Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Données Techniques - Lightway NP-MFL-01C Bedienungsanleitung

Led orientierungsleuchte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

− Branchez le produit uniquement sur une
prise électrique facilement accessible
afin de pouvoir le séparer rapidement du
réseau électrique en cas de panne.
− N'utilisez pas le produit s'il présente des
dommages visibles ou si la fiche réseau
est défectueuse.
− Vérifiez par intervalles réguliers et avant
toute utilisation si le produit ne présente
pas de dommages sur le boîtier et la fiche
réseau.
− N'ouvrez jamais le boîtier et n'insérez pas
d'objets dans le boîtier.
− Ne branchez le produit qu'à une prise
électrique murale ou à une multiprise.
− Ne couvrez jamais le produit lorsqu'il
fonctionne.
− Ne touchez jamais la fiche réseau avec les
mains humides.
− Gardez le produit à l'écart des flammes et
des surfaces chaudes.
− Rangez le produit de manière à ce qu'il ne
puisse jamais tomber dans une baignoire
ou un lavabo.
− N'utilisez la station de recharge que dans
des espaces intérieurs. N'utilisez jamais
la station de recharge dans des pièces
humides ou sous la pluie.
− Lorsque vous n'utilisez pas le produit,
lorsque vous le nettoyez ou qu'il y a une
panne, arrêtez toujours le produit et dé-
branchez-le de la source d'alimentation.
− Utilisez pour la recharge exclusivement la
station de recharge livrée avec.
− Rechargez uniquement avec la station
de recharge livrée l'éclairage qui en fait
partie.
AVERTISSEMENT!
Risque d'explosion!
Les accus peuvent exploser s'ils sont fortement
chauffées, court-circuitées ou démontées.
− N'utilisez pas la station de recharge et
l'éclairage dans un environnement facile-
ment inflammable ou à risque d'explosion.
− N'exposez pas le produit et l'accu à la
chaleur ou à des feux ouverts.
Fonction de capteur
1
La lampe
et la lumière nocturne longue
9
6
durée
de la station de recharge
s'allument
automatiquement dans l'obscurité lorsque le dé-
5
tecteur de mouvement
capte un mouvement
la lampe s'éteint automatiquement. La lumière
nocturne longue durée de la station de recharge
continue d'éclairer en mode ECO (lumière noc-
turne longue durée tamisée) lorsque l'interrupteur
3
marche/arrêt
est placé sur la position I. Si un
mouvement est détecté, la lumière nocturne passe
du mode ECO au mode «pleine luminosité».
4
Grâce au capteur de luminosité
, la fonction de
capture n'est active que dans l'obscurité pour éco-
nomiser de l'énergie (voir
).
Pour un fonctionnement fiable,
veillez à ce qu'il n'y ait pas de lu-
mière étrangère qui tombe sur le
détecteur de mouvement ou sur le
capteur de luminosité.
1
Lorsque la lampe
est insérée dans la station de
6
recharge
branchée sur le réseau électrique, la
lampe s'allume automatiquement avec une lumière
blanc chaud en cas de panne de courant (voir fig. F).
Dans ce cas, l'autonomie d'éclairage est d'environ
Fonction de recharge
Lorsque le produit est inséré dans la station de
recharge branchée sur le courant électrique, l'accu
est rechargé automatiquement. Lorsque l'accu est
rechargé complètement, le procédé de recharge
s'arrête automatiquement.
− Il n'est pas nécessaire d'enlever la lampe
6
de la station de recharge
.
Fonction lampe de poche
1
1. Enlevez la lampe
de la station de
6
recharge
(voir fig. C).
2. Activez la fonction lampe de poche en exerçant
une longue pression sur le bouton-poussoir
3. Pour éteindre la fonction lampe de poche, ap-
puyez à nouveau sur le bouton-poussoir.
Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Une utilisation incorrecte du produit peut
provoquer des blessures.
− Séparez la station de recharge de
l'alimentation électrique avant tous
travaux de nettoyage.
− Le nettoyage ne doit pas être effectué
− Éloignez l'accu des enfants et d'animaux.
− Ne jetez pas l'accu dans un feu ouvert.
− Ne court-circuitez pas l'accu.
− Ne démontez pas l'accu.
− Rechargez l'accu à température am-
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures chimiques!
Les piles qui fuient ou qui sont endomma-
gées peuvent provoquer des brûlures en cas
de contact avec la peau.
− Si du liquide s'échappe des piles, évitez
tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact, rincez
immédiatement les endroits concernés
avec beaucoup d'eau claire et consultez
immédiatement un médecin.
