Herunterladen Diese Seite drucken
Endress+Hauser Cerabar M PMC51 Kurzanleitung
Endress+Hauser Cerabar M PMC51 Kurzanleitung

Endress+Hauser Cerabar M PMC51 Kurzanleitung

Prozessdruckmessung 4...20 ma analog
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cerabar M PMC51:

Werbung

KA01036P/00/DE/17.16
71316895
Products
Kurzanleitung
Cerabar M
PMC51, PMP51, PMP55
Prozessdruckmessung
4...20 mA Analog
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der
Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen:
Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
– Internet:
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Cerabar M PMC51

  • Seite 1 4...20 mA Analog Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: Für alle Geräteausführungen verfügbar über: – Internet: www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 2 Cerabar M 4...20 mA Analog Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3 7.2 Inbetriebnahme ..................25 Endress+Hauser...
  • Seite 4 Eine Klemme, die geerdet werden muss, Ein Anschluss, der mit dem Erdungs-sys- bevor andere Anschlüsse hergestellt wer- tem der Anlage verbunden werden muss: den dürfen. Dies kann z.B. eine Potenzial-ausgleichs- leitung oder ein sternförmi-ges Erdungs- system sein, je nach nationaler bzw. Fir- menpraxis. Endress+Hauser...
  • Seite 5 A0011182 Verboten Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die verboten sind. A0011184 Tipp Kennzeichnet zusätzliche Informationen. A0011193 Verweis auf Dokumentation A0015482 Verweist auf Seite. A0015484 Verweis auf Abbildung A0015487 1. 2. , ... Handlungsschritte Ergebnis einer Handlungssequenz A0018343 Sichtkontrolle A0015502 Endress+Hauser...
  • Seite 6 • Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht • Vom Anlagenbetreiber autorisiert • Mit den nationalen Vorschriften vertraut • Vor Arbeitsbeginn: Anweisungen in Anleitung und Zusatzdokumentation sowie Zertifikate (je nach Anwendung) lesen und verstehen • Anweisungen und Rahmenbedingungen befolgen Endress+Hauser...
  • Seite 7 Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemä- ßer Verwendung entstehen. Klärung bei Grenzfällen: Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, übernimmt aber keine Gewährleistung oder Haftung.
  • Seite 8 Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung aufgelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sach- verhalt. Identifizierung Produktidentifizierung Folgende Möglichkeiten stehen zur Identifizierung des Messgeräts zur Verfügung:...
  • Seite 9 Gewinde nicht mit Hanf oder ähnlichen Materialien abgedichtet werden. • Geräte mit NPT-Gewinde: – Gewinde mit Teflonband umwickeln und abdichten. – Gerät nur am Sechskant festschrauben. Nicht am Gehäuse drehen. – Gewinde beim Einschrauben nicht zu fest anziehen. Max. Anzugsdrehmoment: 20...30 Nm (14,75...22,13 lbf ft) Endress+Hauser...
  • Seite 10 • Beachten Sie bei dem PMP55 das Kap. 4.5.2 "Einbauhinweise für Geräte mit Druckmittlern – PMP55",  ä 12. • Für die Montage an Rohren oder Wänden bietet Endress+Hauser einen Montagehalter an.  ä 13, Kap. 4.5.5 "Wand- und Rohrmontage (optional)".
  • Seite 11 • Das Gerät nicht im Füllstrom oder an einer Stelle im Tank montieren, auf die Druckimpulse eines Rührwerkes treffen können. • Das Gerät nicht im Ansaugbereich einer Pumpe montieren. • Abgleich und Funktionsprüfung lassen sich leichter durchführen, wenn Sie das Gerät hinter einer Absperrarmatur montieren. Endress+Hauser...
  • Seite 12 Nähe von Heiz- oder Kühlleitungen montieren ‣ isolieren bei tieferer oder höherer Umgebungtemperatur als der Referenztemperatur ‣ mit einem Biegeradius  100 mm (3,94 in) montieren ‣ nicht als Tragehilfe für die Druckmittler verwenden! Vakuumanwendung Siehe Betriebsanleitung. Montage mit Temperaturentkoppler Siehe Betriebsanleitung. Endress+Hauser...
  • Seite 13 Die Dichtung darf nicht auf die Prozessmembrane drücken, da dieses das Messergebnis beeinflussen könnte. ‣ Stellen Sie sicher, dass die Dichtung die Prozessmembrane nicht berührt. A0017743 Abb. 1: Prozessmembrane Dichtung 4.5.4 Wärmedämmung – PMP55 Siehe Betriebsanleitung. 4.5.5 Wand- und Rohrmontage (optional) Siehe Betriebsanleitung. Endress+Hauser...
  • Seite 14 Gehäuse mittels Montagehalter (Pos. 7) an einer Wand oder einem Rohr montieren. Bei der Rohrmontage die Muttern am Halter mit einem Drehmoment von mindestens 5 Nm (3,69 lbs ft) gleichmäßig anziehen. Das Kabel mit einem Biegeradius (r) 120 mm (4,72 in) montieren. Endress+Hauser...
