B
1
Refer to the placement plan. Measure and mark
the positions of the adapters.
Reportez-vous au plan de placement. Mesurez et
FR
marquez la position des adaptateurs.
Consulte el plano de colocación. Mida y marque
ES
las posiciones de los adaptadores.
Consulte o plano de colocação. Meça e marque as
PT
posições dos adaptadores.
Fare riferimento al piano di posizionamento.
IT
Misurare e contrassegnare le posizioni degli
adattatori.
Siehe Platzierungsplan. Messen und markieren Sie
DE
die Positionen der Adapter.
配置プランを参照してください。アダプタの位置を
JA
測定して印を付けます。
16
2
Drill the holes. Note that the adapter center is slightly offset from the hole.
Percez les trous. Notez que le centre de
FR
l'adaptateur est légèrement décalé par rapport
au trou.
Taladre los orificios. Tenga en cuenta que
ES
el centro del adaptador está ligeramente
desplazado con respecto al orificio.
Perfure a mesa. Tenha em atenção que
PT
o centro do adaptador fica ligeiramente
descentrado em relação ao orifício.
Praticare i fori. Tenere presente che il centro
IT
dell'adattatore è leggermente spostato rispetto
al foro.
Bohren Sie die Löcher. Beachten Sie, dass die
DE
Mitte des Adapters leicht versetzt zur Bohrung
liegt.
穴を開けます。アダプタの中心が穴からわずか
JA
にずれていることに注意してください。
17 mm (2/3")
B
Ø 18 mm (23/32")
17