Herunterladen Diese Seite drucken

EINHELL 41.737.72 Originalbetriebsanleitung Seite 53

Schlauch- & transportwagen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
8. Ampliación de manguera
9. Conector rápido
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, comprobar que el artículo esté completo.
Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser-
vice Center o a la tienda especializada más cer-
cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras
la compra del artículo presentando un recibo de
compra válido. A este respeto, observar la tabla
de garantía de las condiciones de garantía que se
encuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Manual de instrucciones original
3. Uso adecuado
Emplear el carro portamanguera y de transporte
exclusivamente para transportar cargas de hasta
máx. 50 kg. Este carro no ha sido concebido para
el transporte de personas o cargas que no se
puedan fi jar de manera segura. Los tambores de
manguera GE-HR 18/30 Li y GE-HR 18/30 WH Li
se pueden enganchar en el carro portamanguera
y de transporte para su desplazamiento. Para
transportar residuos de jardín se puede fi jar al
carro portamanguera y de transporte la bolsa de
residuos de jardín.
Todas las demás aplicaciones están expresa-
mente excluidas y se consideran como uso
inadecuado.
Anl_Schlauch_Transportwagen_SPK13.indb 53
Anl_Schlauch_Transportwagen_SPK13.indb 53
E
El fabricante o el distribuidor no asumen ninguna
responsabilidad por lesiones, pérdidas o daños
derivados de un uso inadecuado o incorrecto. Los
posibles ejemplos de un uso incorrecto o inade-
cuado son:
Utilización del carro portamanguera y de
transporte para fines distintos a los previstos
Incumplimiento de las instrucciones de se-
guridad y las advertencias, así como de las
instrucciones de montaje, funcionamiento,
mantenimiento y limpieza contenidas en este
manual de instrucciones
Incumplimiento de cualquier norma de pre-
vención de accidentes, de salud laboral o de
seguridad específica para el uso del carro y/o
de aplicación general
Empleo de accesorios y piezas de repuesto
no destinados al carro portamanguera y de
transporte
Modificaciones del carro portamanguera y de
transporte
Reparación del carro portamanguera y de
transporte por alguien que no sea el fabrican-
te o un especialista
Uso en taller, comercial o industrial del carro
portamanguera y de transporte
Manejo o mantenimiento del carro porta-
manguera y de transporte por parte de per-
sonas que no comprendan los peligros que
conlleva y/o no estén familiarizadas con el
manejo del mismo.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-
can explícitamente como de uso adecuado. Cual-
quier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-
sable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
4. Características técnicas
Longitud Ampliación de manguera ............. 1,5 m
Bolsa de residuos de jardín ........................... 75 l
Carga máxima: ............................................50 kg
- 53 -
07.09.2023 10:12:07
07.09.2023 10:12:07

Werbung

loading