  • Seite 15 Widerstand auftreten, dann sind die Gewinde erneut auf Verschmutzungen zu überprüfen. 4.6.1 Deckel schließen beim Edelstahlgehäuse A0028497 Abb. 3: Deckel schließen Der Deckel für den Elektronikraum wird am Gehäuse per Hand bis zum Anschlag fest gedreht. Die Schraube dient als StaubEx-Sicherung (nur vorhanden bei Geräten mit Staub-Ex Zulassung). Endress+Hauser...
  • Seite 16 ‣ Schutzschaltungen gegen Verpolung, HF-Einflüsse und Überspannungsspitzen sind einge- baut. Gerät gemäß folgender Reihenfolge anschließen: 1. Prüfen, ob die Versorgungsspannung mit der am Typenschild angegebenen Versorgungs- spannung übereinstimmt. 2. Versorgungsspannung ausschalten, bevor Sie das Gerät anschließen. 3. Gehäusedeckel entfernen. Endress+Hauser...
  • Seite 17 5. Gerät gemäß folgender Abbildung anschließen. 6. Gehäusedeckel zuschrauben. 7. Versorgungsspannung einschalten. A0028498 Elektrischer Anschluss 4...20 mA Externe Erdungsklemme Interne Erdungsklemme Versorgungsspannung: 11,5 ... 45 VDC (Varianten mit Steckerverbindung 35 V DC) 4...20 mA Anschlussklemmen für Versorgung und Signal Testklemmen Endress+Hauser...
  • Seite 18 Signal – Erde A0011175 5.1.2 Geräte mit 7/8"-Stecker PIN-Belegung beim Stecker 7/8" Bedeutung Signal – Signal + nicht belegt Schirm A0011176 5.1.3 Anschluss der Kabelversion – A0019991 Abb. 4: rd = rot bk = schwarz gnye = grün 4...20 mA Endress+Hauser...
  • Seite 19 • Versorgungsspannung und interne Erdungsklemme: 0,5…2,5 mm (20…14 AWG) • Externe Erdungsklemme: 0,5…4 mm (20…12 AWG) 5.2.3 Kabelspezifikation • Endress+Hauser empfiehlt, verdrilltes, abgeschirmtes Zweiaderkabel zu verwenden. • Kabelaußendurchmesser: 5...9 mm (0,2...0,35 in) abhängig von der verwendeten Kabelver- schraubung (siehe Technische Information) Endress+Hauser...
  • Seite 20 Optimale Abschirmung gegen Störeinflüsse erzielen Sie, wenn die Abschirmung auf beiden Sei- ten (im Schaltschrank und am Gerät) angeschlossen ist. Falls Sie in der Anlage mit Potential- ausgleichsströmen rechnen müssen, Abschirmung nur einseitig erden, vorzugsweise am Trans- mitter. Potentialausgleich Beachten Sie die einschlägigen Vorschriften. Überspannungsschutz (optional) Siehe Betriebsanleitung. Endress+Hauser...
  • Seite 21 Die Bedientasten und der DIP-Schalter befinden sich im Messgerät auf dem Elektronikeinsatz. Display Zero Span A0023992 Abb. 6: Elektronikeinsatz Bedientasten für Messanfang (Zero) und Messende (Span) Grüne LED zur Anzeige einer erfolgreichen Bedienung Steckplatz für optionale Vor-Ort-Anzeige DIP-Schalter für Dämpfung ein/aus Endress+Hauser...
  • Seite 22 3). Es ist über ein 90 mm (3,54 in) langes Kabel mit dem Gerät verbunden. Das Display des Gerätes kann in 90 ° Schritten gedreht werden (siehe Abbildung Schritte 4 - 6). Je nach Einbaulage des Gerätes ist somit das Ablesen der Messwerte problemlos möglich. Endress+Hauser...
  • Seite 23 Cerabar M 4...20 mA Analog Bedienung A0028500 Funktionen: • 8-stellige Messwertanzeige inkl. Vorzeichen und Dezimalpunkt, Bargraph für 4...20 mA als Stromanzeige. • Diagnosefunktionen (Stör- und Warnmeldung, usw.) A0028501 Abb. 7: Display Hauptzeile Wert Symbol Einheit Bargraph Infozeile Endress+Hauser...
  • Seite 24 HINWEIS Unterschreitung des zulässigen Betriebsdrucks! Meldungen werden bei zu niedrigem Druck ausgegeben. ‣ Liegt am Gerät ein Druck kleiner als der zugelassene minimale Druck an, wird alternierend die Meldung "S" und "Warning" ausgegeben. Gerät nur innerhalb der Sensorbereichsgrenzen einsetzen! Endress+Hauser...
  • Seite 25 Anliegender Druck für Lageabgleich wurde nicht übernom- men. Beachten Sie die Eingabegrenzen. 2.) Messanfang einstellen Gewünschter Druck für Messanfang liegt am Gerät an.  Taste "Zero" für mindestens 3 s drücken.  Leuchtet LED auf dem Elektronikeinsatz kurz auf? nein   Endress+Hauser...
  • Seite 26 Anliegender Druck für Messende wurde nicht übernom- men. Beachten Sie die Eingabegrenzen. 4.) Einstellungen überprüfen Taste "Zero" kurz drücken um Messanfang anzuzeigen.  Taste "Span" kurz drücken um Messende anzuzeigen.  Tasten "Zero" und "Span" gleichzeitig kurz drücken um Lageoffset anzuzeigen. Endress+Hauser...
  • Seite 27 Cerabar M 4...20 mA Analog Inbetriebnahme Endress+Hauser...
  • Seite 28 71316895 www.addresses.endress.com...

Diese Anleitung auch für:

Cerabar m pmp51Cerabar m pmp55