− Portez obligatoirement des gants de
protection si des piles fuient et essuyez
le liquide qui s'est échappé à l'aide d'un
chiffon sec et absorbant.
AVERTISSEMENT!
Dangers pour les enfants et personnes
avec des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites (par exemple des
personnes partiellement handicapées,
des personnes âgées avec réduction de
leurs capacités physiques et mentales),
ou manque d'expérience et connaissance
(par exemple des enfants plus âgés).
− La lampe peut être utilisée par des en-
fants à partir de huit ans ainsi que par
des personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d'expérience et de connais-
sances lorsqu'ils sont sous surveillance
ou qu'ils ont été formés pour utiliser en
toute sécurité le produit et qu'ils ont
compris les dangers qui y sont liés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec le
produit.
− Le nettoyage de la lampe ne doit pas
être effectué par des enfants sans sur-
veillance.
par des enfants sans surveillance.
− N'utilisez pas de produits de nettoyage
contenant de l'acide carbonique (par
ex. de l'acide citrique), de l'essence,
de l'alcool ou des produits similaires.
Ces produits attaquent la surface du
produit, et les exhalations sont nocives
pour la santé et explosives.
AVIS!
Risque de court-circuit!
L'eau ou tout autre liquide infiltré dans le boî-
tier peut provoquer un court-circuit.
− Ne plongez jamais l'éclairage ou la sta-
tion de recharge dans l'eau ou d'autres
liquides.
− Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'infiltration
d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier.
AVIS!
Risque d'endommagement!
La manipulation non conforme du produit
peut provoquer des dommages sur celui-ci.
− Ne nettoyez l'éclairage et la station de
recharge que de l'extérieur.
− La lampe et la station de recharge sont
1
sans entretien, donc ne l'ouvrez pas. La
garantie prend fin lorsque vous ouvrez
l'éclairage ou la station de recharge.
− N'utilisez pas d'outils à bords coupants,
tournevis, brosses à fil de fer ou similaire
pour nettoyer le produit.
8
.
− Ne placez jamais l'éclairage ou la sta-
tion de recharge au lave-vaisselle. Cela
les détruirait.
2
1. Débranchez la fiche réseau
trique avant de procéder au nettoyage.
2. Laissez refroidir complètement la lampe
6
la station de recharge
.
3. Nettoyez la lampe et la station de recharge de
l'extérieur avec un chiffon doux et sec.
Transport et rangement
AVIS!
Risque d'endommagement!
La manipulation non conforme du produit
− Tenez les enfants de moins de huit ans
éloignés du produit.
− Ne laissez pas les enfants jouer avec le
film d'emballage. Les enfants peuvent
en être étouffés.
AVIS!
Risque d'endommagement!
La manipulation non conforme du produit
peut provoquer des dommages sur celui-ci.
− N'utilisez pas le produit lorsque les
pièces en plastique du produit pré-
sentent des brisures ou fissures ou si
elles se sont déformées.
− Ne démontez pas l'accu ou les diodes
lumineuses pour les remplacer. Ils sont
montés de manière fixe.
− La lampe du produit ne peut pas être
remplacée, lorsque la lampe est arrivée
en fin de vie, le produit doit être rem-
placé complètement.
− N'exposez pas le produit à des tempé-
ratures élevées (chauffage, etc.) ou des
sollicitations mécaniques fortes.
− Évitez un entreposage sur ou à proxi-
mité de corps de chauffe ou sous des
rayons de soleil directs.
Mise en service initiale
Vérifier le produit et le contenu de
la livraison
AVIS!
Risque d'endommagement!
Si vous ouvrez l'emballage négligemment
avec un couteau très tranchant ou à l'aide
d'autres objets pointus, vous risquez d'en-
dommager rapidement le produit.
− Soyez très prudent lors de l'ouverture.
1. Retirez le produit de l'emballage.
2. Vérifiez si la livraison est complète (voir fig. A).
3. Vérifiez si le produit ou les différentes pièces
présentent des dommages. Si c'est le cas, n'uti-
lisez pas le produit. Adressez-vous au fabricant
à l'aide de l'adresse de service indiquée sur la
carte de garantie.
peut provoquer des dommages sur celui-ci.
− Évitez les chocs violents. Ceux-ci
peuvent provoquer des dommages sur
le matériel électronique et l'accu.
− Protégez l'éclairage et la station de re-
charge d'influences directes de chaleur,
comme par ex. le feu, le chauffage ou
des rayons de soleil directs.
− Rangez toujours le produit à un endroit sec.
− Protégez le produit des rayons directs du soleil.
− Rangez le produit dans un endroit inaccessible
aux enfants, bien fermé et à une température
(température ambiante).
