• Controleer regelmatig of uw kind geen tekenen verstelt. van oververhitting vertoont. • Buiten bereik van vuur houden. • Probeer de Bugaboo Donkey zo veel mogelijk prodyšná stříška kočárku in de schaduw te houden, om te voorkomen dat uw kind oververhit raakt.
Seite 11
Anzeichen von Überhitzung zeigt. for at undgå enhver risiko for kvælning. • Bleiben Sie mit dem Bugaboo Donkey • Snore, spænder og stropper kan udgøre möglichst im Schatten, damit Ihr Kind nicht en risiko for kvælning.
Seite 13
La información de estas instrucciones puede modifi- la radiación UV. Para conseguir la máxima carse sin previo aviso. Bugaboo International BV no se hace protección solar, combine el uso de la capota responsable de los errores técnicos u omisiones que con- tengan.
à modification sans préavis. varjossa, jotta lapsi ei kärsi liiasta kuumudesta. La société Bugaboo International BV ne peut être tenue re- • Jos ilma on kuuma ja tyyni, avaa vetoketjulla sponsable des erreurs techniques ou omissions contenues varustettu ikkuna, laita verkkokudosjatkos dans ce document.
Seite 15
• Essayez de maintenir la Bugaboo Donkey à • Veillez à maintenir les doigts de votre enfant l’ombre afin d’éviter que votre enfant ne soit loin des pièces mobiles de la poussette lors du exposé...
Seite 16
Informasjonen i dette dokumen- modo che non abbia né troppo caldo né tet kan endres uten varsel. Bugaboo International BV skal troppo freddo. ikke holdes ansvarlig for tekniske feil eller utelatelser i dette •...
BV nie ponosi odpowiedzialności za błędy tech- niczne lub pominięcia w niniejszym dokumencie. Zakupiony wnętrzu przewiewnej budki wózka jest produkt może różnić się od produktu opisanego w niniejszej wystarczająca. instrukcji użytkowania. Aktualne instrukcje użytkowania można uzyskać w dziale usług lub na stronie www.bugaboo. com.
Seite 18
• Monitorize a criança com frequência para należy schować do kieszeni wózka. detectar sinais de sobreaquecimento. • Sznurki, klamry i paski mogą doprowadzić • Tente manter o Bugaboo Donkey à sombra do uduszenia. Należy je prawidłowo para evitar aquecer demasiado a criança. przymocować i przechowywać poza •...
Seite 20
GO TO INSTRUCTIONS • Во избежание удушения храните вставку • Poskrbite, da bo Bugaboo Donkey ves čas v для капюшона, если вы ей не пользуетесь, senci, da se otrok ne bi pregrel. в предназначенном для нее кармане. • V primeru vročega vremena in brezvetrja •...
Seite 21
ändras utan förvarning. • För att undvika risk för trassel kan du hålla Bugaboo International BV ska inte hållas ansvarigt för tekni- förlängningen i dess förvaringsficka, när du inte ska fel eller utelämnad information i detta dokument. Den använder den.
Seite 23
스트롤러는 특허를 받았으며 디 자인은 보호됩니다. 여기에 포함된 정보는 사전 통보없이 변 건강에 해로울 수 있습니다. 경 될 수 있습니다. Bugaboo International BV는 여기에 포 • 아이가 걸리지 않도록 그물식 확장부를 함된 기술적 오류 또는 누락에 대해 책임을지지 않습니다. 구...
Seite 25
הנעים בזמן שאתם מסדרים את גגון השמש מוגנים בפטנט ובזכויותBugaboo® סימנים מסחריים רשומים. טיולוני .המאוורר Bugaboo .עיצוב. המידע המוצג במסמך זה כפוף לשינויים ללא הודעה מראש .התרחקו מאש לא תישא בחבות לשגיאות טכניות או להשמטות ככלInternational BV שקיימות במסמך זה. המוצר הנרכש עשוי להיות שונה מהמוצר המתואר...
Seite 26
156 edgecliff road woollahra, nsw 2025 australia bugaboo Japan K.K. 東京都渋谷区神宮前,•6丁目33-14 神宮ハイツ501 〒150-0001 japan 부가부코리아(유) (bugaboo korea ltd.) 서울특별시, 송파구•오금로•97 방이동,•진넥스빌딩•8층 1577-0680 south•korea יצרן: בוגבו אינטרנשיונל : יבואןIBBG בע"מ משכית -41 הרצליה, ישראל .מיוצר בסין www.bugaboo.com 010989R7 UG Bugaboo Donkey BSC rv008 inv2...