Вращайте ее вперед до тех пор, пока не почувствуете сопротивление. устанОвка вРемени Вытяните заводную головку в положение 1, затем поверните ее вперед для установки часового и минутного дисков. Возвращайте заводную головку...
Seite 30
МЕХаНИЗМ С РУчНЫМ ЗаВоДоМ, «СКачУЩЕЙ» чаСоВоЙ СтРЕЛКоЙ Ч а с Ы 0 - 1 в П е Р е д н а З а д м и н у т Ы...
Seite 39
836P 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 26.8 mm 6.13 mm 특이 사항 • 피아제 최초의 점핑 아워 무브먼트. • 디스크의 분 디스플레이. • 스크류 밸런스.
Seite 40
836P 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 기능 점핑 아워. 드래깅 미닛. 마감 원형 꼬뜨 드 제네브. 원형 그레인 플레이트. 베벨 처리한 브릿지. 피아제 문장 인그레이빙. 브릿지 위의 블루 스크류. 주얼: 개 부품: 개 무브먼트 두께: 6.13 mm 무브먼트 직경: 12’’’...
Seite 41
836P 기능 조정 무브먼트 와인딩 포지션 에 위치한 크라운을 제동이 걸릴 때까지 앞쪽 방향으로 돌려가며 와인딩해줍니다. 시간 조정 크라운을 포지션 로 당긴 후 앞쪽 방향으로 돌려가며 시간 디스크와 분 디스크를 조정합니다. 시간 조정이 끝난 후에는 크라운을 포지션 으로 다시 밀어 넣습니다.
Seite 42
기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 시 간 앞 쪽 0 - 1 뒤 쪽 분...
Seite 43
حركة ميكانيكية ذات تعبئة يديوية، الساعات القافزة الﺴاعات أماﻡ 0 - 1 ﻭراء الدقائﻖ...
Seite 44
836P ضبط الوظائف تعبئة الحركة .قم بتعبئة الساعة يدويا في الوضع صفر. أدر التاج باتجاه األمام حتى اإلقفال ضبط الوقت وثم د و ّ ره إلى األمام لضبط موضع قرص الساعات والدقائق. ارجع التاج إلى اسحب التاج إلى الموضع .بعد القيام بعملية الضبط الموضع...
Seite 45
836P ،حركة ميكانيكية ذات تعبئة يديوية الساعات القافزة الوظائف .الساعات القافزة .الدقائق الزاحفة ّ األداء الختامي كوت دو جنيف الدائرية زخارف “ ” .صفيحة مبرغلة .جسور مشطوفة .عالمة منقوشة .براغي ّ مز ر ّ قة من جهة الجسور :عدد الحجارة :عدد...
Seite 46
836P حركة ميكانيكية ذات تعبئة يديوية، الساعات القافزة مم 26.8 مم 6.13 المميﺰات الخاﺻة .أول حركة من بياجيﻪ تعرﺽ الساعات القافزة • .عرﺽ الدقائق بالقرص • .رقاص بلولب •...