Dépannage
Problème
La lampe ne s'allume
pas.
La fonction de cap-
teur ne fonctionne
pas.
Données techniques
Modèle:
Numéro d'article:
Poids:
Dimensions:
Lampe
Pile:
Puissance:
Flux lumineux:
Couleur de la lumière:
Classe de protection: III
Type de protection:
Portée capteur de
mouvement:
de la prise élec-
Angle de détection:
1
et
Durée d'éclairage
Mode Eco:
Éclaireur:
Fonction lampe de poche
Flux lumineux:
Couleur de la lumière:
Station de recharge (ne convient qu'à une utili-
sation en intérieur)
Entrée:
Charger l'accu
Risque de choc électrique!
Toute manipulation non conforme du pro-
duit peut provoquer une électrocution.
− Rechargez la lampe uniquement dans
des espaces intérieurs secs.
1. Insérez la fiche réseau
charge
facile d'accès comme illustré (voir fig. B).
2. Posez la lampe
3. La lampe clignote une fois pour indiquer le
début du processus de chargement. Si vous
placez une lampe allumée sur la station de
recharge pour la recharger, la lumière s'éteint
automatiquement.
4. Lors de la première recharge, laissez la lampe
5. Allumez la lampe dès que vous la retirez de la
station de recharge.
Utilisation
Modes d'éclairage
En appuyant de manière répétée sur le bouton-
poussoir
choisir le mode d'éclairage souhaité parmi les mo-
des suivants (voir fig. D):
Utilisation du
bouton-poussoir
Première pression
Deuxième pression
Troisième pression
Quatrième pression
Cinquième pression
Pression longue
Activation de la lumière nocturne
longue durée
1. Branchez la fiche réseau de la station de re-
charge
dans les règles.
2. Mettez l'interrupteur marche/arrêt
la position I pour activer la lumière nocturne
longue durée
(voir fig. B).
Puissance:
Classe de protection: II
Type de protection:
Déclaration de conformité
Élimination
Élimination de l'emballage
Cause/Solution
Éliminer le produit
L'accu n'est pas chargé.
Rechargez l'accu (voir cha-
(Applicable dans l'Union européenne et dans
pitre «Recharger l'accu»).
d'autres pays européens avec des systèmes de col-
Assurez-vous que l'inter-
lecte séparée selon les matières à recycler)
sur la position I.
NP-MFL-01C
819028
119 g
collecte de sa commune/son quartier. Ceci garantit
un recyclage dans les règles des appareils usagés
et évite les effets négatifs sur l'environnement. Pour
cette raison, les appareils électriques sont pourvus
du symbole imprimé ici.
15 mA
max. 1 W
changement de couleur
collecte de votre commune/quartier ou du com-
merce, de sorte qu'ils puissent être éliminés dans le
IP44
respect de l'environnement.
Remettez le produit complet entièrement déchargé
(avec la batterie) à votre centre de collecte!
max. 100°
*marqué par: Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb
100 heures
2 heures
env. 5 lumens
AVERTISSEMENT!
2
de la station de re-
6
dans une prise électrique murale
1
sur la station de recharge.
Une surcharge de l'accu est évitée
par la charge automatique inté-
grée. La lampe peut rester en per-
manence sur la station de recharge.
8
1
situé sur la lampe
, vous pouvez
Mode
Lumière blanche chaude
Lumière blanche
chaude tamisée (mode
économique)
Changement de couleur
Fixation de la couleur
Arrêt
7
Lampe de poche
6
sur une prise électrique installée
3
sur
9
sur la station de recharge
IP20
La déclaration «CE» de conformité
peut être demandée à l'adresse indi-
quée sur la carte de garantie jointe.
Éliminez l'emballage en respectant les
règles du tri sélectif. Mettez le carton
dans la collecte de vieux papier, les
films dans la collecte de recyclage.
Ne pas jeter les appareils usagés
avec les déchets ménagers!
Quand le produit n'est plus utilisable,
le consommateur est alors légale-
ment tenu de remettre les appa-
reils usagés, séparés des déchets
ménagers, par ex. à un centre de
Ne pas jeter les piles et accus avec
les déchets ménagers!
En tant que consommateur, vous
êtes légalement tenu de porter les
piles et accus, qu'ils contiennent des
polluants* ou non, à un centre de
Testez dès maintenant
Scannez simplement le code QR
avec votre smartphone pour en
savoir plus sur votre nouveau
produit ALDI.
L'exécution du lecteur de codes
QR peut entraîner des frais pour
la connexion Internet en foncti-
on de votre tarif.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis